Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionalen gremien unternommenen anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Das Einbringen einer europäischen Dimension wird vor Ort Dynamik und Kreativität erzeugen, da sie den Austausch und den Vergleich vorbildlicher Praktiken ermöglicht. Auf diese Weise können die von Einzelnen und von Jugendorganisationen im lokalen oder regionalen Rahmen unternommenen Anstrengungen auf nationaler und europäischer Ebene entsprechend gewürdigt werden.

Het resultaat is een nieuwe dynamiek in het veld en meer creativiteit: goede praktijken worden uitgewisseld en vergeleken en de inspanningen van individuele personen of jeugdorganisaties op plaatselijk en regionaal vlak worden op nationaal en Europees niveau erkend.


45. verweist auch auf die unternommenen Anstrengungen, etwa die Schaffung der Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, bei der verschiedene Interessenträger an einen Tisch gebracht werden, um insbesondere im internationalen Zusammenhang eine Einigung in der Frage der Steuervermeidung zu erzielen, und die Bemühungen im Rahmen des Gemeinsamen Verrechnungspreisforums, das zahlreiche Leitlinien zu technischen Problemen rund um die Verrechnungspreisgestaltung veröffentlicht; betont, dass diese ...[+++]

45. wijst tevens op de geleverde inspanningen in verband met de oprichting van het Platform voor goed fiscaal bestuur, dat diverse stakeholders bijeenbrengt teneinde een consensus te bereiken over de kwestie belastingontwijking, in het bijzonder in een internationale context, en het Gezamenlijk Forum voor verrekenprijzen, dat een aantal richtsnoeren verstrekt over de technische kwesties met betrekking tot verrekenprijzen; benadrukt dat er tot op heden mede dankzij deze organen beperkte correcties zijn aangebracht in het vennootschaps ...[+++]


45. verweist auch auf die unternommenen Anstrengungen, etwa die Schaffung der Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, bei der verschiedene Interessenträger an einen Tisch gebracht werden, um insbesondere im internationalen Zusammenhang eine Einigung in der Frage der Steuerumgehung zu erzielen, und die Bemühungen im Rahmen des Gemeinsamen Verrechnungspreisforums, das zahlreiche Leitlinien zu technischen Problemen rund um die Verrechnungspreisgestaltung veröffentlicht; betont, dass diese ...[+++]

45. wijst tevens op de geleverde inspanningen in verband met de oprichting van het Platform voor goed fiscaal bestuur, dat diverse stakeholders bijeenbrengt teneinde een consensus te bereiken over de kwestie belastingontwijking, in het bijzonder in een internationale context, en het Gezamenlijk Forum voor verrekenprijzen, dat een aantal richtsnoeren verstrekt over de technische kwesties met betrekking tot verrekenprijzen; benadrukt dat er tot op heden mede dankzij deze organen beperkte correcties zijn aangebracht in het vennootschaps ...[+++]


kollektive Anstrengungen in allen relevanten regionalen und internationalen Gremien und Organisationen zu fördern, um globale Fragen anzugehen;

het bevorderen van gezamenlijke inspanningen in alle relevante regionale en internationale fora en organisaties in reactie op mondiale vraagstukken;


Der Rat begrüßt die von Bulgarien und Rumänien bilateral oder in regionalen Gremien unternommenen Anstrengungen und Initiativen, zu einer politischen Lösung der Krise beizutragen.

De Raad juicht de bilaterale en regionale inspanningen en initiatieven van Bulgarije en Roemenië toe om een politieke oplossing van de crisis dichterbij te brengen.


Das Einbringen einer europäischen Dimension wird vor Ort Dynamik und Kreativität erzeugen, da sie den Austausch und den Vergleich vorbildlicher Praktiken ermöglicht. Auf diese Weise können die von Einzelnen und von Jugendorganisationen im lokalen oder regionalen Rahmen unternommenen Anstrengungen auf nationaler und europäischer Ebene entsprechend gewürdigt werden.

Het resultaat is een nieuwe dynamiek in het veld en meer creativiteit: goede praktijken worden uitgewisseld en vergeleken en de inspanningen van individuele personen of jeugdorganisaties op plaatselijk en regionaal vlak worden op nationaal en Europees niveau erkend.


Dies gilt gleichermaßen für die von den unterschiedlichen Gremien des Europarats unternommenen Anstrengungen, die sich ebenfalls einer zunehmenden Behinderung ihrer Arbeit gegenüber sehen.

Datzelfde geldt voor het werk van de verschillende instanties van de Raad van Europa die eveneens steeds meer obstakels op hun weg vinden.


8. vertritt die Ansicht, dass die von Rumänien unternommenen Anstrengungen bei der Umsetzung des Embargos gegen Jugoslawien, was erhebliche wirtschaftliche Auswirkungen mit sich brachte, bei der Beurteilung der Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt gebührend berücksichtigt werden sollten; betont, dass bei der Verstärkung der Grenzkontrollen im Rahmen der Vorbereitung auf den Beitritt die regionalen Handelsbeziehungen und ...[+++]

8. meent dat terdege rekening moet worden gehouden met de inspanningen van Roemenië voor de tenuitvoerlegging van het embargo tegen Joegoslavië met de nodige economische repercussies als het erom gaat de vorderingen op de weg naar toetreding te beoordelen; beklemtoont dat bij de versterking van de grenscontroles in het kader van de voorbereidingen voor toetreding goed moet worden gelet op de regionale handelsbetrekkingen en op de noodzaak om de regionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten in het kader van het Stabiliteits ...[+++]


c) kollektive Anstrengungen in allen relevanten regionalen und internationalen Gremien und Organisationen zu fördern, um globale Fragen anzugehen;

c) het bevorderen van gezamenlijke inspanningen in alle relevante regionale en internationale fora en organisaties in reactie op mondiale vraagstukken;


78. Wir werden unsere Anstrengungen im Rahmen des Übereinkommens über bestimmte konventionelle Waffen und der dazugehörigen Protokolle sowie des Übereinkommens von Ottawa wie auch in allen anderen einschlägigen internationalen, regionalen und subregionalen Gremien fortsetzen.

78. Wij zullen onze inspanningen in het kader van het CWV (Conventionelewapensverdrag) en de bijbehorende protocollen, en van het Verdrag van Ottawa, evenals in alle andere relevante internationale, regionale en subregionale fora blijven voortzetten.


w