Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «region beschleunigen wird » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert, dass die Westbalkanländer umfassend und effektiv in alle Phasen der Umsetzung von EUSAIR eingebunden werden und dass sie ihre Anbindung untereinander und zur übrigen EU – auch durch die Verringerung bestehenden Verwaltungsaufwands – verbessern, um nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu beschleunigen und direkte persönliche Kontakte anzuregen – das gilt auch für den adriatisch-ionischen Korridor; unterstreicht die strategische Bedeutung des adriatisch-ionischen Korridors und fordert, dass die erheblichen Unterschiede und Mängel im Bereich der Infrastruktur dieser Länder in Angriff genommen werden, insbesondere was die Straßen- u ...[+++]

4. meent dat de landen van de westelijke Balkan volledig en doeltreffend moeten worden betrokken bij alle stappen van de tenuitvoerlegging van de EUSAIR en dat zij hun connectiviteit moeten verbeteren, zowel onderling als met de rest van de EU, onder meer door bestaande administratieve lasten te verlichten, met als doel duurzame economische groei en intermenselijke contacten te versnellen, ook met het oog op de Adriatisch-Ionische corridor; benadrukt het strategische belang van de Adriatisch-Ionische corridor en merkt op dat de aanzienlijke ongelijkheden en tekortkomingen in deze landen op het gebied van de infrastructuur moeten worden ...[+++]


Ich begrüße die Annahme dieser Entschließung durch das Parlament, da ich davon überzeugt bin, dass diese EU-Strategie für den atlantischen Raum das nachhaltige Wachstum in dieser Region beschleunigen wird und maritime Angelegenheiten an die Spitze der Tagesordnung Europas setzen wird.

Het verheugt me dat deze resolutie van het Europees Parlement wordt aangenomen, omdat ik ervan overtuigd ben dat deze strategie van de EU voor het Atlantische gebied de duurzame groei in dit gebied zal versnellen en maritieme vraagstukken hoog op de Europese agenda zal zetten.


Ich bin auch der Meinung, dass Kroatiens Beitritt die Integration der gesamten Region des früheren Jugoslawiens in die EU beschleunigen wird, besonders da ich Berichterstatter für Montenegro und ein guter Freund Serbiens bin.

Ik denk ook dat de toetreding van Kroatië de integratie van de hele regio van het voormalige Joegoslavië in de EU zal versnellen, vooral als rapporteur over Montenegro en als goede vriend van Servië.


Der WBIF wird sich darauf konzentrieren, die Anzahl der Wasser- und Abwasserprojekte in der Region zu steigern, Unterstützung zugunsten der Energieeffizienz anzuregen, Investitionen in das Kernverkehrsnetz zu beschleunigen und die Entwicklung von KMU und von Mechanismen zur Förderung des Wirtschaftswachstums nach der Finanzkrise zu unterstützen.

Bij het WBIF ligt het accent op verhoging van het aantal water- en afvalwaterprojecten in de regio, stimulering van steun voor energie-efficiëntie, versnelling van investeringen in het kernnetwerk voor vervoer en steun voor de ontwikkeling van het midden- een kleinbedrijf en mechanismen om de economische groei in de nasleep van de financiële crisis aan te moedigen.


29. nimmt mit Genugtuung die positiven Ergebnisse zur Kenntnis, die bei der Revision der Aktivitäten der Investitionsfazilität und Partnerschaft Europa-Mittelmeer (FEMIP) festzustellen waren; begrüßt – auf der Grundlage dieser Revision – die Forderung des Rates, die FEMIP noch stärker auszubauen, um die Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu festigen; erwartet in diesem Zusammenhang, dass das der EIB für den Zeitraum 2007-2013 erteilte Darlehensmandat, ergänzt durch angemessene Haushaltsmittel, dazu beitragen wird, den wirtschaftlichen Integrationsprozess in der Region zu beschl ...[+++]

29. neemt met voldoening kennis van de positieve conclusies van het activiteitenoverzicht van de Euromediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit (FEMIP); verwelkomt op grond daarvan de oproep van de Raad om de FEMIP nog verder uit te bouwen teneinde het Euromediterrane partnerschap te versterken; spreekt dan ook de hoop uit dat het kredietverleningsmandaat dat de EIB voor de periode 2007-2013 heeft gekregen er - in combinatie met de benodigde begrotingsmiddelen - toe zal leiden dat het regionale economische integratieproces kan worden bespoedigd;


Seit 2001 hat der Luftverkehr zwischen der Europäischen Union und Südosteuropa um fast 120 % zugenommen, und diese Tendenz wird sich dank der vollständigen Integration einer Region, in der der Luftverkehr Vorhersagen zufolge bis 2011 um 6 % jährlich ansteigen wird, weiter beschleunigen.

Sinds 2001 is het vliegverkeer tussen de Europese Unie en Zuidoost-Europa met bijna 120 procent toegenomen. Deze trend zal zich versneld doorzetten bij volledige samenvoeging van een regio waar het aantal vliegbewegingen tussen nu en 2011 naar verwachting met 6 procent per jaar zal stijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region beschleunigen wird' ->

Date index: 2024-06-10
w