Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Staatsform der regionalen Autonomie
Staatssekretär
Staatssekretärin

Vertaling van "regionalen staatssekretäre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin

staatssecretaris


Staatssekretär für Verteidigung und Staatssekretär für Angelegenheiten der Niederländischen Antillen und Arubas

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


Ausschuss der föderalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Garantiefonds für die Geschäftsführung der regionalen Gemeindeeinnehmer

Waarborgfonds voor het beheer van de gewestelijke gemeenteontvangers


Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften

Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening en betrekkingen met de regionale en plaatselijke autoriteiten


Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Herr Präsident, Herr Staatssekretär, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die strategische Partnerschaft EU-Brasilien schadet weder dem regionalen Gleichgewicht noch den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen der EU mit anderen Partnern Lateinamerikas.

– Senhor Presidente, Senhor Secretário de Estado, Senhor Comissário, Colegas, a parceria estratégica UE-Brasil não prejudica o equilíbrio regional, nem as relações económicas e comerciais da UE com outros parceiros da América Latina.


– (PT) Herr Präsident, Herr Staatssekretär, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die strategische Partnerschaft EU-Brasilien schadet weder dem regionalen Gleichgewicht noch den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen der EU mit anderen Partnern Lateinamerikas.

– Senhor Presidente, Senhor Secretário de Estado, Senhor Comissário, Colegas, a parceria estratégica UE-Brasil não prejudica o equilíbrio regional, nem as relações económicas e comerciais da UE com outros parceiros da América Latina.


Artikel 41 § 4 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen besagt, dass diese Regelung sinngemäss auf die regionalen Staatssekretäre Anwendung findet.

Artikel 41, § 4, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen verklaart die regeling van overeenkomstige toepassing op de gewestelijke staatssecretarissen.


Für die Wahl der regionalen Staatssekretäre sieht Artikel 41 § 3 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in der durch Artikel 36 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften abgeänderten Fassung eine analoge Regelung vor.

Voor de verkiezing van de gewestelijke staatssecretarissen voorziet artikel 41, § 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals gewijzigd door artikel 36 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, in een soortgelijke regeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bezwecken, die Listenverbindung für die Wahlen des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt zu regeln (Artikel 25), die Sitzverteilung auf die Kandidaten der französischen und der niederländischen Sprachgruppe festzulegen (Artikel 28), ein besonderes Abstimmungsverfahren vorzusehen für die Abänderung der Geschäftsordnung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt (Artikel 31), für die Annahme von Ordonnanzen, die aufgrund von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nrn. 1 bis 5 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen festgelegt werden (Artikel 32), für die Wahl der Minister (Artikel 33) und der regionalen Staatssekretäre (Artikel 36), für d ...[+++]

Zij hebben tot doel de lijstenverbinding te regelen voor de verkiezingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (artikel 25), de zetelverdeling tussen kandidaten van de Franse en de Nederlandse taalgroep te bepalen (artikel 28), in een bijzondere stemprocedure te voorzien voor de wijziging van het reglement van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (artikel 31), voor de goedkeuring van ordonnanties vastgesteld krachtens artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1 tot 5, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 32), voor de verkiezing van de ministers (artikel 33) en gewestelijke ...[+++]


In bezug auf die Klagegründe, die sich auf die Wahl der Mitglieder der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt und der regionalen Staatssekretäre sowie auf den konstruktiven Misstrauensantrag beziehen

Ten aanzien van de middelen die betrekking hebben op de verkiezing van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en van de gewestelijke staatssecretarissen en op de constructieve motie van wantrouwen


Die Artikel 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38 und 39 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften beeinträchtigen die Vorrechte, die mit der Ausübung des Mandates als Mitglied des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt verbunden sind, da sie einen ungünstigen Einfluss haben können auf das Gewicht ihrer Stimme bei der Abänderung der Geschäftsordnung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt, bei der Annahme von Ordonnanzen, die aufgrund von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nrn. 1 bis 5 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen angenommen werden, bei der Wahl der Minister und regionalen Staatssekretäre, bei der ...[+++]

De artikelen 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38 en 39 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen raken aan prerogatieven die eigen zijn aan de uitoefening van het mandaat van lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad doordat zij een ongunstige invloed kunnen hebben op het gewicht van hun stem bij de wijziging van het reglement van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, bij de goedkeuring van ordonnanties vastgesteld krachtens artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1 tot 5, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, bij de verkiezing van de ministers en gewestelijke staatssecretarissen, bij het ...[+++]


Zu den Rednern zählen José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, Danuta Hübner, Mitglied der Europäischen Kommission, Peter Straub, Präsident des Ausschusses der Regionen, Alun Michael, Staatssekretär für Industrie und die Regionen im britischen Ministerium für Handel und Industrie, Josep Borrell, Präsident des Europäischen Parlaments, sowie Mitglieder des Europäischen Parlaments und Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften.

Sprekers zijn: de heer Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, commissaris Hübner, CvdR-voorzitter Straub, de heer Michael, Brits minister van industrie en regionale aangelegenheden (ministerie van handel en industrie), de heer Borrell, voorzitter van het Europees Parlement, leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van lokale en regionale besturen.


Daher hält Michael SCHNEIDER, Staatssekretär (D/EVP) und Berichterstatter der auf der AdR-Plenartagung erörterten Stellungnahme zum "Zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt", fest, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften umfassend in die Konzipierung und Durchführung der Kohäsionspolitik eingebunden werden müssen.

Daarom, aldus de heer Schneider (staatssecretaris, D/EVP) in zijn advies over het Tweede voortgangsverslag over de economische en sociale samenhang, moeten de lokale en regionale overheden nauw bij de uitwerking en uitvoering van het cohesie- en structuurbeleid worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen staatssekretäre' ->

Date index: 2023-04-12
w