Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «region fallenden flughafens » (Allemand → Néerlandais) :

« Die Personen, die einer der in Artikel 2, § 1 erwähnten Kategorien von Personen angehören oder der Ansicht sind, einer solchen anzugehören, und die ihre Entschädigungsabsichtserklärung nicht erhalten haben, müssen sich innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses, was die Flughäfen von Lüttich-Bierset und von Charleroi-Brüssel Süd betrifft, und innerhalb von zwei Monaten ab dem Inkrafttreten des Erlasses zur Abgrenzung der Zone A, was jeden anderen, unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafen betrifft, per Einschreiben bei der Pos ...[+++]

« De personen die behoren of menen te behoren tot één van de categorieën bedoeld in artikel 2, § 1, en die de intentieverklaring tot vergoeding niet hebben ontvangen, moeten hun personalia bij ter post aangetekend schrijven aan de instelling zenden binnen twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, wat de luchthavens van Luik-Bierset en Charleroi-Brussel-Zuid betreft, en binnen twee maanden na de inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van de zone A, wat betreft de andere luchthavens die onder het Waalse Gewest ressor ...[+++]


2° sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses, was den Flughafen von Lüttich-Bierset und Charleroi-Brüssel Süd betrifft, und zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Zone A, was jeden anderen, unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafen betrifft, weiterhin ausgeübt wird».

2° als ze er nog wordt uitgeoefend op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, wat betreft de luchthavens van Luik-Bierset en Charleroi-Brussel-Zuid, en op de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van zone A, wat betreft de andere luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren».


- die Gewährung gemäss dem von der Wallonischen Regierung vorgesehenen Verfahren, in dem die Begleitmassnahmen bezüglich der in der zweiten Zone (Zone B) des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen gelegenen Wohngebäude festgelegt werden, oder gemäss dem von der Wallonischen Regierung zu verabschiedenden Verfahren im Hinblick auf die Organisierung von Begleitmassnahmen bezüglich der in den Zonen C und D des Lärmbelastungsplans der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region ...[+++] Flughäfen gelegenen Wohngebäude, einer Beihilfe zur Förderung der Einrichtung in den in der Zone B, C oder D gelegenen Gebäude, von Vorrichtungen, die zur Verringerung des von dem Flugbetrieb verursachten Lärms, zu dessen Dämpfung oder zur Abhilfe von dessen Nachteilen bestimmt sind.

- de toekenning, volgens de door de Waalse Regering bepaalde procedure tot vaststelling van begeleidingsmaatregelen voor de woongebouwen gelegen in de tweede zone (zone B) van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens of volgens de door de Waalse Regering aan te nemen procedure om de begeleidingsmaatregelen te regelen voor de woongebouwen gelegen in de zones C en D van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchth ...[+++]


1° deren Ausübung in der Zone A spätestens am 1. Juli 1998, was den Flughafen von Lüttich-Bierset betrifft, und spätestens einen Monat vor dem Inkrafttreten des Erlasses zur Abgrenzung der Zone A, was jeden anderen, unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafen betrifft, begonnen hatte;

1° als ze uiterlijk 1 juli 1998 opgestart werd in zone A wat betreft de luchthaven van Luik-Bierset en uiterlijk één maand vóór de inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van zone A wat betreft de andere luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren;


Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Ausrüstung und der Betrieb der Flughäfen gehören, kann jedoch auf Vorschlag des Leitungsorgans des Flughafens und nach Einholung des Gutachtens seiner Verwaltung den Betrieb dieser Flugzeuge auf einem unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafen zwischen 7 und 23 Uhr (Ortszeit) bis zum 1. April 2002 zulassen.

Op voorstel van de luchthavenbeheerder en na advies van zijn bestuur, kan de voor de uitrusting en de exploitatie van luchthavens bevoegde Minister hun exploitatie op een luchthaven van het Waalse Gewest evenwel toelaten tot 1 april 2002, tussen 7 en 23 uur (plaatselijk uur).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region fallenden flughafens' ->

Date index: 2021-03-07
w