Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Behälter
Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten
Behälter und Kessel einbauen
Behälter und Kessel installieren
Behälterbauerin
Doppelwand-Behälter mit Superisolation
Doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter
Flasche
GN-Behälter
Gastronorm-Behälter
Kesselbauer
Metalltankbauer
Murcia
Region Murcia
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Tüte
Verpackungsartikel
Zerlegbarer Behälter
Zusammenklappbarer Behälter

Traduction de «region behalte sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Behälter und Kessel einbauen | Behälter und Kessel installieren

containers installeren


zerlegbarer Behälter | zusammenklappbarer Behälter

inklapbare container | vouwcontainer


Behälterbauerin | Metalltankbauer | Behälter- und Apparatebauer/Behälter- und Apparatebauerin | Kesselbauer

ketelmaakster metaal | ketelmaker-plaatbewerker | ketelmaakster | ketelmaker




Doppelwand-Behälter mit Superisolation | doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter

supergeïsoleerde dubbelwandige tank | tank met superisolatie


Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten

containers voor het gisten van dranken gereedmaken | containers voor het gisten van dranken voorbereiden


Verpackungsartikel [ Behälter | Flasche | Tüte ]

verpakkingsproduct [ fles | recipiënt | verpakkingsartikel | verpakkingsmateriaal | verpakkingsprodukt | zak ]


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass gegen die Artikel 11 und 16 der Verfassung verstossen wurde, weil der Wert seines Hauses willkürlich festgelegt worden sei und nicht bei allen Eigentümern die gleichen Massnahmen getroffen werden (nach und vor 1992 gebaute Häuser); die Region behalte sich den Kauf der Häuser vor, könne ihn aber auch ablehnen, nur Sachverständige der Region würden akzeptiert; der Mehrwertsteuersatz ist auf 10 Prozent festgesetzt und für die Ziergärten wird keine Abfindung gezahlt, obwohl « niemand enteignet werden darf, ohne dass vorher eine angemessene Ausgleichszahlung geleistet worden ist » ...[+++]

Overwegende dat een reclamant van mening is dat inbreuk werd gepleegd op de artikels 11 en 16 van de grondwet in de zin dat de prijs voor hun huis op een willekeurige manier werd bepaald, aangezien niet dezelfde maatregelen gelden voor alle eigenaren (huizen gebouwd na of voor 1992), het Gewest behoudt zich het recht voor al dan niet terug te kopen, enkel de deskundigen van het Gewest worden aanvaard, de BTW is bepaald op 10 % en de siertuinen worden niet vergoed al wordt bepaald dat « niets mag worden vervreemd van zijn eigendom zonder redelijke en voorafgaande vergoeding »;


Art. 2 - Die Wallonische Region behält sich die entgeltliche Benutzung der für die Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse notwendigen Kapazitäten vor.

Art. 2. Het Waalse Gewest behoudt zich het gebruik onder bezwarende titel van de capaciteit voor die voor de verlening van zijn eigen noden onontbeerlijk is.


Art. 9. - § 1. Die Wallonische Region erkennt den Fonds an und verpflichtet sich, bei Gründung einer gleichgesinnten Einrichtung zur Vorbeugung und Sanierung von durch nicht undurchlässige Behälter verschmutzen Geländen, besagte Einrichtung nur dann anzuerkennen wenn diese mindestens 40% des Heizölmarktes darstellt, sowohl auf dem Gebiet des Imports wie auch auf dem Gebiet des Vertriebs.

Art. 9. § 1. Het Waalse Gewest erkent het Fonds en verbindt zich ertoe, indien een gelijksoortige instelling voor de preventie en sanering van door niet-lekvrije tanks verontreinigde sites wordt opgericht, bedoelde instelling pas te erkennen als zij minstens 40 % van de gasoliemarkt vertegenwoordigt, zowel wat invoer als wat distributie betreft.


Nach Ablauf dieser Frist behält die " SOWAER" sich das Recht vor, als Schadensersatz einen festgelegten Pauschalbetrag zu verlangen, der der von der Wallonischen Region ausgezahlten Beihilfe entspricht.

Zoniet behoudt de SOWAER zich het recht voor om als schadeloosstelling een bedrag te vorderen dat forfaitair vastgesteld wordt op het equivalent van de tegemoetkoming die door het Waalse Gewest is gestort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Vereinigten Königreich gibt es sechs Ziel-1-Regionen. Eine Region (Merseyside) behält ihren Ziel-1-Status aus dem Zeitraum 1994-1999, drei Regionen (Cornwall und die Scilly-Inseln, South Yorkshire sowie Westwales und The Valleys) fallen erstmals unter Ziel 1, und zwei Regionen (Nordirland sowie Highlands and Islands) verlieren zwar ihren vollen Ziel-1-Status, erhalten aber bis 2005 eine Übergangsunterstützung.

Het Verenigd Koninkrijk omvat zes doelstelling 1-regio's: een regio, Merseyside, had al de doelstelling 1-status in de periode 1994-1999, drie regio's, Cornwall en de Scilly-eilanden, Zuid-Yorkshire West-Wales and the Valleys, vallen voor het eerst onder doelstelling 1, terwijl twee regio's, Noord-Ierland en Highlands Islands, de volwaardige doelstelling 1-status kwijtraken maar wel tot 2005 overgangssteun ontvangen.


w