Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «region bezuschusst werden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 106 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft ("Société wallonne de crédit social") wird zur Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute" bestellt, die durch den Erlass der Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden von der Ministerin r das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 106. De "Société wallonne de crédit social" wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering en het financieel beheer van de "lening jongeren", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


Die Einsätze, die von der AWEX oder der Wallonischen Region vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses bezuschusst wurden, werden bei der Anwendung dieser Regel mit einbezogen.

De opdrachten die vóór de inwerkingtreding van dit besluit door het AWEX of het Waalse Gewest zijn gesubisdieerd, worden voor de toepassing van deze regel in aanmerking genomen.


Art. 102 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft wird zum Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute", die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird, bestellt; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden vom Minister für das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 102. De "Société wallonne de crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering van de "prêt tremplin" en het financieel beheer van de "pret jeunes", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


Ab 2011 können auch andere kommunale Infrastrukturen bezuschusst werden, wie Gemeindeschulen » (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2010-2011, Nr. A-129/4 (Teil 2), S. 7).

Vanaf 2011 kunnen ook andere gemeentelijke infrastructuren gesubsidieerd worden zoals gemeentescholen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2010-2011, nr. A-129/4 (deel 2), p. 7).


4. die Handlungen und Arbeiten, die auf der Grundlage des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 1999 über die Gewährung durch die Region einer Beihilfe an juristische Personen für den Abbruch eines nicht verbesserungsfähigen Gebäudes bezuschusst werden, dürfen nicht aufgrund von Artikel 184, 3°, bezuschusst werden;

4. de handelingen en werken die gesubsidieerd worden op grond van het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt verleend aan rechtspersonen voor de sloping van een onverbeterbaar gebouw, mogen niet gesubsidieerd worden op grond van artikel 184, 3°;


2° für die in Artikel L3341-5 4° f) des Kodex erwähnten Investitionen sowie für diejenigen, die im Rahmen der Finanzierung bezuschusst werden, die durch das Dekret vom 23. März 1995 zur Einrichtung eines regionalen Beihilfezentrums für die Gemeinden, mit dem Auftrag, die Bearbeitung und die Uberwachung der Verwaltungspläne der Gemeinden und der Provinzen zu gewährleisten, geregelt werden: der durch die Wallonische Region festgelegte Betrag;

2° voor de investeringen bedoeld in artikel L3341-5, 4°, f), van het Wetboek en voor de investeringen gesubsidieerd in het kader van de financiering vallend onder het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies, het bedrag bepaald door de Waalse Regering;


4° die Finanzierung durch den Betreiber der Kosten der in den Artikeln 3 bis 8 und 10 erwähnten Arbeiten, die nicht von der Wallonischen Region im Rahmen des vorliegenden Erlasses bezuschusst werden, insofern die in dem vorliegenden Erlass erwähnten Arbeiten nicht von öffentlichen Behörden aufgrund anderer gesetzlicher oder vorschriftsmässiger Bestimmungen übernommen werden.

4° de financiering door de beheerder van de kosten van de werken bedoeld in de artikelen 3 tot 8 en 10 die in het kader van dit besluit niet gesubsidieerd worden door het Gewest, voor zover de in dit besluit bedoelde werken niet gedragen worden door de overheid krachtens andere wettelijke of regelgevende bepalingen.


« Können von der Wallonischen Region bezuschusst werden, sofern diese Arbeiten für die Errichtung von in Artikel 18, 1° und 4° erwähnten Klärwerken nötig sind, die Studien und Arbeiten, die mit einer einer Person öffentlichen Rechts gehörenden Infrastruktur verbunden sind, deren Besitz wegen ihrer Verwendung von der Vereinigung für die Klärung nicht erworben werden kann».

« De onderzoeken en werken betreffende een infrastructuur van een publiekrechtelijke persoon waarvan de eigendom, gezien de bestemming ervan, niet door de zuiveringsinstelling kan worden verworven, kunnen door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden, voor zover de werken noodzakelijk zijn voor de vestiging van de zuiveringsinstellingen bedoeld in artikel 18, 1° en 4°».


w