Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen strategien müssen » (Allemand → Néerlandais) :

7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Maßnahmen zum Schutz von Boden, Wasser, Luftqualität sowie zum Erhalt der regionalen und lokalen biologischen Vielfalt und der natürlichen Ressourcen und zur Sanierung von Boden und Wasser Kernpunkt der Strategien für Industriegebiete sein sollten, damit keine umweltschädlichen Stoffe mehr in die Umwelt gelangen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass im Rahmen der regionalen Strategien daher Maßnahmen in Erwägung gezogen werden sollten, mit denen die Ziele der Rahmenrichtlinie über Abfälle, der ...[+++]

7. benadrukt dat regionale strategieën voor industriegebieden met name moeten bestaan uit maatregelen voor de bescherming van grond-, water- en luchtkwaliteit, het behoud van regionale en lokale biodiversiteit en natuurlijke rijkdommen en het reinigen van grond en water, zodat milieuschadelijke stoffen niet meer in de natuur terechtkomen; benadrukt dat in het kader van deze strategieën daarom maatregelen moeten worden overwogen die bijdragen aan de doelstellingen van de kaderrichtlijn afvalstoffen, de kaderrichtlijn water en de lucht ...[+++]


Diese Strategien müssen sowohl auf die Bildungs- als auch auf die Sozialpolitik abzielen und sollten faktengestützt sowie an die lokalen, regionalen und nationalen Gegebenheit angepasst sein.

Deze strategieën moeten zowel op het onderwijs- als op het sociale beleid betrekking hebben, ze moeten empirisch onderbouwd zijn en geschikt voor verschillende lokale, regionale en nationale situaties.


Des Weiteren glaube ich, dass die makro-regionalen Strategien, wie z.B. die Donaustrategie, als Hauptaspekte dieser Politik weiterbestehen müssen.

Bovendien ben ik van mening dat de macroregionale strategieën, zoals de Donau-strategie, prioritaire aspecten van dit beleid moeten blijven.


Nach Schätzungen der Kommission kommen von 100 EUR, die für Regionalentwicklung ausgegeben werden, bis zu 40 EUR in Form von Exporten in anderen Regionen an. Deshalb müssen Investitionsbemühungen, wenn sie erfolgreich sein sollen, mit lokalen und regionalen Strategien verknüpft werden.

Volgens ramingen van de Commissie vloeit van elke 100 euro die aan regionale ontwikkeling wordt besteed, tot 40 euro door export naar andere regio's terug. Daarom moeten de investeringsinspanningen in lokale en regionale strategieën worden ingebed.


Prioritätsmaßnahmen für Kinder müssen gefördert werden, wenn die Europäische Kommission die regionalen und thematischen Strategien im Rahmen von Länderstrategiepapieren aushandelt sowie wenn diese Strategien ausgearbeitet und anschließend überprüft werden.

Prioritaire acties voor kinderen moeten worden bevorderd wanneer de Europese Commissie onderhandelt over de regionale en thematische strategieën in de landenstrategiedocumenten, wanneer deze worden opgesteld en vervolgens wanneer ze worden herzien.


Flughäfen müssen in die regionalen Raumordnungspläne aufgenommen werden, sie müssen auch bei den Strategien zur regionalen Entwicklung berücksichtigt werden und einer Raumverträglichkeitsprüfung mit einer strengen Umweltfolgenabschätzung unterzogen werden.

De luchthavens moeten worden opgenomen in de regionale bestemmingsplannen, ze moeten een onderdeel van de regionale ontwikkelingsstrategieën vormen en aan een territoriale effectbeoordeling worden onderworpen, waarvan eveneens een strenge milieueffectbeoordeling deel uitmaakt.


16. verweist auf die wesentliche Rolle des Kohäsionsfonds bei Vorhaben zum Schutz der Umwelt und des Verkehrs und unterstreicht die Bedeutung, diesen Fonds beizubehalten, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, und dabei insbesondere darauf zu achten, dass die mit Mitteln des Kohäsionsfonds finanzierten Infrastrukturen in den Empfängerländern weder im Widerspruch zu den im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellung für die Zukunft" (KOM(2001) 370) festgelegten Prioritäten der neuen Politik der nachhaltigen Mobilität stehen, noch zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten führen; weist ferner darauf hin, dass diese Maßnahmen unbedingt mit den Maßnahmen im Rahmen der Programme der Strukturfonds koordinie ...[+++]

16. wijst op de essentiële rol die het Cohesiefonds vervult bij projecten op het gebied van milieubescherming en vervoer en benadrukt het belang van het behoud van dit Fonds, met name voor de nieuwe lidstaten en door er met name voor te waken dat de uit het Cohesiefonds in de ontvangende landen gefinancierde infrastructuren niet in strijd zijn met de prioriteiten van het nieuwe duurzame mobiliteitsbeleid zoals gedefinieerd in het Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" (COM(2001) 370) en geen concurrentievervalsing tussen de lidstaten veroorzaken; vestigt tevens de aandacht op het belang van het coördi ...[+++]


19. BEKRÄFTIGT, dass die Verwirklichung der drei Ziele des Übereinkommens – Erhaltung der biologischen Vielfalt, nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und faire und ausgewogene Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen – für das Erreichen der Millenniums-Umweltziele von wesentlicher Bedeutung ist; BETONT deshalb, dass diese drei Ziele in die nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung, in die nationalen Haushaltspläne, in die nationalen Entwicklungspläne – wie die Strategien zur Armutsbekämpfung – und in die nationalen und regionalen ...[+++]

19. HERHAALT dat de verwezenlijking van de drie doelstellingen van het Verdrag - het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen - van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; BENADRUKT derhalve dat het van belang is dat deze drie doelstellingen worden opgenomen in nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling, nationale begrotingen, nationale ontwikkelingsplannen, zoals strategieën voor armoedebestrijding en nat ...[+++]


Schließlich fordert der AdR in seiner Stellungnahme, sich weiterhin stark auf Strategien zur Abfederung der gravierenden Konsequenzen unvermeidbarer Umstrukturierungen zu konzentrieren, insbesondere angesichts der Entstehung neuer sozialer Brennpunkte, die von den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bewältigt werden müssen.

Het CvdR vraagt de Commissie veel aandacht te blijven besteden aan strategieën "waarmee de nadelige sociale gevolgen van de onvermijdelijke herstructureringen kunnen worden opgevangen", om oplossingen te vinden voor nieuwe situaties van sociaal onbehagen waarmee de lokale en regionale overheden te maken krijgen.


Allerdings werden die Regierungen auch daran erinnert, dass politisches Engagement erforderlich ist und dass sie den Strategien auf allen einschlägigen Politikfeldern Priorität einräumen müssen, indem sie dafür sorgen, dass sie in die künftigen europäischen Struktur- und Investitionsfondsprogramme sowie in den entsprechenden politischen Rahmen auf der EU-, der regionalen und der nationalen Ebene eingebettet sind.

Maar het verslag herinnert de regeringen eraan dat ze de strategieën moeten blijven ondersteunen en een prioritaire plaats moeten toekennen op alle relevante beleidsterreinen. Meer bepaald moeten de strategieën worden geïntegreerd in toekomstige programma's van de Europese structuur- en investeringsfondsen en in andere relevante Europese, regionale en nationale beleidskaders.


w