Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale beteiligung wird prozentual » (Allemand → Néerlandais) :

Abschnitt 5 - Höhe der ergänzenden Beihilfe Art. 59 - Die ergänzende Beihilfe wird wie folgt berechnet: 1° für die Genossenschaften für die Verarbeitung und die Vermarktung ("SCTC"): Die Beihilfe entspricht maximal 40 Prozent des Betrags, der in Anwendung der kraft Artikel 44 § 1 verabschiedeten Bestimmungen festgesetzt wurde; 2° für die Unternehmen aus den Bereichen, die im Bereich der Agrarerzeugnisse und des Holzgewerbes tätig sind: Die regionale Beteiligung wird prozentual berechnet auf der Grundlage des Investitionsbetrags, wie durch die regionale Gesetzgebung vorgeschrieben.

Afdeling 5. - Niveau van bijkomende steun Art. 59. De bijkomende steun wordt berekend als volgt : 1° wat de SCTC's betreft : de steun is gelijk aan maximum 40 procent van het bedrag bepaald overeenkomstig de krachtens artikel 44, § 1, genomen bepalingen ; 2° wat betreft de ondernemingen uit de sectoren i.v.m. landbouwproducten en uit de houtsector : de regionale bijdrage wordt berekend zoals bepaald bij de regionale wetgeving in ...[+++]


In Bezug auf Ziffer 2 wird diese regionale Beteiligung als europäische Mitfinanzierung um einen ergänzenden Betrag erhöht, der zwei Drittel der regionalen Beteiligung beträgt, die auf der Grundlage des Betrags der in Artikel 58 § 3 und Artikel 60 erwähnten beihilfefähigen Investitionen berechnet wird.

Wat punt 2° betreft, wordt die regionale bijdrage verhoogd met een bijkomend bedrag gelijk aan twee derde van de regionale tegemoetkoming berekend op het bedrag van de subsidiabele investeringen bedoeld in de artikelen 58, § 3, en 60, als Europese cofinanciering.


Deren effektive Beteiligung auf regionaler und lokaler Ebene kann einzig im nationalen Kontext erreicht werden; die Kommission wird indessen entsprechende Maßnahmen auf EU-Ebene ergreifen.

Aangezien een daadwerkelijke betrokkenheid van de belanghebbende partijen op regionaal en lokaal niveau alleen in de nationale context mogelijk is, zal de Commissie de passende maatregelen op EU-niveau nemen.


15° die Beschlüsse zur Billigung der Begleitverträge und der Darlehen in Ausführung der Gesetzgebung und der Regelung bezüglich der Benutzung des Kontos des C.R.A.C (Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden), so wie sie im seitdem abgeänderten Abkommen vom 30. Juli 1992 gemeint ist, soweit die finanzielle Beteiligung der Region nicht beantragt wird;

15° de beslissingen houdende goedkeuring van de begeleidingsovereenkomsten en de leningen in uitvoering van de wetgeving en de reglementering betreffende het gebruik van de C.R.A.C.-rekening waarvan sprake in de overeenkomst van 30 juli 1992, zoals gewijzigd, voorzover de financiële tegemoetkoming van het Gewest niet wordt gevraagd;


15° die Beschlüsse zur Billigung der Begleitverträge und der Darlehen in Ausführung der Gesetzgebung und der Regelung bezüglich der Benutzung des Kontos des C.R.A.C (Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden), so wie sie im seitdem abgeänderten Abkommen vom 30. Juli 1992 gemeint ist, soweit die finanzielle Beteiligung der Region nicht beantragt wird;

15° de beslissingen houdende goedkeuring van de begeleidingsovereenkomsten en de leningen in uitvoering van de wetgeving en de reglementering betreffende het gebruik van de C.R.A.C.-rekening waarvan sprake in de overeenkomst van 30 juli 1992, zoals gewijzigd, voorzover de financiële tegemoetkoming van het Gewest niet wordt gevraagd;


15° die Beschlüsse zur Billigung der Begleitverträge und der Darlehen in Ausführung der Gesetzgebung und der Regelung bezüglich der Benutzung des Kontos des C.R.A.C (Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden), so wie sie im seitdem abgeänderten Abkommen vom 30. Juli 1992 gemeint ist, soweit die finanzielle Beteiligung der Region nicht beantragt wird;

15° de beslissingen houdende goedkeuring van de begeleidingsovereenkomsten en de leningen in uitvoering van de wetgeving en de reglementering betreffende het gebruik van de C.R.A.C.-rekening waarvan sprake in de overeenkomst van 30 juli 1992, zoals gewijzigd, voorzover de financiële tegemoetkoming van het Gewest niet wordt gevraagd;


Die Beteiligung auf lokaler und regionaler Ebene wird durch Verbindungen zwischen den verschiedenen Typen von Reisezielen (z.B. ländliche Gebiete, Küstengebiete, Bergregionen und Städte) gefördert, die sich dem Prinzip des nachhaltigen Reisezielmanagements verschrieben haben. Diese durch die Vorreiter dieses Ansatzes initiierten Verbindungen sind auf die Teilnahme aller anderen interessierten Parteien ausgelegt.

De betrokkenheid op lokaal en regionaal niveau zal via samenwerkingsverbanden tussen de verschillende soorten bestemmingen (bijvoorbeeld plattelands-, kust-, berg- en stedelijke gebieden) worden ondersteund; deze zullen zich inzetten voor een duurzaam beheer van bestemmingen. Deze door pioniers opgerichte samenwerkingsverbanden staan open voor deelname van alle andere belanghebbende partijen.


Ab 2007 wird das Europäische Nachbarschaftsinstrument die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sowie regionale Kooperationsprogramme unter Beteiligung von EU-Mitgliedstaaten und Partnerländern unterstützen.

Vanaf 2007 zal het nieuw Europees Nabuurschapsinstrument steun verlenen voor grensoverschrijdende samenwerking en voor regionale samenwerkingsprojecten waaraan zowel de EU-lidstaten als de partnerlanden deelnemen.


Im Rahmen des Programms wird die systematische Beteiligung der NRO an der Ausarbeitung der Umweltpolitik der Gemeinschaft und die Unterstützung kleiner lokaler oder regionaler Verbände gefördert, die sich für die Umsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts einsetzen.

Het programma bevordert de systematische deelname van de NGO's aan het proces van uitwerking van het milieubeleid van de Gemeenschap, alsook de versterking van kleine lokale verenigingen die zich inzetten voor de toepassing van het communautair acquis op milieugebied.


6.5.1 Bei Veröffentlichungen (Broschüren, Faltblätter, Mitteilungsblätter) über die von den Strukturfonds kofinanzierten Interventionen enthält das Vorsatzblatt sowohl einen gut sichtbaren Hinweis auf die Beteiligung der Europäischen Union und gegebenenfalls des betreffenden Fonds als auch das europäische Emblem, falls ein nationales oder regionales Emblem verwendet wird.

6.5.1. Op de voorpagina van de publicaties (brochures, folders, nieuwsbrieven) met betrekking tot de door de structuurfondsen gecofinancierde bijstandspakketten moet de bijdrage van de Europese Unie en eventueel het betrokken fonds duidelijk worden vermeld, alsmede het Europese embleem wanneer ook het nationale of regionale embleem is aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale beteiligung wird prozentual' ->

Date index: 2021-11-08
w