Die Kommission geht davon aus, dass die Arbeitsgruppe nur aufgrund der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens eingesetzt worden ist und dass darin keinesfalls ein Beleg für eine regionale Verkehrsstrategie gesehen werden kann.
Volgens de Commissie was de oprichting van de werkgroep enkel ingegeven door de inleiding van de formele onderzoeksprocedure en kan die niet worden gezien als bewijs van de uitvoering van een regionale vervoersstrategie.