Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Amtlich geregelter Preis
Amtliche Notierung
Amtliche Veröffentlichung
Amtlicher Sachwalter
Amtliches Dokument
Ausschuss
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß der Regionen
Europäischer Ausschuss der Regionen
REGEN
Regionen Kroatiens
Regionen der Republik Kroatien
Verordnung über amtliche Kontrollen

Traduction de «regionen als amtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]

officieel document [ officiële publicatie ]


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]




Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften

Bureau voor Officiële publikaties van de Europese Gemeenschappen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anhang III der Entscheidung 2003/467/EG der Kommission vom 23. Juni 2003 zur Feststellung des amtlich anerkannt tuberkulose-, brucellose- und rinderleukosefreien Status bestimmter Mitgliedstaaten und Regionen von Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rinderbestände (2) sind die Mitgliedstaaten bzw. Regionen von Mitgliedstaaten aufgeführt, die amtlich als frei von enzootischer Rinderleukose anerkannt sind.

Bijlage III bij Beschikking 2003/467/EG van de Commissie van 23 juni 2003 houdende erkenning van bepaalde lidstaten en delen van lidstaten als officieel tuberculosevrij, officieel brucellosevrij en officieel vrij van enzoötische boviene leukose ten aanzien van de rundveebeslagen (2) bevat lijsten van de lidstaten en de delen van lidstaten die als officieel vrij van enzoötische boviene leukose zijn erkend.


Polen hat der Kommission Unterlagen übermittelt, die die Übereinstimmung bestimmter „Powiaty“ mit den einschlägigen Bedingungen der Richtlinie 64/432/EWG darlegen, so dass diese Regionen als amtlich von enzootischer Rinderleukose freie Regionen Polens anerkannt werden können.

Polen heeft bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat aan de in Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde voorwaarden is voldaan om bepaalde powiaty te beschouwen als regio's die officieel vrij zijn van enzoötische boviene leukose.


Die Entscheidung 2003/467/EG der Kommission vom 23. Juni 2003 zur Feststellung des amtlich anerkannt tuberkulose-, brucellose- und rinderleukosefreien Status bestimmter Mitgliedstaaten und Regionen von Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rinderbestände (2) enthält die Liste der Regionen von Mitgliedstaaten, die amtlich als frei von Rindertuberkulose, Rinderbrucellose und enzootischer Rinderleukose anerkannt sind.

De lijsten van de regio’s van de lidstaten die als vrij van rundertuberculose, runderbrucellose en enzoötische boviene leukose zijn erkend, zijn vastgesteld bij Beschikking 2003/467/EG van de Commissie van 23 juni 2003 houdende erkenning van bepaalde lidstaten en delen van lidstaten als officieel tuberculosevrij, officieel brucellosevrij en officieel vrij van enzoötische boviene leukose ten aanzien van de rundveebeslagen (2).


Amtlich angeordnete Beschlagnahmen von Nahrungsmitteln, einhergehend mit dem Verbot von Lebensmitteleinfuhren aus anderen Regionen, führten zu einer Hungersnot in der Wolga-Region, im Kuban-Gebiet und im nördlichen Kaukasus.

De van bovenaf opgelegde inbeslagname van voedsel leidde, samen met het verbod om producten uit andere regio's in te voeren, ook tot hongersnood in de streek van de Wolga en de Koeban en in de noordelijke Kaukasus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidung 93/52/EWG der Kommission vom 21. Dezember 1992 zur Feststellung, dass bestimmte Mitgliedstaaten oder Gebiete die Bedingungen betreffend die Brucellose (B. melitensis) eingehalten haben, und zur Anerkennung dieser Mitgliedstaaten oder Gebiete als amtlich brucellosefrei (3) enthält die Liste der Mitgliedstaaten und Regionen von Mitgliedstaaten, die gemäß der Richtlinie 91/68/EWG als amtlich frei von Brucellose (B. m ...[+++]

Beschikking 93/52/EEG van de Commissie van 21 december 1992 houdende constatering dat bepaalde lidstaten of gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel brucellosevrij (B. melitensis) (3) bevat een lijst van lidstaten en regio's die overeenkomstig Richtlijn 91/68/EEG als officieel brucellosevrij (B. melitensis) worden erkend.


Die Entscheidung 2003/467/EG der Kommission vom 23. Juni 2003 zur Feststellung des amtlich anerkannt tuberkulose-, brucellose- und rinderleukosefreien Status bestimmter Mitgliedstaaten und Regionen von Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rinderbestände (4) enthält die Listen der Regionen von Mitgliedstaaten, die als frei von Rindertuberkulose, Rinderbrucellose und enzootischer Rinderleukose anerkannt wurden.

De lijsten van de delen van lidstaten die vrij van rundertuberculose, runderbrucellose en enzoötische boviene leukose zijn verklaard, zijn vastgesteld bij Beschikking 2003/467/EG van de Commissie van 23 juni 2003 houdende erkenning van bepaalde lidstaten en delen van lidstaten als officieel tuberculosevrij, officieel brucellosevrij en officieel vrij van enzoötische boviene leukose ten aanzien van de rundveebeslagen (4).


Es sei darauf hingewiesen, dass PRELEX bereits heute eine Vorstellung von diesem Konzept vermittelt, denn diese Datenbank enthält keinerlei Dokumente, sondern ausschließlich Kurzdarstellungen zum Stand des Verfahrens, die Links zu den vom Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen und dem Amt für amtliche Veröffentlichungen der EG verwalteten Sammlungen von vorbereitenden Rechtsakten, zu den Pressekommunikees des Dienstes des Sprechers der Kommission und des Rates sowie zu den Rub ...[+++]

Men notere dat PRELEX op dit moment al vooruitloopt op deze benadering: deze gegevensbank bevat geen teksten maar slechts “kaartjes” met gegevens over de staat van de procedures, aangevuld met links naar de verzamelingen voorbereidende besluiten die worden beheerd door het Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s en het Publicatiebureau, naar de persberichten van de woordvoerdersdienst van de Commissie en de Raad en naar de rubrieken van het Bulletin van de Europese Unie.


Es sei darauf hingewiesen, dass PRELEX bereits heute eine Vorstellung von diesem Konzept vermittelt, denn diese Datenbank enthält keinerlei Dokumente, sondern ausschließlich Kurzdarstellungen zum Stand des Verfahrens, die Links zu den vom Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen und dem Amt für amtliche Veröffentlichungen der EG verwalteten Sammlungen von vorbereitenden Rechtsakten, zu den Pressekommunikees des Dienstes des Sprechers der Kommission und des Rates sowie zu den Rub ...[+++]

Men notere dat PRELEX op dit moment al vooruitloopt op deze benadering: deze gegevensbank bevat geen teksten maar slechts “kaartjes” met gegevens over de staat van de procedures, aangevuld met links naar de verzamelingen voorbereidende besluiten die worden beheerd door het Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s en het Publicatiebureau, naar de persberichten van de woordvoerdersdienst van de Commissie en de Raad en naar de rubrieken van het Bulletin van de Europese Unie.


– Entwurf eines Beschlusses des Europäischen Parlaments, des Rates, der Kommission, des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen über den Aufbau und die Arbeitsweise des Amtes für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften (EG, EGKS, Euratom) (C5-0080/2000 – 2000/2043(ACI)) (Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport)

- Ontwerpbesluit van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor Officiële Publicaties der Europese Gemeenschappen (EG, EGKS, Euratom) (C5-0080/2000 - 2000/2043(ACI)) (Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen als amtlich' ->

Date index: 2025-02-23
w