Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitätsanalyse
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Wirtschaftliche Bewertung
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
Wirtschaftlicher Wert
Wirtschaftsanalyse
Wirtschaftsmodell
Wirtschaftsstudie
Ökonomische Aktivität
Ökonomische Analyse
Ökonomischer Szenariogenerator
ökonometrisches Modell
ökonomische Analyse
ökonomische Entwicklungen voraussagen
ökonomischer Szenariengenerator
ökonomischer Wert
ökonomisches Modell

Traduction de «region in ökonomischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökonomischer Szenariengenerator | Ökonomischer Szenariogenerator

economischescenariogenerator


Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]

economisch model [ econometrisch model ]


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde


Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]

economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]






ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die vor allem durch politische Instabilität, Armut und ungesicherte Grenzen bedingten Übertragungseffekte eines der markantesten Kennzeichen der Region sind und die Probleme im Zusammenhang mit den Menschenrechten dadurch zwangsläufig in der gesamten Sahelzone bestehen; in der Erwägung, dass an diesem Merkmal deutlich wird, wie dringend notwendig ein gut koordinierter, ganzheitlicher Ansatz für die gesamte geo-ökonomische Region der Sahelzone ist;

B. overwegende dat een van de karakteristieke kenmerken van de regio - in hoofdzaak veroorzaakt door politieke instabiliteit, armoede en onbeveiligde grenzen - het zogeheten „spill-over effect” is dat in heel de Sahel inherent tot gedeelde mensenrechtenuitdagingen leidt; overwegende dat dit kenmerk noopt tot een goed gecoördineerde en holistische aanpak voor de hele eco-geografische Sahelregio;


B. in der Erwägung, dass die vor allem durch politische Instabilität, Armut und ungesicherte Grenzen bedingten Übertragungseffekte eines der markantesten Kennzeichen der Region sind und die Probleme im Zusammenhang mit den Menschenrechten dadurch zwangsläufig in der gesamten Sahelzone bestehen; in der Erwägung, dass an diesem Merkmal deutlich wird, wie dringend notwendig ein gut koordinierter, ganzheitlicher Ansatz für die gesamte geo-ökonomische Region der Sahelzone ist;

B. overwegende dat een van de karakteristieke kenmerken van de regio - in hoofdzaak veroorzaakt door politieke instabiliteit, armoede en onbeveiligde grenzen - het zogeheten "spill-over effect" is dat in heel de Sahel inherent tot gedeelde mensenrechtenuitdagingen leidt; overwegende dat dit kenmerk noopt tot een goed gecoördineerde en holistische aanpak voor de hele eco-geografische Sahelregio;


In ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Rates und dessen Anhang geht die Kommission näher auf die Gründe ein, warum Zentralasien im Hinblick auf eine durch eine Gemeinschaftsgarantie abgesicherte Finanzierung der EIB die Förderfähigkeit zuerkannt werden sollte: die hohe makro-ökonomische Leistung der Region ungeachtet einiger Ungleichheiten zwischen einzelnen Ländern; ein verbessertes Investitionsklima, wobei jedoch weitere Bemühungen erforderlich sind; die strategische und energiepolitische Bedeutung Zentralasiens für die EU, di ...[+++]

In haar voorstel voor een besluit van de Raad en de bijlage daarbij werkt de Commissie de redenen om Centraal-Azië in aanmerking te laten komen voor EIB-financiering met Gemeenschapsgarantie verder uit: uitstekende macro-economische resultaten van de regio, ondanks enkele verschillen tussen landen; verbeterd investeringsklimaat, hoewel verdere maatregelen vereist zijn; strategische en energietechnische betekenis van Centraal-Azië voor de EU, die streeft naar meer stabiliteit in de regio, enz..


11. fordert den Rat auf, das Volumen für Aktivitäten der EIB in der ALA-Region zu erhöhen; erwartet von der EIB eine Priorisierung der ökonomisch schwächeren Länder bei ihrem Engagement in dieser Region;

11. verzoekt de Raad het volume voor activiteiten van de EIB in de ALA-regio te verhogen; verwacht van de EIB de toekenning van een prioriteit aan de economisch zwakkere landen bij de inzet voor deze regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert den Rat auf, das Volumen für Aktivitäten der EIB in der ALA-Region zu erhöhen; erwartet von der EIB eine Priorisierung der ökonomisch schwächeren Länder bei ihrem Engagement in dieser Region;

11. verzoekt de Raad het volume voor activiteiten van de EIB in de ALA-regio te verhogen; verwacht van de EIB de toekenning van een prioriteit aan de economisch zwakkere landen bij de inzet voor deze regio;


Der Rat hob die Bedeutung dieses Prozesses auf dem Weg zu einer endgültigen Lösung der Konflikte hervor, die dauerhaften Frieden und Stabilität, eine verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Achtung der Menschenrechte, sozio-ökonomische Entwicklung und regionale Integration bringen wird und damit den Bedürfnissen ausnahmslos aller Einwohner der Region Rechnung trägt.

De Raad wees op het belang van dit proces, dat leidt tot het uiteindelijke resultaat dat zal uitmonden in duurzame vrede en stabiliteit, goed bestuur, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, sociaal-economische ontwikkeling en regionale integratie, waarmee tegemoet gekomen zal worden aan de behoeften van alle bewoners van de regio, zonder uitzondering.


Er legt dar, wie Interessenvertreter (öffentliche Stellen, Unternehmen, Bürgergruppen, Forscher usw.) in den fünf EU-Ländern dieses Meeresbeckens zusammenarbeiten können, um nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung zu fördern und zugleich die ökologische und ökonomische Stabilität der Region zu sichern.

In dit actieplan wordt uiteengezet hoe belanghebbenden (overheden, bedrijven, initiatiefgroepen, onderzoekers, enz.) in de vijf EU-landen in dit zeegebied kunnen samenwerken om duurzame groei te bevorderen en werkgelegenheid te stimuleren en tegelijkertijd de stabiliteit van het milieu en de ecologie te bewaren.


Der Europäische Rat von Korfu im Juni 1994 und der darauffolgende Rat "Allgemeine Angelegenheiten" griffen diesen Gedanken auf und ersuchten die Kommission, Leitlinien für die kurz- und mittelfristige Stärkung der Mittelmeerpolitik der Union vorzulegen, die Frieden, Stabilität, Sicherheit und sozio-ökonomische Entwicklung in der Region fördern.

De Europese Raad te Korfoe in juni 1994 en de daaropvolgende Raad Algemene Zaken namen dit idee over en vroegen de Commissie richtsnoeren voor de korte en middellange termijn voor te stellen die het mediterraan beleid van de Unie ter bevordering van vrede, stabiliteit, veiligheid en sociaal-economische ontwikkeling in de regio zouden ondersteunen.


Bei der Entscheidung hat die Kommission nicht nur die schwierige sozio- ökonomische Lage in beiden Gebieten mit sehr hoher Arbeitslosigkeit, sondern auch den Beitrag der betreffenden Unternehmen zur erfolgreichen Entwicklung der jeweiligen Region berücksichtigt.

Bij de besluitvorming van de Commissie is rekening gehouden met de ernstige sociaal-economische situatie in beide gebieden, die tot uitdrukking komt in hun extreem hoge werkloosheidscijfers, en met de bijdrage die de betrokken ondernemingen leveren tot een geslaagde ontwikkeling van genoemde regio's.


w