10. weist darauf hin, dass der Ankauf von a
us anderen Regionen oder Ländern eingeführten Produkten, die lo
kal verfügbar sind, manchmal eine Zwangsmaßnahme darstellt, und fordert, dass Maßnahmen eingeführt werden, um solche „Sanktionseinfuhren“ zu verhindern, die kurzfristig zu einer Schwäch
ung der nationalen, regionalen und lokalen Lieferanten von landwirtschaftlichen Erzeugnissen führen, da es sich bei diesen um kleine Betriebe ha
...[+++]ndelt, die bei stark fluktuierenden Kaufmustern nicht überleben können; 10. wijst erop dat soms bij wijze van dwangmaatregel producten die ter plaatse verkrijgbaar zijn uit andere regio's of landen worden ingevoerd en eist dat er maatregelen worden genomen om dit soort "vergeldings"-invoer te voorkomen die op korte termijn leidt tot verzwakking van de nationale, regionale en plaatselijke leveranciers van landbouwproducten, daar dit kleine structuren zijn die niet kunnen overleven te midden van heftig schommelende aankooppatronen;