Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "region wird bald " (Duits → Nederlands) :

Seit 1994 konnte der Politikdialog mit den wichtigsten Partnern in der asiatischen Region deutlich ausgebaut werden, und so gibt es neue Formen des Dialogs auf Gipfelebene im Rahmen der ASEM-Initiative, ein Gipfeldialog mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und außerdem werden auch weiterhin mit Au ...[+++]

Sinds 1994 is de politieke dialoog met belangrijke partners in de regio aanzienlijk uitgebreid: in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM) en met China, India, Japan en (binnenkort) Korea werden nieuwe topbesprekingen gevoerd; er zijn geregeld besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF); en ook met Australië en Nieuw-Zeeland zijn er voortdurend contacten op hoog niveau.


Hat eine ausländische zuständige Behörde Informationen gemäß den Artikeln 64ter oder Artikel 64sexies übermittelt und wird um eine Rückmeldung gebeten, so übermittelt die belgische zuständige Behörde, die die Informationen erhalten hat, unbeschadet der in der Wallonischen Region geltenden Vorschriften zum Schutz des Steuergeheimnisses und zum Datenschutz der ausländischen zuständigen Behörde, die die Informationen übermittelt hat, die Rückmeldung so bald wie mögli ...[+++]

Wanneer een buitenlandse bevoegde autoriteit overeenkomstig artikel 64ter of artikel 64sexies inlichtingen heeft verstrekt, en als een terugmelding wordt aangevraagd, doet de Belgische bevoegde autoriteit die de inlichtingen heeft ontvangen, zonder afbreuk te doen aan de in het Waalse Gewest geldende voorschriften inzake fiscale geheimhoudingsplicht en gegevensbescherming, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden nadat het resultaat van het gebruik van de verlangde inlichtingen bekend is, een terugmelding aan de bevoegde autoriteit die de inlichtingen heeft verzonden.


Eine deutliche Reaktion von der gesamten Region wird bald erwartet: genau die lokale Initiative, an der es während der jahrzehntelangen Misswirtschaft der Linken mangelte, was erst durch die Initiativen durch die Regierung Silvio Berlusconi behoben wurde.

Verwacht wordt dat de gehele regio binnenkort flink in actie zal komen: aan een dergelijk lokaal initiatief heeft het ontbroken in de tientallen jaren van links wanbestuur, en alleen dankzij het ingrijpen van de regering-Berlusconi is die situatie veranderd.


16. betont, dass man von beiden Seiten erwartet, dass sie sich einer pragmatischen Herangehensweise befleißigen, die Engagement, Ausdauer und Verantwortungsbewusstsein bei der Suche nach Lösungen erfordert; hofft, dass Vereinbarungen über alle ausstehenden Fragen bald getroffen werden, damit der Weg für wirkliche Stabilität in der Region und für gutnachbarliche Beziehungen frei wird und das Kosovo in die Lage versetzt wird, vertra ...[+++]

16. benadrukt dat van beide partijen wordt verwacht dat zij pragmatisch te werk gaan, wat betrokkenheid, volharding en verantwoordelijkheidsgevoel bij het zoeken naar oplossingen vereist; hoopt dat spoedig overeenkomsten worden gesloten over alle overige kwesties, zodat de weg wordt vrijgemaakt voor wezenlijke stabiliteit in de regio en voor goede betrekkingen tussen de buurlanden, en zodat Kosovo contractuele overeenkomsten met de EU kan sluiten;


14. betont, dass man von beiden Seiten erwartet, dass sie sich einer pragmatischen Herangehensweise befleißigen, die Engagement, Ausdauer und Verantwortungsbewusstsein bei der Suche nach Lösungen erfordert; hofft, dass Vereinbarungen über alle ausstehenden Fragen bald getroffen werden, damit der Weg für wirkliche Stabilität in der Region und für gutnachbarliche Beziehungen frei wird und das Kosovo in die Lage versetzt wird, vertra ...[+++]

14. benadrukt dat van beide partijen wordt verwacht dat zij pragmatisch te werk gaan, wat betrokkenheid, volharding en verantwoordelijkheidsgevoel bij het zoeken naar oplossingen vereist; hoopt dat spoedig overeenkomsten worden gesloten over alle overige kwesties, zodat de weg wordt vrijgemaakt voor wezenlijke stabiliteit in de regio en voor goede betrekkingen tussen de buurlanden, en zodat Kosovo contractuele overeenkomsten met de EU kan sluiten;


In der Erwägung, dass Artikel 24 § 2 der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa das Erreichen von bestimmten Luftqualitätspegeln sowie das Ergreifen von kurzfristigen Massnahmen im Falle der Gefahr einer Uberschreitung der Grenzwerte oder Alarmschwellen vorschreibt; dass ein kurzfristiger Aktionsplan durch die Wallonische Region bald verabschiedet wird;

Overwegende dat artikel 24, § 2, van Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa oplegt luchtkwaliteitsniveaus te bereiken en metingen op korte termijn op te stellen in het geval van risico van overschrijding van de grenswaarden of de alarmdrempels; dat een kortetermijnactieplan binnenkort door het Waalse Gewest zal aangenomen worden;


45. vertritt die Ansicht, dass die europäische Integrationsstrategie, in deren Rahmen die EU-Mitgliedschaft in Aussicht gestellt wird, der letztmöglicher Anreiz ist, um zu erreichen, dass die Reformen durchgeführt werden, die zur Schaffung eines dauerhaften Friedens und lang anhaltender Stabilität in den Ländern des westlichen Balkans – einer europäischen Region, die bald völlig von EU-Mitgliedstaaten umgeben sein wird – notwendig sind;

45. is van oordeel dat de Europese integratiestrategie, met haar vooruitzicht van EU-lidmaatschap, de krachtigste prikkel is tot verwezenlijking van de hervormingen die nodig zijn om duurzame vrede en stabiliteit te vestigen in de westelijke Balkan, een Europese regio die spoedig volledig zal worden omringd door lidstaten van de Europese Unie;


45. vertritt die Ansicht, dass die europäische Integrationsstrategie, in deren Rahmen die EU-Mitgliedschaft in Aussicht gestellt wird, der letztmögliche Anreiz ist, um zu erreichen, dass die Reformen durchgeführt werden, die zur Schaffung eines dauerhaften Friedens und lang anhaltender Stabilität in den Ländern des westlichen Balkans – einer europäischen Region, die bald völlig von EU-Mitgliedstaaten umgeben sein wird – notwendig sind;

45. is van oordeel dat de Europese integratiestrategie, met haar vooruitzicht van EU-lidmaatschap, de krachtigste prikkel is tot verwezenlijking van de hervormingen die nodig zijn om duurzame vrede en stabiliteit te vestigen in de westelijke Balkan, een Europese regio die spoedig volledig zal worden omringd door lidstaten van de Europese Unie;


Aufgrund der Dringlichkeit, insbesondere dadurch begründet, dass die Finanzierung der Anlagen zur Bewirtschaftung und der Systeme zur Sammlung von Abfällen aufgrund des Dekrets vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 in einen neuen Rahmen eingefügt wird; dass dieser neue Rahmen so schnell wie möglich in den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 1998 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het besluit waarvan sprake dienovereenkomstig beoogt te wijzigen en dat het besluit bijgevolg onontbeerlijk is om in de subsidiëring te voorzien van d ...[+++]


Seit 1994 konnte der Politikdialog mit den wichtigsten Partnern in der asiatischen Region deutlich ausgebaut werden, und so gibt es neue Formen des Dialogs auf Gipfelebene im Rahmen der ASEM-Initiative, ein Gipfeldialog mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und außerdem werden auch weiterhin mit Au ...[+++]

Sinds 1994 is de politieke dialoog met belangrijke partners in de regio aanzienlijk uitgebreid: in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM) en met China, India, Japan en (binnenkort) Korea werden nieuwe topbesprekingen gevoerd; er zijn geregeld besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF); en ook met Australië en Nieuw-Zeeland zijn er voortdurend contacten op hoog niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region wird bald' ->

Date index: 2022-06-15
w