Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale entwicklung äußerst wohlwollend aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident! Zuerst möchte ich Frau Harkin meinen Dank für ihre unermüdliche Arbeit und diesen ausführlichen und aktuellen Bericht aussprechen, der vom Ausschuss für regionale Entwicklung äußerst wohlwollend aufgenommen wurde.

- (EN) Voorzitter, kan ik beginnen met Marian Harkin te bedanken voor al haar harde werk en dit inzichtelijk verslag op het juiste moment, dat zo goed door het regionaal comité is ontvangen.


Obwohl EEF-Mittel nicht im Rahmen geteilter Mittelverwaltung ausgeführt werden, sollte diese Verordnung ermöglichen, dass EEF-Mittel und Unterstützung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (im Folgenden „EFRE“) zugunsten der Gebiete in äußerster Randlage der Union im Rahmen der regionalen Zusammenarbeit zwischen AKP-Staaten und ÜLG einerseits und Gebieten in äußerster Randlage andererseits von derselben Einrichtung ausgeführt werden, und zwar gemäß dieser Verordnung, wenn es sich um EEF-Mittel, und im Rahmen geteilter Mitte ...[+++]

Hoewel de EOF-middelen niet zullen worden uitgevoerd in gedeeld beheer, moet het, in het kader van de regionale samenwerking tussen ACS-staten en LGO's enerzijds en de ultraperifere gebieden van de Unie anderzijds, krachtens deze verordening mogelijk zijn dat EOF-middelen en steun van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling („EFRO”) aan de ultraperifere gebieden van de Unie door dezelfde entiteit worden uitgevoerd in overeenstemming met deze verordening voor wat de EOF-middelen betreft en in gedeeld beheer voor wat het EFRO bet ...[+++]


In Anbetracht der Tatsache, dass die Vorschriften für die Zusammenarbeit eines oder mehrerer Mitgliedstaaten mit einem oder mehreren Drittländern weiter aneinander angeglichen werden sollen – vor allem im Hinblick auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (ENI) und des Instruments für Heranführungshilfe (IPA II), aber auch im Hinblick auf die zusätzliche Finanzierung über den Europäischen Entwicklungsfonds und auf die transnationale Zusammenarbeit im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit", bei der Mittel vom ENI und vom IPA II übertragen werden sollen, um sie im Rah ...[+++]

Gezien de verdere onderlinge aanpassing van de regels betreffende de samenwerking tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen, vooral in de context van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het Europees Nabuurschapsinstrument (ENI) en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II), maar ook in de context van de aanvullende financiering uit het Europees Ontwikkelingsfonds, en van de transnationale samenwerking in het kader van het doel "Europese territoriale samenwerking", waarbij toewijzingen uit ENI en IPA II moeten worden overgedragen om te worden samengevoegd met toewijzingen uit het Europees F ...[+++]


1. stellt fest, dass erhebliche Unterschiede im Verkehrsbereich Infrastruktur und geographische Zugänglichkeit bestehen, zwischen dem östlichen und dem westlichen Teil der EU, zwischen dem nördlichen und dem südlichen Teil der EU sowie zwischen den zentral gelegenen Gebieten, den Randgebieten und den Gebieten in äußerster Randlage; ist der Ansicht, dass das Verkehrssystem innerhalb der EU im Einklang mit dem Grundsatz der „territorialen Kontinuität“ eine ausgewogene regionale Entwicklung und territorialen Zusammenhalt unterstützen un ...[+++]

1. merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan op het gebied van vervoersinfrastructuur en geografische toegankelijkheid, enerzijds tussen het oostelijke en het westelijke deel van de EU en anderzijds tussen de centraal gelegen gebieden, de perifere gebieden en de ultraperifere gebieden; meent dat het vervoerssysteem van de EU, overeenkomstig het beginsel van territoriale continuïteit, evenwichtige regionale ontwikkeling en territoriale samenhang moet ondersteunen, en de doelstellingen van duurzame ontwikkeling in acht moet nemen, ...[+++]


Die Initiative der Kommission, ein Grünbuch zur Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung zur Verhinderung von Fettleibigkeit auszuarbeiten, ist von allen am Prozess Beteiligten äußerst wohlwollend aufgenommen worden.

Het initiatief van de Commissie om een Groenboek op te stellen over gezonde voeding en lichaamsbeweging, in het kader van de preventie van obesitas, is werkelijk in goede aarde gevallen bij alle betrokken partijen.


50 % der Kosten der Abgabe und der damit zusammenhängenden Kosten gemäß Absatz 1 bzw. 75 % dieser Kosten in Regionen, die im Rahmen des Konvergenzziels nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds (9) förderfähig sind, und in Gebieten in äußerster Randlage nach Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags nicht übersteigen;

meer bedragen dan 50 % van de in lid 1 bedoelde kosten voor de verstrekking en daarmee gepaard gaande kosten, of 75 % van dergelijke kosten in gebieden die overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds (9) in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de convergentiedoelstelling, en in de ultraperifere gebieden als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag,


Angesichts der sozialen, strukturellen und wirtschaftlichen Schwierigkeiten der betreffenden Regionen ist es angemessen, für im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ förderfähige Regionen nach der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds (4) und für Gebiete in äußerster Randlage nach Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags eine höhere Kofinanzierungsrate vorzusehen.

Gezien hun sociale, structurele en economische problemen moet een hoger cofinancieringspercentage gelden voor de regio’s die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de convergentiedoelstelling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds (4), en voor de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag bedoelde ultraperifere gebieden.


27. unterstützt nachdrücklich die mit 1 100 Mio. EUR ausgestattete Sondermaßnahme für Regionen in äußerster Randlage, die die Kommission vorgeschlagen hat, sowie die Möglichkeit der Finanzierung von Betriebskosten, wie in Artikel 11 des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (KOM(2004)0495) vorgesehen; fordert, dass die Bestimmung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags, wonach Gebiete in äußerster Randlage im Hinblick auf den Zugang zu den Struk ...[+++]

27. is vurig voorstander van de speciale actie van 1 100 miljoen EUR voor de ultraperifere gebieden die door de Commissie is voorgesteld, alsook van de mogelijkheid om exploitatiesteun te financieren, zoals bepaald in artikel 11 van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (COM(2004)0495); vraagt dat volledige praktische uitvoering wordt gegeven aan het bepaalde in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag, namelijk dat de ultraperifere regio's als een bijzonder geval moeten worden behandeld voor wat betreft hun toegang tot de structuurfondsen, met inb ...[+++]


23. unterstützt nachdrücklich die mit 1,1 Milliarden Euro ausgestattete Sondermaßnahme für Regionen in äußerster Randlage, die die Kommission vorgeschlagen hat, sowie die Möglichkeit der Finanzierung von Betriebskosten, wie in Artikel 11 des Vorschlags für eine Verordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgesehen; fordert, dass die Bestimmung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags, wonach Gebiete in äußerster Randlage im Hinblick auf den Zugang zu den Strukturfonds besonders berücksichtigt werden, umfassend p ...[+++]

23. is vurig voorstander van de speciale actie van 1,1 miljard euro voor de ultraperifere gebieden die door de Commissie is voorgesteld, alsook van de mogelijkheid om bedrijfssteun te financieren, zoals bepaald in artikel 11 van de ontwerpverordening inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; vraagt dat volledige praktische uitvoering wordt gegeven aan het bepaalde in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag, namelijk dat de ultraperifere regio's als een bijzonder geval moeten worden behandeld voor wat betreft hun toegang tot de structuurfondsen, met inbegrip van de regio's waarvan het BNP al boven 75% van het communautair gemi ...[+++]


Diese Zusammenarbeit sollte insbesondere parallele Maßnahmen einerseits des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und andererseits des Europäischen Entwicklungsfonds sowie anderer, im Rahmen von Kooperations- oder Assoziationsabkommen mobilisierter Geldgeber umfassen. Die Kommission ist bestrebt, die Regionen in äußerster Randlage zu ermutigen, sich aktiv an der Schaffung von Kooperationsstrukturen in ihrer jeweiligen geogra ...[+++]

Deze samenwerking moet met name mogelijk worden gemaakt door een gelijktijdige actie van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Ontwikkelingsfonds en door andere, in het kader van samenwerkings- of associatieovereenkomsten vrijgemaakte financiële middelen. De Commissie wil de ultraperifere regio's ook aanmoedigen om actief deel te nemen aan het opzetten van samenwerkingsstructuren in hun geografisch gebied;


w