Dies bedeutet nicht, daß die Kommission an den Entscheidungen über Finanzierung, Verwaltung oder Organisation beteiligt sein sollte, die zu Recht in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich der Regierungen sowie der lokalen und regionalen Behörden und der Unternehmen fallen.
Het is beslist niet de bedoeling dat de Commissie betrokken wordt bij de financiering, het beheer of de besluitvorming over organisatorische aspecten, die zeer terecht tot de bevoegdheid van de nationale, regionale en lokale overheden en de vervoerders behoren.