Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Transparenz bei den staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «regionalen staatlichen beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Transparenz bei den staatlichen Beihilfen

openbaarheid van de overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf Artikel 107 Absatz 3 Buchstaben a und c AEUV, in denen geregelt ist, welche regionalen staatlichen Beihilfen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung bestimmter benachteiligter Gebiete in der Europäischen Union infrage kommen,

– gezien artikel 107, lid 3, onder a), van het VWEU, waarin bepaald wordt dat bepaalde benadeelde gebieden in de Europese Unie in aanmerking komen voor regionale steunmaatregelen om hun economische ontwikkeling te bevorderen,


– unter Hinweis auf Artikel 107 Absatz 3 Buchstaben a und c AEUV, in denen geregelt ist, welche regionalen staatlichen Beihilfen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung bestimmter benachteiligter Gebiete in der Europäischen Union infrage kommen,

– gezien artikel 107, lid 3, onder a), van het VWEU, waarin bepaald wordt dat bepaalde benadeelde gebieden in de Europese Unie in aanmerking komen voor regionale steunmaatregelen om hun economische ontwikkeling te bevorderen,


14. betont die Notwendigkeit, dass auch andere verfügbare Instrumente wie z. B. die regionalen staatlichen Beihilfen und die Darlehen der Europäischen Investitionsbank herangezogen werden mit dem Ziel, Erdbebenschäden vorzubeugen und sie zu beheben sowie einschlägige Versicherungen zu fördern;

14. onderstreept dat ook andere beschikbare middelen moeten worden ingezet, zoals regionale overheidssteun of leningen van de Europese Investeringsbank, voor preventie en herstel van schade als gevolg van aardbevingen, enerzijds, en ter bevordering van adequate verzekeringen, anderzijds;


14. betont die Notwendigkeit, dass auch andere verfügbare Instrumente wie z. B. die regionalen staatlichen Beihilfen und die Darlehen der Europäischen Investitionsbank herangezogen werden mit dem Ziel, Erdbebenschäden vorzubeugen und sie zu beheben sowie einschlägige Versicherungen zu fördern;

14. onderstreept dat ook andere beschikbare middelen moeten worden ingezet, zoals regionale overheidssteun of leningen van de Europese Investeringsbank, voor preventie en herstel van schade als gevolg van aardbevingen, enerzijds, en ter bevordering van adequate verzekeringen, anderzijds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10bis - § 1. In Abweichung von den Artikeln 8 bis 10 wird der Betrag der in Artikel 2bis, §§ 1, 2 oder 3 erwähnten Investitionsprämie, die dem Mittelbetrieb oder dem in Artikel 2bis, §§ 1, 2 oder 3 erwähnten Kleinbetrieb gewährt wird und die die Ergänzung zur Programmplanung " Konvergenz" betrifft, gemäss der maximalen Intensität der regionalen Beihilfen, die durch die von der Europäischen Kommission vom 21. Februar 2007 genehmigten Karte der staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung ...[+++]

10 bis. § 1. In afwijking van de artikelen 8 tot 10 wordt het bedrag van de investeringspremie bedoeld in artikel 2bis, §§ 1, 2 of 3, toegekend aan de middelgrote onderneming of aan de kleine onderneming bedoeld in artikel 2bis, §§ 1, 2 of 3, en met betrekking tot de aanvulling op de programmering " convergentie" , berekend overeenkomstig de maximumintensiteit van de geweststeun bepaald bij de kaart van de staatssteun met een gewestelijk doel, goedgekeurd door de Europese Commissie op 21 februari 2007, volgens deze modaliteiten :


In Abweichung von den Artikeln 8 bis 10 wird der Betrag der in Artikel 2bis, §§ 1, 2 oder 3 erwähnten Investitionsprämie, die dem Mittelbetrieb oder dem in Artikel 2bis, §§ 1, 2 oder 3 erwähnten Kleinbetrieb gewährt wird und die die Ergänzung zur Programmplanung " Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" betrifft, gemäss der maximalen Intensität der regionalen Beihilfen, die durch die von der Europäischen Kommission vom 21. Februar 2007 genehmigten Karte der staatlichen Beihilfen mit regionale ...[+++]

In afwijking van de artikelen 8 tot 10 wordt het bedrag van de investeringspremie bedoeld in artikel 2bis, §§ 1, 2 of 3, toegekend aan de middelgrote onderneming of aan de kleine onderneming, bedoeld in artikel 2bis, §§ 1, 2 of 3, en met betrekking tot de aanvulling op de programmering " concurrentiekracht en werkgelegenheid" , berekend overeenkomstig de maximumintensiteit van de geweststeun bepaald bij de kaart van de staatssteun met een gewestelijk doel, goedgekeurd door de Europese Commissie op 21 februari 2007, volgens deze modaliteiten :


In Abweichung von Art. 7 wird der Betrag der in Artikel 2bis, § 1 oder § 2 erwähnten Prämie, die dem in Artikel 2bis, § 1 oder § 2 erwähnten Betrieb gewährt wird, und die Ergänzung zur Programmplanung " Konvergenz" betrifft, gemäss der maximalen Intensität der regionalen Beihilfen, die durch die von der Europäischen Kommission vom 21. Februar 2007 genehmigten Karte der staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung festgesetzt wird, gemäss den folgenden Modalitäten bestimmt:

In afwijking van artikel 7 wordt het bedrag van de premie bedoeld in artikel 2, §§ 1 of 2, toegekend aan de onderneming bedoeld in artikel 2bis, §§ 1 of 2, en met betrekking tot de aanvulling op de programmering " concurrentiekracht en werkgelegenheid" , berekend overeenkomstig de maximumintensiteit van de geweststeun bepaald bij de kaart van de staatssteun met een gewestelijk doel, goedgekeurd door de Europese Commissie op 21 februari 2007, volgens deze modaliteiten :


" Art. 7bis - § 1. In Abweichung von Art. 7 wird der Betrag der in Artikel 2bis, § 1 oder § 2, erwähnten Prämie, die dem in Artikel 2bis, § 1 oder § 2, erwähnten Betrieb gewährt wird, und die Ergänzung zur Programmplanung " Konvergenz" betrifft, gemäss der maximalen Intensität der regionalen Beihilfen, die durch die von der Europäischen Kommission vom 21. Februar 2007 genehmigten Karte der staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung festgesetzt wird, gemäss den folgenden Modalitäten bes ...[+++]

" Art. 7 bis. § 1. In afwijking van artikel 7 wordt het bedrag van de premie bedoeld in artikel 2bis, §§ 1 of 2, toegekend aan de onderneming bedoeld in artikel 2bis, §§ 1of 2 en met betrekking tot de aanvulling op de programmering " convergentie" , berekend overeenkomstig de maximumintensiteit van de geweststeun bepaald bij de kaart van de staatssteun met een gewestelijk doel, goedgekeurd door de Europese Commissie op 21 februari 2007, volgens deze modaliteiten :


« 16° die " Entwicklungsgebiete" : die kraft Artikel 3 § 1 Absatz 2 des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe definierten und in Art. 1 und 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2006 zur Festlegung der Entwicklungsgebiete unter Beachtung von Artikel 87 § 3 a) und c) des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und der durch die Leitlinien betreffend die staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung festgelegten Höchstbeträge für den Z ...[+++]

« 16° de " ontwikkelingsgebieden" : de ontwikkelingsgebieden omschreven krachtens artikel 3, § 1, tweede lid, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2006 tot vaststelling van ontwikkelingsgebieden met inachtneming van artikel 87, § 3, a) en c), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de maximumbedragen vastgesteld bij de richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2007-2013».


B. in der Erwägung, dass die staatlichen Direktbeihilfen in ihrer Schlüsselfunktion als ein Instrument der regionalen Entwicklung ein wichtiges Mittel zur Erreichung des vorrangigen Kohäsionsziels sind und dass es daher notwendig ist, für sie einen differenzierten Ansatz im Vergleich zu der allgemeinen Behandlung von staatlichen Beihilfen in einer Marktwirtschaft zu wählen,

B. overwegende dat rechtstreekse overheidssteun in zijn sleutelrol als instrument voor regionale ontwikkeling een belangrijk instrument vormt voor het bereiken van de prioritaire cohesiedoelstelling en overwegende dat ten aanzien van dergelijke steun derhalve een gedifferentieerde benadering moet worden gevolgd bij de algemene behandeling van overheidssteun in de context van de markteconomie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen staatlichen beihilfen' ->

Date index: 2024-04-25
w