Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "region erwogen werden " (Duits → Nederlands) :

Als konkrete Optionen könnten hierbei eine verbesserte Anbindung der Häfen an das Hinter­land und die schnelle Umsetzung des Seeverkehrsraums ohne Grenzen (Verringerung des Verwaltungsaufwands bei EU-internen Seeverkehrsströmen in der Region oder effizientere und bessere Hafendienste in der Region) erwogen werden.

Te overwegen concrete opties zijn onder meer de verbetering van de verbindingsmogelijkheden van de havens met hun achterland en het bewerkstelligen van een snelle uitvoering van de maritieme vervoersruimte zonder belemmeringen (terugdringing van de administratieve lasten voor de intra-EU-handel die in de regio over zee wordt gevoerd, en bevordering van de efficiëntie en de kwaliteit van de havendiensten in de regio).


Als konkrete Optionen könnten hierbei die Entwicklung von Marktkenntnis sowie markt­bestimmten Dienstleistungen für eine klare, effiziente und vorschriftenkonforme Vermarktung der Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in der Region sowie der Austausch sozioökonomischer Daten in der Fischereiwirtschaft erwogen werden.

Te overwegen concrete opties zijn onder meer de ontwikkeling van het marktinzicht en de marktdiensten, met de bedoeling te zorgen voor een duidelijke, efficiënte en volledig met de toepasselijke regels strokende afzet van de visserij- en aquacultuurproducten in de regio, alsmede de uitwisseling van sociaaleconomische gegevens in de visserijsector.


Als konkrete Optionen könnten hierbei die Ausweitung gemeinsamer Imagekampagnen zur Förderung des Tourismus in der Region (dem Beispiel der Handelskammern im Raum Adriatisches und Ionisches Meer folgend) und die Erschließung neuer Geschäftsmodelle im Kreuzfahrtsektor erwogen werden.

Te overwegen concrete opties zijn onder meer het creëren van meer gemeenschappelijke merken om de regio toeristisch te promoten - wat in de lijn ligt van de werkzaamheden waarmee de Adriatische en Ionische kamers van koophandel zijn gestart - en de vaststelling van nieuwe bedrijfsmodellen in de cruisesector.


44. begrüßt die Initiative, die Beziehungen zu den Nachbarn der östlichen ENP-Länder zu intensivieren, insbesondere zu den Ländern Zentralasiens; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Verknüpfungen hergestellt werden könnten zwischen der ENP und der vor kurzem verabschiedeten Strategie zu Zentralasien; betont, dass in Anbetracht der politischen, wirtschaftlichen und energiepolitischen Schlüsselrolle, die Kasachstan in dieser Region innehat, sowie angesichts seiner besonderen und gut funktionierenden säkularen und multiethnischen Strukturen ...[+++]

44. verwelkomt het initiatief om de betrekkingen met buurlanden van de oostelijke ENB-landen, met name de landen van Centraal-Azië, strategisch te versterken; wijst er in dit verband op dat er links kunnen worden gelegd tussen het ENB en de onlangs aangenomen strategie voor Centraal-Azië; benadrukt dat, gegeven de sleutelrol die Kazachstan op politiek, economisch en energiegebied in de regio speelt en gezien de kenmerkende en succesvolle seculiere multi-etnische structuren in het land, ernstig moet worden ...[+++]


Der Rat unterstützt den Vorschlag, wonach Pilotphasen für regionale Schutzprogramme für die Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten (Ukraine, Moldau und Belarus) sowie für Subsahara-Afrika (insbesondere die Region der Großen Seen/Ostafrika) erwogen werden sollten.

De Raad steunt het voorstel om proefprogramma's inzake regionale bescherming te overwegen voor de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland) en Afrika ten zuiden van de Sahara (met name het gebied van de Grote Meren/Oost-Afrika).


Die Wallonische Region verpflichtet sich, den Vertrag auf föderaler und europäischer Ebene gegenüber neuen Bestimmungen zu wahren, die erwogen werden sollten, und dabei insbesondere auf die Vereinbarkeit dieser Bestimmungen mit der Fortsetzung des in der Wallonischen Region abgeschlossenen Vertrags zu achten.

Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe de overeenkomst op het federale en het Europese vlak te verdedigen tegenover nieuwe bepalingen die er zouden worden gepland; het zal met name toezien op de compatibiliteit tussen deze bepalingen en de uitvoering van de in het Waalse Gewest afgesloten overeenkomst.


Ähnliche Aktivitäten werden für die Karibik und die pazifische Region erwogen, da der Anschluss an Kommunikationsinfrastruktur und die Verwendung von IKT für die Wirtschaftstätigkeit beider Regionen sehr gewinnbringend sein können.

Soortgelijke initiatieven worden overwogen voor het Caribische-Zee- en het Stille-Oceaangebied , aangezien de aansluiting op communicatie-infrastructuur en het gebruik van ICT zeer nuttig kan zijn voor de economische activiteit van beide regio's.


82. nimmt die Annäherung zwischen Iran, Pakistan und Indien zur Kenntnis, aufgrund derer der Bau einer Gas-Pipeline von Iran bis Indien über pakistanisches Staatsgebiet erwogen wird; vertritt die Auffassung, dass derartige Projekte mit einem eminent friedlichen Charakter, die den Völkern der Region zugute kommen und ein Netz gemeinsamer Interessen schaffen, das die Konflikte zwischen ihnen beseitigt und die Stabilität in dem Gebiet begünstigt, unterstützt werden müssen; ...[+++]

82. neemt nota van een herstel van de betrekkingen tussen Iran, Pakistan en India op grond waarvan wordt overwogen een gaspijpleiding van Iran naar India aan te leggen die over Pakistaans grondgebied loopt; is van oordeel dat ondersteuning dient te worden verleend aan dit soort projecten die geheel op vrede gericht zijn, ten goede komen aan de volkeren in de regio en een netwerk van wederzijdse belangen creëren dat de kansen op on ...[+++]


77. nimmt die Annäherung zwischen Iran, Pakistan und Indien zur Kenntnis, aufgrund derer der Bau einer Gas-Pipeline von Iran bis Indien über pakistanisches Staatsgebiet erwogen wird; vertritt die Auffassung, dass derartige Projekte mit einem eminent friedlichen Charakter, die den Völkern der Region zugute kommen und ein Netz gemeinsamer Interessen schaffen, das die Konflikte zwischen ihnen beseitigt und die Stabilität in dem Gebiet begünstigt, unterstützt werden müssen; ...[+++]

77. neemt nota van een herstel van de betrekkingen tussen Iran, Pakistan en India op grond waarvan wordt overwogen een gaspijpleiding van Iran naar India aan te leggen die over Pakistaans grondgebied loopt; is van oordeel dat ondersteuning dient te worden verleend aan dit soort projecten die geheel op vrede gericht zijn, ten goede komen aan de volkeren in de regio en een netwerk van wederzijdse belangen creëren dat de kansen op on ...[+++]


die Einrichtung einer EU-Mittelmeer-Partnerschaft für die Entwicklung eines nachhaltigen Energiesektors, einschließlich erneuerbarer Energiequellen, Energieeffizienz und flexibler Mechanismen, erwogen werden sollte, die dem Potential der Region Rechnung trägt;

vi) de oprichting van een partnerschap tussen de EU en de mediterrane partners voor de ontwikkeling van duurzame energie, met inbegrip van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en flexibele mechanismen te overwegen, met aandacht voor het potentieel van de regio;


w