Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionalen durchschnitts wird " (Duits → Nederlands) :

Für die Berechnung des nationalen oder regionalen Durchschnitts wird die nationale oder regionale Obergrenze gemäß Artikel 19 Absatz 1 oder Artikel 20 Absatz 2 für das Zuweisungsjahr mit Ausnahme des Betrags der nationalen oder regionalen Reserve durch die Anzahl der zugewiesenen Zahlungsansprüche geteilt.

Het nationale of regionale gemiddelde wordt berekend door het overeenkomstig artikel 19, lid 1, of artikel 20, lid 2, vastgestelde nationale of regionale maximum voor het jaar van toewijzing, met uitzondering van het bedrag van de nationale of regionale reserve, te delen door het aantal toegewezen toeslagrechten.


Für diese Arbeiten wird der Ecopack ausschließlich in der Form eines Kredits gewährt. i) "Minister": der Minister der wallonischen Regierung, der mit dem Wohnungswesen beauftragt ist. j) "Verwaltung": die Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie. k) "Gebiet mit Baudruck: " Gesamtheit der Gemeinden, wo der Durchschnittspreis der gewöhnlichen Wohnhäuser auf der Grundlage des Durchschnitts der Statistiken des Nationalen Statistischen Instituts der letzten 5 verfügbaren Jahre de ...[+++]

De lijst van de gemeenten met vastgoeddruk op basis van de statistieken van het Nationaal Instituut van Statistieken wordt door de Administratie voor de duur van 5 jaar vastgelegd, de eerste keer op 1 januari 2016. l) "datum van opening van het dossier", datum waarop het formulier voor kredietaanvraag door het Fonds aan de aanvrager wordt meegedeeld. m) "zware schuld", hypotheekschuld of schuld i.v.m. een aanverwant product waarvan de rentevoet gevoelig hoger is dan de marktvoorwaarden tijdens de opening van het dossier of waarvan de terugbetalingsmodaliteiten niet meer overeenstemmen met de financiële toestand van de aanvrager.


Für diese Arbeiten wird der Ecopack ausschließlich in der Form eines Kredits gewährt. i) "Spezifische Regelung zur Gewährung der Kredite": Gesamtheit der Gewährungsbedingungen der Kredite, die von dem Fonds festgelegt und von dem Minister genehmigt werden. j) "Minister": der Minister der wallonischen Regierung, der mit dem Wohnungswesen beauftragt ist. k) "Verwaltung": die Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie. l) "Gebiet mit Baudruck": Gesamtheit der Gemeinden, wo der Durchschnittspreis der ...[+++]

Voor laatsgenoemde werken wordt het ecopack uitsluitend in de vorm van een krediet verleend. i) « Specifiek reglement voor de toekenning van de kredieten » : geheel van de voorwaarden tot toekenning van de kredieten, vastgelegd door het Fonds en goedgekeurd door de Minister. j) « Minister » : de Minister van de Waalse Regering belast met huisvesting. k) « Administratie » : het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst. l) « Vastgoeddrukgebied » : geheel van gemeenten waar de gemiddelde prijs van de gewone woningen, op basis van het gemiddelde van de statistieken van he ...[+++]


W. in der Erwägung, dass der Jemen das ärmste Land der arabischen Welt ist, dass etwa die Hälfte der Kinder im Jemen unterernährt ist, dass Wassermangel herrscht, dass das tägliche Leben aufgrund der steigenden Preise für Grundnahrungsmittel immer schwieriger wird und die Arbeitslosigkeit mit etwa 35 % 10 % über dem regionalen Durchschnitt liegt, wobei von der Arbeitslosigkeit meist junge Menschen betroffen sind; in der Erwägung, dass sich die Lage weiter zuspitzen wird, da sich die Bevölkerung des Jemen Prognosen zufolge bis 2025 ve ...[+++]

W. overwegende dat Jemen het armste Arabische land is, dat ruwweg de helft van de kinderen in het land ondervoed is, het water opraakt, het dagelijks leven steeds moeilijker wordt vanwege de stijgende prijzen van basisvoorzieningen en dat de werkloosheid rond de 35% bedraagt, 10 procentpunten hoger dan het gemiddelde in de regio, waarbij de werkloosheid onder jongeren het hoogst is; overwegende dat de situatie alleen maar zal verslechteren, aangezien de bevolking van Jemen naar verwachting tegen 2025 zal zijn verdubbeld, samenvallend ...[+++]


Ihre Arbeitslosenquote (3) liegt nicht unter dem nationalen Schwellenwert für die Arbeitslosigkeit (4), der zur Feststellung des regionalen Gefälles herangezogen wird, oder unter 150 % des nationalen Durchschnitts.

een werkloosheidspercentage (3) dat ten minste op de drempel voor afwijking van het nationale werkloosheidspercentage ligt (4), of ten minste 150 % van het landelijke gemiddelde bedraagt,


Die Fähigkeit, mit der Art und Bandbreite erwarteter Probleme fertig zu werden, hängt von den natürlichen regionalen Bedingungen (Berggebiete sind beispielsweise anderen Problemen ausgesetzt als Niederungen), von der physiologischen Sensibilität der Waldvegetation, davon, wie weit einzelne Ökosysteme ihr Anpassungspotenzial entwickelt haben, von der Intensität des erwarteten Klimawandels (in Zentral- und Osteuropa wird beispielsweise erwartet, dass die Veränderung anderthalb Mal größer als im weltweiten ...[+++]

Het vermogen om de verwachte problemen in hun aard en omvang op te vangen is afhankelijk van de natuurlijke omstandigheden van de betreffende regio (berggebieden krijgen bijvoorbeeld te maken met andere problemen dan laag gelegen gebieden), de fysiologische gevoeligheid van de bosvegetatie, het aanpassingsvermogen van de individuele ecosystemen, de intensiteit van de verwachte klimaatveranderingen (voor Midden- en Oost-Europa wordt bijvoorbeeld een anderhalf keer zo sterke verandering verwacht dan het wereldwijde gemiddelde) en van de ...[+++]


Die Statistik ist alarmierend, vor allem im Hinblick auf Italien, wo im Durchschnitt nach 186 Tagen bezahlt wird. Der Spitzenwert bei der regionalen Regierung im Hinblick auf den Gesundheitssektor liegt bei 800 Tagen.

De statistieken zijn alarmerend, met name in Italië, waar gemiddeld pas na 186 dagen wordt betaald – met een uitschieter van 800 dagen in het geval van lokale overheden richting de gezondheidszorg.


Im Bericht wird ein rationalisiertes Rodungsprogramm vorgeschlagen, das keine wertvollen Gemeinschaftsmittel auf die Verminderung der Dynamik des europäischen Weinsektors verschwendet, und die Hilfen für Weinbauern werden auf den regionalen Durchschnitt der Beihilfen, ohne Begrenzung durch die Obergrenze von 350 Euro je Hektar, festgelegt.

In het verslag wordt een efficiënte rooiregeling voorgesteld waarbij geen waardevolle Gemeenschapsmiddelen worden verspild aan een inperking van de dynamiek van de wijnbouwsector. Daarnaast wordt steun vastgesteld op het regionale gemiddelde aan steunbetalingen, zonder het beperking van de steun tot een plafond van 350 euro per hectare.


Während die Leistungsbilanzdefizite 2003 auf einen regionalen Durchschnitt von rund 8 % des BIP sinken dürften, wird damit gerechnet, dass die Außenschuld rund 55 % des BIP erreicht.

Terwijl het tekort op de lopende rekening in 2003 naar verwachting gedaald is naar een regionaal gemiddelde van circa 8% van het BBP, wordt geraamd dat de buitenlandse schuld van de regio tot circa 55% van het BBP is opgelopen.


Zu zahlen ist die « Strafgebühr » gemäss Artikel 6ter des Dekrets durch Gemeinden, die Abfälle einsammeln und dabei einen Schwellenwert überschreiten, der durch das Dekret festgelegt und nach einem regionalen Durchschnitt der pro Jahr und pro Einwohner eingesammelten Abfälle berechnet wird.

De heffingsplichtige van de « strafheffing » is, luidens artikel 6ter van het decreet, de gemeente die afvalstoffen inzamelt en daarbij de drempelwaarde, vastgesteld bij het decreet en berekend volgens een gewestelijk gemiddelde, van de hoeveelheid afvalstoffen die per jaar en per inwoner wordt opgehaald, overschrijdt.


w