Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Erklärung von Sarajewo
Interregionale Zusammenarbeit
Regionale Zusammenarbeit
Regionale Zusammenarbeit für Entwicklung
SAARC
Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit
Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit

Traduction de «regionale zusammenarbeit gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo


Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]

Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]


Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit [ SAARC ]

Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]


Regionale Zusammenarbeit für Entwicklung

Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. lehnt die EU-Politik der östlichen Nachbarschaft in ihrer gegenwärtigen Form ab; bekräftigt, dass eine Politik der östlichen Nachbarschaft, in deren Rahmen nicht die Interessen sämtlicher beteiligten Akteure, einschließlich Russlands, berücksichtigt werden, zum Scheitern verurteilt ist; betont, dass eine Nachbarschaftspolitik entwickelt werden muss, mit der die regionale Zusammenarbeit gefördert wird, ohne dass dabei Länder, die daran mitwirken möchten, ausgeschlossen werden; fordert Russland auf, sich proaktiv an solch einem Prozess zu beteiligen;

3. verwerpt het huidige oostelijk nabuurschapsbeleid van de EU; wijst er nogmaals op dat elk oostelijk nabuurschapsbeleid waarin geen rekening wordt gehouden met de belangen van alle actoren, waaronder Rusland, is gedoemd te mislukken; benadrukt hoe belangrijk het is om een nabuurschapsbeleid te ontwikkelen dat de regionale samenwerking bevordert, zonder dat er landen wordt buitengesloten die ook deel willen uitmaken van de samenwerking; verzoekt Rusland proactief deel te nemen aan een dergelijk proces;


G. in der Erwägung, dass das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen den Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Bosnien und Herzegowina darstellt und dass in dem Abkommen die schrittweise Einrichtung einer Freihandelszone zwischen den beiden Parteien vorgesehen ist; in der Erwägung, dass darin auch gemeinsame politische und wirtschaftliche Ziele gesteckt werden und die regionale Zusammenarbeit gefördert wird; in der Erwägung, dass das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen auch dazu beitragen wird, dass die Normen und Rechtsvorschriften von Bosnien und Herzegowina immer mehr an das EU-Recht angeglichen werden, was den Bü ...[+++]

G. overwegende dat de Stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) het kader vormt voor de betrekkingen tussen de EU en BiH en dat de overeenkomst voorziet in de geleidelijke totstandkoming van een vrijhandelszone tussen de twee partijen; overwegende dat in de overeenkomst ook gemeenschappelijke politieke en economische doelstellingen worden vastgesteld en regionale samenwerking wordt gestimuleerd; overwegende dat de SAO ook zal bijdragen tot de geleidelijke aanpassing van de normen en wetgeving van BiH aan de EU-wetgeving, wat de burgers van BiH ten goede zal komen via goederen die kwalitatief beter, gezonder en veiliger zijn;


* Hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit in makro-ökonomischen Fragen ist es in Anbetracht der Asienkrise ganz besonders wichtig, daß zum einen der bereits eingeleitete Dialog der Finanzminister weitergeführt und vertieft wird, zum anderen aber auch ein aktiver Gedanken- und Erfahrungsaustausch über unsere Bemühungen um eine regionale Zusammenarbeit in Fragen des Informationsaustausches, der Überwachung, Kontrolle und Finanzaufsicht gefördert wird.

* Bij de regionale macro-economische samenwerking zal het in het kielzog van de Aziatische crisis van bijzonder belang zijn de reeds lopende dialoog tussen ministers van Financiën voort te zetten en te intensiveren, en een actieve uitwisseling van meningen en ervaring te bevorderen met betrekking tot onze pogingen tot regionale samenwerking in uitwisseling van informatie, bewaking en toezicht, en financiële supervisie.


Auf der Grundlage der in verschiedenen Regionen entwickelten regionalen Strategien sollte ein regionales Konzept für die Zielvorgaben gefördert werden, in dem die Besonderheiten im Hinblick auf die Gefahren, die bei der Umsetzung des Hyogo-Rahmenaktionsplans erzielten Fortschritte sowie die vorhandenen Mechanismen für die regionale Zusammenarbeit beim Katastrophenmanagement Berücksichtigung finden.

Er zijn in verschillende regio´s regionale strategieën ontwikkeld en daarvan uitgaande moet steun worden gegeven aan regionale benaderingen van streefdoelen, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de gevaren en de bij de tenuitvoerlegging van het AKH gemaakte vooruitgang, evenals met de bestaande mechanismen voor regionale samenwerking bij rampenbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durchführungsbeschluss 2014/388/EU vom 16. Juni 2014 zur Erstellung des Verzeichnisses der Regionen und Räume, die im Zeitraum 2014-2020 im Rahmen der grenzüberschreitenden und transnationalen Bestandteile des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden können (ABl. L 183, 24.6.2014, S. 75-134)

Uitvoeringsbesluit 2014/388/EU van de Commissie van 16 juni 2014 tot vaststelling van de lijst van regio’s en gebieden die in aanmerking komen voor financiering uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in het kader van de grensoverschrijdende en transnationale onderdelen van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” voor de periode 2014-2020 (PB L 183 van 24.6.2014, blz. 75-134)


2014/388/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 16. Juni 2014 zur Erstellung des Verzeichnisses der Regionen und Räume, die im Zeitraum 2014-2020 im Rahmen der grenzüberschreitenden und transnationalen Bestandteile des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden können (ABl. L 183, 24.6.2014, S. 75-134)

Uitvoeringsbesluit 2014/388/EU van de Commissie van 16 juni 2014 tot vaststelling van de lijst van regio's en gebieden die in aanmerking komen voor financiering uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in het kader van de grensoverschrijdende en transnationale onderdelen van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” voor de periode 2014-2020 (PB L 183, 24.6.2014, blz. 75-134)


2014/388/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 16. Juni 2014 zur Erstellung des Verzeichnisses der Regionen und Räume, die im Zeitraum 2014-2020 im Rahmen der grenzüberschreitenden und transnationalen Bestandteile des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden können (ABl. L 183, 24.6.2014, S. 75-134)

Uitvoeringsbesluit 2014/388/EU van de Commissie van 16 juni 2014 tot vaststelling van de lijst van regio's en gebieden die in aanmerking komen voor financiering uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in het kader van de grensoverschrijdende en transnationale onderdelen van de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” voor de periode 2014-2020 (PB L 183, 24.6.2014, blz. 75-134)


N. in der Erwägung, dass die aktive Teilnahme Kroatiens am Stabilitätspakt die regionale Zusammenarbeit gefördert hat, dass sich jedoch alle betroffenen Länder noch stärker bemühen müssen, das Klima der Sicherheit und des gegenseitigen Vertrauens zu verbessern,

N. overwegende dat de actieve deelneming van Kroatië aan het Stabiliteitspact een positief effect heeft gehad op de samenwerking in de regio, maar dat verdere inspanningen van alle betrokken landen nodig zijn om het klimaat van veiligheid en wederzijds vertrouwen te versterken,


70. fordert ferner, das Regionalprogramm MEDA bereits ab Phase I in großem Maßstab zur Finanzierung von Projekten im Nahen Osten zu nutzen, durch die geprüft werden soll, in welcher Form eine noch engerer Assoziierung Israels und Palästinas mit der Union, als dies derzeit der Fall ist, möglich ist, und durch die die regionale Zusammenarbeit gefördert wird;

70. verzoekt tevens vanaf de eerste fase op grote schaal gebruik te maken van het regionale MEDA-programma om projecten in het Midden-Oosten te financieren, in het bijzonder projecten die gericht zijn op het onderzoeken of het mogelijk is Israël en Palestina nauwer met de EU te associëren dan nu het geval is en hoe de regionale samenwerking kan worden bevorderd;


64. fordert ferner, das Regionalprogramm MEDA bereits ab Phase I in großem Maßstab zur Finanzierung von Projekten im Nahen Osten zu nutzen, durch die geprüft werden soll, in welcher Form eine noch engerer Assoziierung Israels und Palästinas mit der EU, als dies derzeit der Fall ist, möglich ist, und durch die die regionale Zusammenarbeit gefördert wird;

64. verzoekt tevens vanaf de eerste fase op grote schaal gebruik te maken van het regionale MEDA-programma om projecten in het Midden-Oosten te financieren, in het bijzonder projecten die gericht zijn op het onderzoeken of het mogelijk is Israël en Palestina nauwer met de EU te associëren dan nu het geval is en hoe de regionale samenwerking kan worden bevorderd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale zusammenarbeit gefördert' ->

Date index: 2025-01-31
w