15. weist darauf hin, dass letztendlich
der Staat oder die regionalen Behörden, sowohl bei Naturkatastrophen als auch bei von Menschen verursachten Katastrophen, einen großen Teil der indirekten oder direkten Kosten für Schäden tragen, und legt den Mitgliedstaaten und regionalen
Behörden nahe, die Bedeutung der Risikovorsorge anzu
erkennen und sie zu einer Säule ihrer Investitionsstrategie zu machen, da es wirtschaftlicher ist, die Folgen einer Katastrophe möglichst gering zu halten, als nur Ve
...[+++]rsicherungsschutz zu bieten und im Nachhinein die Schäden zu beseitigen; 15. herinnert eraan dat het uiteindelij
k de overheid of de regionale autoriteiten zijn die een groot deel van de indirecte of directe kosten van de schade van natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen voor hun rekening nemen, en pleit ervoor dat de lidstaten en de regionale autoriteiten het belang van risicopreventie erkennen en van preventie een van de pijlers van hun investeringsstrategie maken, aangezien het efficiënter is om de gevolgen van rampen
tot een minimum te beperken dan om ui ...[+++]tsluitend achteraf dekking te bieden en de schade te herstellen;