Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionaler akteure stellen wesentliche " (Duits → Nederlands) :

Als kontinentaler und globaler Akteur muss die EU sich den wachsenden Herausforderungen und Aufgaben ihrer regionaler Führerschaft stellen.

Als continentale en mondiale speler moet de EU zich opgewassen tonen tegen de groeiende uitdagingen en verantwoordelijkheden van haar regionale leiderschap.


In dem geplanten Weißbuch zum Sport wird dargelegt werden, welche Rolle solche Netze spielen können. 2. Lokale und regionale Akteure sollten aktiv mit lokalen staatlichen Stellen zusammenarbeiten und bei der Planung von Gebäuden, städtischen Räumen (wie etwa Spielplätzen) und Beförderungssystemen gesundheitsbezogene Ziele berücksichtigen.

In het komende witboek over sport zal een rol voor dergelijke netwerken worden uiteengezet (2) Lokale en regionale actoren moeten op proactieve wijze in verbinding treden met locale overheden om de doelstellingen voor de volksgezondheid te overwegen in hun plannen voor gebouwen, stedelijke ruimten zoals speelplaatsen voor kinderen en vervoersystemen.


Investitionsplattformen können gegebenenfalls Ko-Investoren, öffentliche Stellen, Experten, Bildungs-, Ausbildungs- und Forschungseinrichtungen, die einschlägigen Sozialpartner, Vertreter der Zivilgesellschaft und weitere relevante Akteure auf Unionsebene und nationaler und regionaler Ebene zusammenbringen.

Investeringsplatformen kunnen, in voorkomend geval, mede-investeerders, overheidsinstanties, deskundigen, onderwijs-, opleidings- en onderzoeksinstellingen, de betrokken sociale partners en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, en andere relevante actoren op Unie-, nationaal en regionaal niveau bij elkaar brengen.


8. verweist nachdrücklich darauf hin, dass ein partnerschaftliches Konzept erforderlich ist, in das alle, die an der Entwicklung der Ernährungssicherheit beteiligt sind, insbesondere lokale und regionale Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft, einbezogen werden; unterstreicht, dass die lokalen und regionalen Behörden aufgrund ihrer Nähe zu den Gebieten und zur lokalen Bevölkerung sowie ihrer Fähigkeit zur Koordinierung der Maßnahmen verschiedener Akteure eine wesentliche Rolle als Mittler und als Entwicklungs ...[+++]

8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde ...[+++]


8. verweist nachdrücklich darauf hin, dass ein partnerschaftliches Konzept erforderlich ist, in das alle, die an der Entwicklung der Ernährungssicherheit beteiligt sind, insbesondere lokale und regionale Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft, einbezogen werden; unterstreicht, dass die lokalen und regionalen Behörden aufgrund ihrer Nähe zu den Gebieten und zur lokalen Bevölkerung sowie ihrer Fähigkeit zur Koordinierung der Maßnahmen verschiedener Akteure eine wesentliche Rolle als Mittler und als Entwicklungs ...[+++]

8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde ...[+++]


8. verweist nachdrücklich darauf hin, dass ein partnerschaftliches Konzept erforderlich ist, in das alle, die an der Entwicklung der Ernährungssicherheit beteiligt sind, insbesondere lokale und regionale Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft, einbezogen werden; unterstreicht, dass die lokalen und regionalen Behörden aufgrund ihrer Nähe zu den Gebieten und zur lokalen Bevölkerung sowie ihrer Fähigkeit zur Koordinierung der Maßnahmen verschiedener Akteure eine wesentliche Rolle als Mittler und als Entwicklungs ...[+++]

8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde ...[+++]


Vor allem die Aufstockung der Mittel auf 55 Mio EURO und die Stärkung der Rolle lokaler und regionaler Akteure stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Vooral de verhoging van de financiële middelen tot 55 miljoen € en de versterking van de rol van de plaatselijke en regionale actoren zijn aanzienlijke verbeteringen in vergelijking met het gemeenschappelijk standpunt.


Wenn wir uns dem wirtschaftlichen und sozialen Wandel auf positive und konstruktive Weise stellen wollen, kommt der Mitwirkung der staatlichen Stellen auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene eine wesentliche Bedeutung zu.

Voor een positieve en opbouwende benadering van economische en sociale veranderingen is optreden van de overheid noodzakelijk, zowel op Europees, nationaal als regionaal niveau.


Zur Verbesserung von Städtepartnerschaften und Bürgerprojekten ist auch die Entwicklung flankierender Maßnahmen erforderlich, um bewährte Praktiken auszutauschen, die Erfahrungen der Akteure auf lokaler und regionaler Ebene, einschließlich staatlicher Stellen, zu bündeln und neue Fähigkeiten (z. B. durch Schulungen) zu entwickeln.

Met het oog op betere jumelage- en burgerprojecten moeten ook ondersteunende maatregelen worden ontwikkeld om beste praktijken uit te wisselen, ervaringen tussen plaatselijke en regionale belanghebbenden, inclusief overheden, te bundelen en nieuwe vaardigheden te ontwikkelen, bijvoorbeeld via opleidingen.


Die Endbegünstigten der finanziellen Unterstützung, die so genannten Entwicklungspartnerschaften (EP), führen alle betroffenen Akteure mit entsprechender Kompetenz zusammen: staatliche Stellen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene, Gebietskörperschaften, öffentliche Arbeitsverwaltungen, Nichtregierungsorganisationen (NRO), Unternehmen und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) und die Sozialpartner.

Als eindbegunstigden van de financiële steun omvatten de ontwikkelingspartnerschappen (OP's) alle geïnteresseerde en bevoegde actoren: de nationale, regionale en plaatselijke overheden, de regionale gemeenschappen, de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, de niet-gouvernementele organisaties (ngo's), de bedrijven en met name het midden- en kleinbedrijf (MKB) en de sociale partners.


w