Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen behörden abgestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

18. fordert besser von den Mitgliedstaaten und den lokalen und regionalen Behörden abgestimmte öffentliche Investitionen und fordert außerdem ein stabileres Wirtschafts- und Regulierungsumfeld in der EU, das private Investitionen attraktiver macht, da es andernfalls nicht möglich sein wird, das Ziel, bis zum Jahr 2020 den Beitrag der Industrie zum BIP auf 20 % zu erhöhen, zu verwirklichen; unterstreicht, dass die Investitionen in der EU auf innovative Bereiche und thematische Prioritäten wie Forschung und Innovation oder Förderung von KMU und der CO2-armen Wirtschaft konzentriert werden müssen, damit mit den Investitionen die größtmögli ...[+++]

18. dringt aan op betere coördinatie van de overheidsinvesteringen door de lidstaten en plaatselijke en regionale overheden, en dringt tevens aan op een stabieler en beter regelgevingskader op nationaal en EU-niveau om de EU aantrekkelijker te maken voor met name particuliere investeringen, aangezien het anders onmogelijk is om het aandeel van de industrie in het bbp tegen 2020 op te voeren tot niet minder dan 20 %; onderstreept dat het belangrijk is om EU-investeringen te concentreren op innovatieve sectoren en thematische prioriteiten, zoals onderzoek en innovatie, steun aan kleine en middelgrote ondernemingen en de ontwikkeling van e ...[+++]


5. begrüßt, dass die Ausarbeitung der Maßnahmen mit den Sozialpartnern abgestimmt wurde, und dass die regionalen Behörden, Unternehmensvertreter und Gewerkschaften einen speziellen Ausschuss für die Koordinierung, Verwaltung und Umsetzung des EGF-Projekts gebildet haben;

5. is verheugd over het feit dat de maatregelen zijn ontwikkeld in overleg met de sociale partners en dat de regionale autoriteiten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de vakbonden een speciaal comité hebben opgericht dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, het beheer en de uitvoering van het EFG-project;


7 begrüßt, dass die Ausarbeitung der Maßnahmen mit den Sozialpartnern abgestimmt wurde, und dass die regionalen Behörden, Unternehmensvertreter und Gewerkschaften einen speziellen Ausschuss für die Koordinierung, Verwaltung und Umsetzung des EGF-Projekts gebildet haben;

7 is verheugd over het feit dat de maatregelen werden ontwikkeld in overleg met de sociale partners en dat de regionale autoriteiten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de vakbonden een speciaal comité hebben opgericht dat verantwoordelijk was voor de coördinatie, het beheer en de uitvoering van het EFG-project;


7. begrüßt, dass die Ausarbeitung der Maßnahmen mit den Sozialpartnern abgestimmt wurde, und dass die regionalen Behörden, Unternehmensvertreter und Gewerkschaften einen speziellen Ausschuss für die Koordinierung, Verwaltung und Umsetzung des EGF-Projekts gebildet haben;

7. is verheugd over het feit dat de maatregelen werden ontwikkeld in overleg met de sociale partners en dat de regionale autoriteiten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de vakbonden een speciaal comité hebben opgericht dat verantwoordelijk was voor de coördinatie, het beheer en de uitvoering van het EFG-project;


1. Bis zum 31. Dezember 2009 nehmen die Mitgliedstaaten in ihre Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum nach Konsultation der zuständigen regionalen Behörden Arten von Vorhaben auf, die auf ihre spezifischen Bedürfnisse abgestimmt sind und auf folgende Prioritäten, die in den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft beschrieben und in den nationalen Strategieplänen näher ausgeführt sind, abzielen:

1. Uiterlijk op 31 december 2009 nemen de lidstaten, na raadpleging van de bevoegde regionale overheden en overeenkomstig hun eigen behoeften, soorten concrete acties in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's op, die gericht zijn op de volgende prioriteiten, als omschreven in de communautaire strategische richtsnoeren en uiteengezet in de nationale strategische plannen:


2. Vor Verabschiedung dieser Pläne tauschen die zuständigen Behörden Informationen aus und konsultieren sich gegenseitig und die Kommission, um sicherzustellen, dass ihre Pläne und Maßnahmen auf der jeweiligen regionalen Ebene aufeinander abgestimmt sind.

2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale niveau.


Die Wallonische Region wird gegenüber den anderen regionalen Behörden die Initiative ergreifen, damit die Gesetzgebung bezüglich der Rücknahmepflicht für Altreifen auf abgestimmte Weise in den drei Regionen Belgiens in Kraft tritt.

Het Waalse Gewest zal bij de andere gewestelijke overheden pleiten voor een harmonieuze inwerkingtreding van de regelgeving inzake terugnameplicht voor versleten banden in de drie Gewesten van het Belgische grondgebied.


Die Wallonische Region wird gegenüber den anderen regionalen Behörden proaktiv eingreifen, damit die Gesetzgebung bezüglich der Rücknahmepflicht für ausgediente Bleistarterbatterien gleichzeitig und auf abgestimmte Weise in den drei Regionen Belgiens in Kraft tritt.

Het Waalse Gewest zal bij de andere gewestelijke overheden pleiten voor een harmonieuze en gelijktijdige inwerkingtreding van de regelgeving inzake terugnameplicht voor gebruikte loodstartbatterijen in de drie Gewesten van het Belgische grondgebied.


Art. 12 - § 1. Die Wallonische Region wird gegenüber den anderen regionalen Behörden proaktiv eingreifen, damit die Gesetzgebung bezüglich der Rücknahmepflicht für ausgediente Bleistarterbatterien gleichzeitig und auf abgestimmte Weise in den drei Regionen Belgiens in Kraft tritt.

Art. 12. § 1. Het Waalse Gewest zal bij de andere gewestelijke overheden pleiten voor een harmonieuze en gelijktijdige inwerkingtreding van de regelgeving inzake terugnameplicht voor gebruikte loodstartbatterijen in de drie Gewesten van het Belgische grondgebied.


Die Wallonische Region wird gegenüber den anderen regionalen Behörden die Initiative ergreifen, damit die Gesetzgebung bezüglich der Rücknahmepflicht für Altreifen auf abgestimmte Weise in den drei Regionen Belgiens in Kraft tritt.

Het Waalse Gewest zal bij de andere gewestelijke overheden pleiten voor een harmonieuze inwerkingtreding van de regelgeving inzake terugnameplicht voor versleten banden in de drie Gewesten van het Belgische grondgebied.


w