Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «region voranbringen können » (Allemand → Néerlandais) :

3. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass es ihre oberste Pflicht ist, aktiv zur Ausarbeitung eines gemeinsamen europäischen Standpunkts dazu, wie sich der Nahost-Friedensprozess voranbringen lässt, beizutragen und von einseitigen Initiativen, durch die EU-Maßnahmen beeinträchtigt werden, abzusehen; unterstreicht, dass die europäischen Staats- und Regierungschefs von der Union nicht erwarten können, in der Region Initiative zu zeigen, wenn ihre voneinander abweichenden Standpunkte die Union daran hindern, durch die Hohe Vertreter ...[+++]

3. herinnert de lidstaten eraan dat hun eerste taak erin bestaat actief bij te dragen aan de vorming van een gemeenschappelijk Europees standpunt over de aanpak van het vredesproces in het Midden-Oosten en zich te onthouden van unilaterale initiatieven die het Europese optreden afzwakken; wijst er nadrukkelijk op dat de Europese staatshoofden en regeringsleiders niet van de Unie kunnen verlangen dat zij proactief optreedt in de regio als hun uiteenlopen ...[+++]


In Anbetracht der geostrategischen Lage dieser Länder mit Grenzen zum mächtigen Russland, der Türkei und dem Iran kann und sollte die Europäische Union einen einflussreichen Ansatz und eine gemeinschaftliche Rolle übernehmen, die Frieden und Sicherheit in dieser Region voranbringen können.

De Europese Unie kan en moet, gelet op de geostrategische positie van deze landen (ze hebben grenzen met machtige buren als Rusland, Iran en Turkije), invloed proberen uit te oefenen en trachten een samenwerkingskader op te zetten om zo op doorslaggevende wijze bij te dragen aan vrede en veiligheid in deze regio.


Unabhängig von unseren Bestrebungen, auf die wir seit zehn Jahren immer wieder verweisen, müssen wir konkret darüber nachdenken, wie wir die wichtigsten Fragen im Hinblick auf Demokratie und Menschenrechte in dieser Region voranbringen können, denn die Terrorismusbekämpfung und die Probleme des Friedens und der Stabilität, aber auch Entwicklungsprobleme sind mit diesen grundlegenden Fragen verbunden.

We moeten verder gaan dan de wensen en verlangens die wij al tien jaar keer op keer naar voren brengen en nadenken over de wijze waarop wij concreet vooruitgang willen boeken bij belangrijke kwesties ten aanzien van de democratie en de mensenrechten in dit deel van de wereld, aangezien deze fundamentele kwesties nauw samenhangen met de strijd tegen het terrorisme en het streven naar vrede, stabiliteit en ontwikkeling.


E. in der Erwägung, dass die Wahl von Abu Mazen zum rechtmäßigen Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde neue Hoffnung auf Verhandlungen geweckt hat und neue Möglichkeiten bietet, die den diplomatischen Prozess in der Region wieder in Gang setzen und voranbringen können,

E. overwegende dat de verkiezing van Abu Mazen tot legitieme president van de Palestijnse Autoriteit nieuwe hoop op onderhandelingen meebrengt en een nieuwe kans biedt dat het diplomatieke proces in de regio opnieuw op gang komt en vooruitgang boekt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region voranbringen können' ->

Date index: 2021-02-26
w