Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verkäufliches Medikament
Grundsatz der Regionalisierung
Nicht beamteter Arzt
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Regionalisierung
Regionalisierung des Handels
Regionalisierung des Staatshaushalts
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "regionalisierung nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Regionalisierung des Handels

regionalisatie van het handelsverkeer


Regionalisierung des Staatshaushalts

regionalisering van de begroting




Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. in der Erwägung, dass die Regionalisierung nicht zu einer Renationalisierung führen darf, zumal dies nicht mit der GFP vereinbar ist, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt;

R. overwegende dat regionalisering niet mag leiden tot een hernieuwde nationalisering, aangezien dit niet in overeenstemming is met het GVB, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat het om gedeelde bestanden gaat;


R. in der Erwägung, dass die Regionalisierung nicht zu einer Renationalisierung führen darf, zumal dies nicht mit der GFP vereinbar ist, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt;

R. overwegende dat regionalisering niet mag leiden tot een hernieuwde nationalisering, aangezien dit niet in overeenstemming is met het GVB, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat het om gedeelde bestanden gaat;


Tatsächlich wäre eine absolute Regionalisierung nicht mit der GFP vereinbar, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt.

Een volledige regionalisering zou feitelijk niet in overeenstemming met het GVB zijn, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat de bestanden gedeeld worden.


Allerdings ist eine absolute Regionalisierung nicht mit der GFP, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt, vereinbar.

Een volledige regionalisering is echter niet in overeenstemming met het GVB, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat de bestanden gedeeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Rahmenstrategie würde der Übergang zur Regionalisierung bewältigt und aufgrund der Aufnahme von Mindestnormen sowie der Beibehaltung bereits bestehender und nach wie vor erforderlicher technischer Maßnahmen gewährleistet, dass die GFP-Ziele der ökologischen Nachhaltigkeit nicht gefährdet werden.

Het kader zou de overgang naar regionalisering in goede banen leiden en door de opname van basisnormen en het behoud van bestaande, noodzakelijk blijvende technische maatregelen ervoor zorgen dat de milieuduurzaamheidsdoelstellingen van het GVB niet in het gedrang komen.


Darüber hinaus bietet Regionalisierung die Gelegenheit, technische Maßnahmen viel stärker als Triebfeder für die Verwirklichung einer nachhaltigen Fischerei einzusetzen und nicht einfach als restriktive und mit Zwang verbundene Maßnahmen zusätzlich zu Fangmöglichkeiten und Aufwandsbeschränkungen.

Regionalisering biedt ook kansen om technische maatregelen veel meer te gebruiken als motor voor de verwezenlijking van een duurzame visserij in plaats van als beperkende en dwingende maatregelen ter aanvulling van vangstmogelijkheden en inspanningsbeperkingen.


Das Urteil ist ein starkes Signal an Russland und alle anderen WTO-Mitglieder, dass die internationalen Vorschriften eingehalten werden müssen; im vorliegenden Fall geht es um den Grundsatz der Regionalisierung (wonach der Handel von bestimmten, als seuchenfrei anerkannten Gebieten eines Landes möglich bleibt, auch wenn der Gesundheitszustand im übrigen Landesgebiet nicht günstig ist) und die Anforderung, eine Risikobewertung auf wissenschaftlicher Grundlage vorzunehmen.

De uitspraak is voor Rusland en alle andere WTO-leden een krachtig signaal dat zij de internationale normen moeten naleven, en in deze zaak met name het beginsel van regionalisering (op basis waarvan handel met afzonderlijke gebieden van een land die als ziekte- of plagenvrij zijn erkend, mogelijk blijft, ook al is de gezondheidstoestand in de rest van het land ongunstig) en de vereiste dat een risicobeoordeling wordt uitgevoerd op basis van wetenschappelijke gegevens.


16. bekräftigt die Einheit der Fischereipolitik und die Gültigkeit des derzeitigen Entscheidungsprozesses, die durch die Debatte über die Regionalisierung nicht beeinträchtigt werden dürfen;

16. bevestigt de consistentie van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de rechtsgeldigheid van het huidige besluitvormingsproces, die in het debat over de regionalisering niet ter discussie mogen worden gesteld;


Mehr grundsätzlich erinnert die Wallonische Regierung daran, dass die angefochtene Bestimmung ein Gleichgewicht schaffe zwischen der Regionalisierung der nachgeordneten Behörden und der Garantie, dass die Erleichterungen nicht ohne eine Einigung zwischen den Französischsprachigen und den Niederländischsprachigen abgeändert werden könnten.

Meer fundamenteel herinnert de Waalse Regering eraan dat de bestreden bepaling een evenwicht tot stand brengt tussen de regionalisering van de ondergeschikte besturen en de garantie dat de faciliteiten niet kunnen worden gewijzigd zonder een akkoord tussen de Franstaligen en de Nederlandstaligen.


Art. 3 - Der Minister der Landwirtschaft und der ländlichen Angelegenheiten und der Minister des Haushalts werden dazu befugt, die Mittel, die zur Entlohnung der im Rahmen der Regionalisierung infolge des Sondergesetzes über institutionelle Reformen vom 13. Juli 2001 übernommenen Bediensteten notwendig sind, sowie die Mittel bezüglich der nicht-spezifischen verwaltungsbezogenen Datenverarbeitung zwischen den Programmen 19.03 und 10.01 zu übertragen.

Art. 3. De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd om de kredieten die noodzakelijk zijn voor de betaling van de personeelsleden die zijn overgeheveld in het kader van de regionalisering ten gevolge van de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot hervorming der instellingen, over te dragen tussen de programma's 19.03 en 10.01, alsmede de kredieten met betrekking tot de niet-specifieke bestuursinformatica.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalisierung nicht' ->

Date index: 2023-06-06
w