Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Brüssel
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Traduction de «region overijssel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Brüssel

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben, die 214 Entlassungen in neun Unternehmen betreffen, die in der NACE-Revision-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in der NUTS-II-Region Overijssel (NL21) in den Niederlanden tätig sind;

D. overwegende dat Nederland om steun heeft gevraagd in verband met 214 gedwongen ontslagen, waarbij voor alle betrokkenen om steun wordt gevraagd, in negen bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 („Drukkerijen, reproductie van opgenomen media”) in de NUTS II-regio Overijssel (NL21) in Nederland,


2. stellt fest, dass sich die wirtschaftliche Lage in der Region Overijssel im Laufe des Jahres 2009 verschlechtert hat, da das Wirtschaftswachstum negativ war (-4,2 %) und 7,3 % der niederländischen Graphikindustrie in dieser Region ansässig sind;

2. merkt op dat de economische situatie van Overijssel in 2009 is verslechterd, met een negatieve economische groei (-4,2%), en dat 7,3% van de banen in de grafische sector in Nederland te vinden is in deze regio;


(4) Die Niederlande haben am 20. Dezember 2010 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF gestellt wegen Entlassungen in neun Unternehmen, die in der NACE-Revision-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in der NUTS-II-Region Overijssel (NL21) in den Niederlanden tätig sind, und diesen Antrag bis zum 7. März 2011 durch zusätzliche Informationen ergänzt.

(4) Nederland heeft op 20 december 2010 een aanvraag ingediend om de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG in verband met gedwongen ontslagen in negen bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 ("Drukkerijen, reproductie van opgenomen media") in de NUTS II-regio Overijssel (NL21); aan de aanvraag werd aanvullende informatie tot en met 7 maart 2011 toegevoegd.


D. in der Erwägung, dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben, die 214 Entlassungen , die alle für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, in neun Unternehmen betreffen, die in der NACE-Revision-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in der NUTS-II-Region Overijssel (NL21) in den Niederlanden tätig sind;

D. overwegende dat Nederland om steun heeft gevraagd in verband met 214 gedwongen ontslagen, waarbij voor alle betrokkenen om steun wordt gevraagd, in negen bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 ("Drukkerijen, reproductie van opgenomen media") in de NUTS II-regio Overijssel (NL21) in Nederland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(D) Die niederländischen Regierungsstellen argumentieren, dass die unter den Antrag fallenden Entlassungen zusätzlich zu den Entlassungen im Zusammenhang mit dem Antrag EGF/2009/029 NL/Gelderland und Overijssel, Abteilung 18, gesehen werden müssen, da Drenthe eine an Overijssel angrenzende Region der NUTS-Ebene II ist.

(D) Overwegende dat de Nederlandse autoriteiten van mening zijn dat de ontslagen waar deze aanvraag betrekking op heeft moeten worden beschouwd als bijkomend bij de ontslagen waar aanvraag EGF/2009/029 NL/Gelderland en Overijssel, afdeling 18, betrekking op heeft, aangezien Drenthe en Overijssel aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling zijn.


Das von G. J. Jansen, dem Königlichen Kommissar der Provinz Overijssel ausgerichtete Treffen fand aus Anlass des fünfzigsten Jahrestags der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in der Region, einer der ältesten EUREGIOs, statt. Anwesend waren auch wichtige Stakeholder der territorialen Zusammenarbeit zwischen Deutschland und den Niederlanden (Bürgermeister, Wissenschaftler, Unternehmer und Partner der EUREGIO).

Zij worden ontvangen door G.J. Jansen, commissaris van de koningin voor de provincie Overijssel en door de burgemeesters, wetenschappers, ondernemers en andere partners die binnen de Euregio tussen Duitsland en Nederland samenwerken. Aanleiding is de 50 verjaardag van dit grensoverschrijdende samenwerkingsverband, dat een van de oudste van Europa is.


Das Programm gilt für die Provinzen Gelderland und Overijssel, die etwa 25 % der Landesfläche einnehmen. In dieser Region leben 19 % der niederländischen Bevölkerung.

Het programma bestrijkt de provincies Gelderland en Overijssel (ongeveer 25% van de totale oppervlakte van Nederland en 19% van de totale bevolking).


Die teilnehmenden niederländischen Provinzen sind: Randstad-Region - Utrecht, Nord-Holland, Süd-Holland, Flevoland, Südliche Niederlande – Nord-Brabant, Zeeland, Limburg; Östliche Niederlande - Overijssel, Gelderland; Nördliche Niederlande – Drenthe, Groningen und Friesland.

De deelnemende Nederlandse provincies zijn: Utrecht, Noord-Holland, Zuid-Holland en Flevoland (regio Randstad); Noord-Brabant, Zeeland en Limburg (Zuid-Nederland); Overijssel en Gelderland (Oost-Nederland); Drenthe, Groningen en Friesland (Noord-Nederland).


Region: Die Provinzen Limburg, Noord-Brabant, Utrecht, Gelderland und Overijssel

Regio: De provincies Limburg, Noord-Brabant, Utrecht, Gelderland en Overijssel


w