Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen akteure wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass das Treffen der Delegationen der Regierung der Arabischen Republik Syrien und der Nationalen Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition acht Tage gedauert hat; in der Erwägung, dass sich andere Oppositions- und Rebellengruppen geweigert haben, an den Gesprächen teilzunehmen; in der Erwägung, dass Vertreter von mehr als 40 Ländern bei den Gesprächen anwesend waren; in der Erwägung, dass alle regionalen Akteure wichtig sind, um zu einer Lösung zu kommen; in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen den Iran eingeladen hatte, dieser jedoch aufgrund von Einwänden der USA zu U ...[+++]

B. overwegende dat delegaties van de regering van de Arabische Republiek Syrië en van de Nationale Coalitie van Syrië (Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten – SOC) acht dagen zijn bijeengekomen; overwegende dat andere oppositie- en rebellengroeperingen geweigerd hebben aan de onderhandelingen deel te nemen; overwegende dat vertegenwoordigers van meer dan 40 landen bij de onderhandelingen betrokken waren; overwegende dat alle regionale spelers van belang zijn voor het bereiken van een oplossing; overwe ...[+++]


4. begrüßt die Ankündigung, dass eine neue inklusive Regierung in Irak gebildet werden soll, und beglückwünscht Haider al-Abadi zu seiner Bestätigung im Amt als Iraks Premierminister; sichert seine weitere Unterstützung für den Verfassungsgebungsprozess zu und weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig eine politische Lösung der gegenwärtigen Krise ist und wie dringend notwendig die Bildung einer inklusiven Regierung ist; ruft alle regionalen Akteure dazu auf, einen Beitrag zu den Bemühunge ...[+++]

4. verheugd zich over de aankondiging van de formatie van een nieuwe inclusieve regering in Irak, en feliciteert Haider Al-Abadi met de bevestiging betreffende zijn premierschap van Irak; drukt zijn voortdurende steun uit voor het constitutionele proces, en benadrukt het belang van een politieke oplossing voor de huidige crisis en de dringende behoefte aan een inclusieve regering; roept alle regionale actoren op om bij te dragen tot de inspanningen om de veiligheid en stabiliteit in Irak te bevorderen, en met name de Iraakse regering aan te moedigen om de soennitische minderheid de hand te reiken en het leger op inclusieve, niet-sektar ...[+++]


Hauseigentümer: Mieter, Nutzer, die Kommunen mit ihren Bebauungsplänen, ihrer Stadtentwicklung generell, die regionalen Akteure für die Baugesetze, oftmals die Länder oder die Nationalstaaten, kurzum: Kein Bereich ist mit den beschriebenen Prozentsätzen im Energie- und Klimabereich so wichtig wie der Gebäudebereich, und keiner hat vertikal und horizontal so viele Millionen Partner, die es an Bord zu nehmen gilt.

Kortom: voor het bereiken van de genoemde percentages voor de energievoorziening en de klimaatverandering is geen sector zo belangrijk als de bouw, en niemand heeft verticaal en horizontaal zoveel partners met wie rekening moet worden gehouden, het zijn er miljoenen.


Hauseigentümer: Mieter, Nutzer, die Kommunen mit ihren Bebauungsplänen, ihrer Stadtentwicklung generell, die regionalen Akteure für die Baugesetze, oftmals die Länder oder die Nationalstaaten, kurzum: Kein Bereich ist mit den beschriebenen Prozentsätzen im Energie- und Klimabereich so wichtig wie der Gebäudebereich, und keiner hat vertikal und horizontal so viele Millionen Partner, die es an Bord zu nehmen gilt.

Kortom: voor het bereiken van de genoemde percentages voor de energievoorziening en de klimaatverandering is geen sector zo belangrijk als de bouw, en niemand heeft verticaal en horizontaal zoveel partners met wie rekening moet worden gehouden, het zijn er miljoenen.


26. betont, dass eine friedliche und gerechte Lösung des Nahost-Konflikts von größter Wichtigkeit ist, und begrüßt, dass sie eine der obersten Prioritäten der neuen US-Regierung darstellen wird; fordert die US-Regierung auf, sich eng mit der Europäischen Union abzustimmen und sich am Nahost-Quartett zu beteiligen; begrüßt die schnelle Ernennung eines US-Sondergesandten für den Nahen Osten in der Person des ehemaligen Senators George Mitchell; betont, dass sich beide Partner um eine Intensivierung der Verhandlungen auf der Grundlage der Roadmap und der Erfolge der Annapolis-Konferenz mit dem Ziel einer Zweistaatenlösung bemühen sollten ...[+++]

26. beklemtoont dat een vreedzame en rechtvaardige regeling van het Midden-Oostenconflict van vitaal belang is en is er verheugd over dat de nieuwe VS-regering deze kwestie hoog op haar lijst met prioriteiten zal plaatsen; vraagt de VS-regering nauw met de EU samen te werken en aan het Kwartet deel te nemen; is ingenomen met de snelle benoeming van een speciale afgevaardigde van de VS voor het Midden-Oosten in de persoon van voormalig senator George Mitchell; benadrukt dat beide partners moeten streven naar een intensivering van de onderhandelingen op basis van de routekaart en de resultaten van de Conferentie van Anapolis teneinde tot een tweestatenoplossing te komen; verzoekt beide partners met klem nauw samen te werken om het huidige ...[+++]


ist überzeugt, dass die Union für den Mittelmeerraum (UfM) in der Frage des Umgangs mit der Migration und ihren Folgen eine wichtige Rolle spielen könnte, wenn alle betroffenen Akteure den notwendigen politischen Willen mitbrächten und sie mit den entsprechenden Ressourcen ausstatten würden; unterstreicht in dieser Hinsicht den Beitrag, den die Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM) ...[+++]

is ervan overtuigd dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied een belangrijke rol zou kunnen spelen bij het vinden van oplossingen voor de migratieproblematiek, mits alle betrokken partijen de nodige politieke wil kunnen opbrengen en er de nodige middelen in willen steken; onderstreept in dit verband de bijdrage die de Vergadering van Euromediterrane Lokale en Regionale Overheden (ARLEM) kan leveren door de samenwerking en uitwisseling van know-how tussen lokale en regionale overheden te vergemakkelijken, en geeft de ARLEM in overweging om de situatie nauwkeurig te bestuderen, prioritair op zoek te gaan naar een adequaat antwoord op de ...[+++]


gegebenenfalls die lokalen und regionalen Behörden und Akteure einzubeziehen, damit sie eine wichtige Rolle bei der Entwicklung, Unterstützung und Durchführung von Jugendarbeit übernehmen können.

lokale en regionale autoriteiten en actoren, waar passend, een belangrijke rol te laten spelen in de ontwikkeling, de ondersteuning en de uitvoering van het jeugdwerk.


Zu den Bereichen, in denen die Gebietskörperschaften unter Umständen komparative Vorteile aufweisen können, gehören die Ausübung der Demokratie auf lokaler Ebene (was die Übertragung von Befugnissen auf gewählte lokale Instanzen, die über relative Autonomie verfügen, voraussetzt) und lokale Governance (Übergang von einer ausschließlich vertikalen Rechenschaftspflicht zu einer stärker horizontalen, die Bürger einbeziehenden Rechenschaftspflicht, verknüpft mit den Grundsätzen Partizipation, Transparenz und Rechenschaftspflicht, wobei der Zivilgesellschaft eine zentrale Rolle zukommt). Ebenfalls wichtig sind die Gebietskörperschaften für ne ...[+++]

Terreinen waarop plaatselijke overheden een comparatief voordeel kunnen hebben, zijn onder meer uitoefening van de plaatselijke democratie (met delegatie van bevoegdheden naar verkozen plaatselijke organen die een relatieve autonomie hebben) en plaatselijk bestuur (verschuiving van een uitsluitend verticale (opwaartse) verantwoordingsplicht naar een horizontale en neerwaartse verantwoordingsplicht, gekoppeld aan de beginselen van participatie, transparantie en verantwoording, waarbij het maatschappelijk middenveld een cruciale rol speelt), het uitwerken van nieuwe modellen voor plaatselijke (economische) ontwikkeling (waarbij plaatselijke autoriteiten een katalysatorfunctie hebben) en (regionale) ...[+++]


Positive Erfahrungen mit den EU-Initiativen LEADER und EQUAL haben gezeigt, wie wichtig eine stärkere Einbeziehung aller lokalen und regionalen Akteure, der Zivilgesellschaft und der Verwaltung in die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes und in die Politik der Chancengleichheit ist.

Uit positieve ervaringen met de EU-initiatieven LEADER en EQUAL is gebleken dat een grotere betrokkenheid van alle regionale en lokale actoren, het maatschappelijk middenveld en de bestuursorganen, bij plattelandsontwikkeling en gelijkekansenbeleid van groot belang is.


Der Ausschuss wertet es positiv, dass in den unterschiedlichen Foren über die Zusammenarbeit und den regionalen Dialog zunehmend erkannt wird, wie wichtig die Beteiligung der wirtschaftlichen und sozialen Akteure sowie der Akteure aus anderen Sektoren der organisierten Zivilgesellschaft ist. Hiervon zeugen die folgenden Fälle:

Het Comité stelt met voldoening vast dat de rol van de sociaal-economische kringen en de overige maatschappelijke geledingen in de diverse interregionale overlegfora en samenwerkingsorganen steeds meer erkenning krijgt. Dit blijkt duidelijk uit:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen akteure wichtig' ->

Date index: 2023-08-26
w