Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Autorisierungsmechanismen
Computerspiel-Genre
Computerspiel-Genres
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Flexible Mechanismen
Interaktionsformen bei Computerspielen
Mechanismen der Berechtigungskontrolle
Mechanismen der Berechtigungszuweisung
Mechanismen von digitalen Spielen
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Vertaling van "region auch mechanismen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autorisierungsmechanismen | Mechanismen der Berechtigungskontrolle | Mechanismen der Berechtigungszuweisung

autorisatiemechanismen


Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen

genres van dgitale spelletjes | mechanica van videospellen | gamegenres | genres van videospellen


Mechanismen zur Zusammenführung von Arbeitsplatzangebot und-nachfrage

mechanismen voor vraag en aanbod op de arbeidsmarkt




Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls neue Notfälle eintreten sollten, kann die Finanzierung gezielter Maßnahmen für die Region im Rahmen thematischer Instrumente und der Mechanismen für Krisenbewältigung im EU-Haushalt mit neuen Ressourcen gewährleistet werden.

In het geval van nieuwe noodsituaties komen nieuwe middelen beschikbaar uit de financiering van acties voor de regio in het kader van de thematische instrumenten en instrumenten voor crisisinterventie in de EU-begroting.


Ferner müssen Policy-Learning-Mechanismen, insbesondere Peer Reviews, enthalten sein, die Beamte, Fachleute und Beteiligte aus der Region mit einbeziehen.

Zij moet ook mechanismen voor beleidsleren omvatten, met name via intercollegiale toetsing, waarbij overheidsambtenaren, beroepsbeoefenaren en regionale belanghebbenden betrokken zijn.


16. fordert die Staaten der Sahel-Sahara-Region, die neuen libyschen Behörden und die zuständigen multilateralen Organisationen auf, alle notwendigen Maßnahmen zur Verhinderung der Verbreitung von Waffen in der Region zu ergreifen, indem sie geeignete Mechanismen zur Kontrolle und Sicherung der nationalen Grenzen in der gesamten Region einführen, darunter Mechanismen zur Unterbindung des Transfers von Handfeuerwaffen und leichten Waffen, Programme zum Sammeln und Vernichten illegaler Handfeuerwaffen und leichter Waffen durchzuführen s ...[+++]

16. spoort de landen in het gebied van de Sahel en de Sahara, de nieuwe Libische autoriteiten en de bevoegde multilaterale agentschappen ertoe aan alle nodige maatregelen te nemen om een einde te maken aan de verspreiding van wapens in de regio, door adequate mechanismen in te stellen om de nationale grenzen in de hele regio te controleren en te beveiligen, inclusief mechanismen om een einde te maken aan de overdracht van handvuurwapens en lichte wapens, programma's uit te voeren voor de inzameling en vernietiging van handvuurwapens e ...[+++]


68. bemerkt, dass Mechanismen wie die Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) immer wichtiger für die Entwicklungszusammenarbeit der EU werden sollten, deren Prioritäten die Energieeffizienz, die erneuerbaren Energien, das Verkehrswesen, der Schutz der Artenvielfalt und die Unterstützung der KMU sind, und unterstreicht die potenzielle Bedeutung ihrer Rolle bei der Förderung der regionalen Integration und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der Region; unterstreicht, dass die Zivilgesellschaft eine zentrale und angemessene ...[+++]

68. merkt op dat mechanismen als de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF) een steeds belangrijkere rol moeten gaan spelen in de ontwikkelingssamenwerking van de EU, die energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, vervoer, bescherming van de biodiversiteit en de ondersteuning van het mkb als prioriteit heeft; onderstreept dat de LAIF een belangrijke rol zou kunnen spelen bij de bevordering van regionale integratie en bij de versterking van de internationale concurrentiepositie van de regio; onderstreept dat het maatschapp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. bemerkt, dass Mechanismen wie die Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) immer wichtiger für die Entwicklungszusammenarbeit der EU werden sollten, deren Prioritäten die Energieeffizienz, die erneuerbaren Energien, das Verkehrswesen, der Schutz der Artenvielfalt und die Unterstützung der KMU sind, und unterstreicht die potenzielle Bedeutung ihrer Rolle bei der Förderung der regionalen Integration und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der Region; unterstreicht, dass die Zivilgesellschaft eine zentrale und angemessene ...[+++]

67. merkt op dat mechanismen als de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF) een steeds belangrijkere rol moeten gaan spelen in de ontwikkelingssamenwerking van de EU, die energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, vervoer, bescherming van de biodiversiteit en de ondersteuning van het mkb als prioriteit heeft; onderstreept dat de LAIF een belangrijke rol zou kunnen spelen bij de bevordering van regionale integratie en bij de versterking van de internationale concurrentiepositie van de regio; onderstreept dat het maatschapp ...[+++]


8. fordert die Länder der Region der Großen Seen auf, auch weiterhin hohe Einsatzbereitschaft zu zeigen, um den Frieden und die Stabilität in der Region mithilfe der bestehenden regionalen Mechanismen gemeinsam zu fördern, ihre Bemühungen um die wirtschaftliche Entwicklung in der Region zu verstärken und dabei insbesondere der Aussöhnung, der Wahrung der Menschenrechte, dem Kampf gegen Straflosigkeit, einer verbesserten Rechenschaftspflicht der Justiz, der Rückkehr von Flü ...[+++]

8. roept de landen van de Grote Meren op een hoge mate van engagement te behouden om samen vrede en stabiliteit in de regio te bevorderen door middel van bestaande regionale mechanismen en zich meer in te zetten voor regionale economische ontwikkeling, met bijzondere aandacht voor verzoening, de eerbiediging van de mensenrechten, de bestrijding van straffeloosheid, de versterking van de gerechtelijke verantwoording en de terugkeer en integratie van vluchtelingen en binnenlandse ontheemden;


Falls neue Notfälle eintreten sollten, kann die Finanzierung gezielter Maßnahmen für die Region im Rahmen thematischer Instrumente und der Mechanismen für Krisenbewältigung im EU-Haushalt mit neuen Ressourcen gewährleistet werden.

In het geval van nieuwe noodsituaties komen nieuwe middelen beschikbaar uit de financiering van acties voor de regio in het kader van de thematische instrumenten en instrumenten voor crisisinterventie in de EU-begroting.


Der WBIF wird sich darauf konzentrieren, die Anzahl der Wasser- und Abwasserprojekte in der Region zu steigern, Unterstützung zugunsten der Energieeffizienz anzuregen, Investitionen in das Kernverkehrsnetz zu beschleunigen und die Entwicklung von KMU und von Mechanismen zur Förderung des Wirtschaftswachstums nach der Finanzkrise zu unterstützen.

Bij het WBIF ligt het accent op verhoging van het aantal water- en afvalwaterprojecten in de regio, stimulering van steun voor energie-efficiëntie, versnelling van investeringen in het kernnetwerk voor vervoer en steun voor de ontwikkeling van het midden- een kleinbedrijf en mechanismen om de economische groei in de nasleep van de financiële crisis aan te moedigen.


O. in der Erwägung, dass die für die Region typischen traditionellen Mechanismen nicht mehr so greifen wie früher und deshalb eine Lösung des Konflikts nicht möglich ist, da die Regierung des Sudan diese Mechanismen durch ihre eigenen Regeln ersetzt hat,

O. overwegende dat inheemse traditionele mechanismen niet langer zoals vroeger functioneren, wat het bijleggen van conflicten verhindert, omdat de regering van Sudan deze mechanismen door een eigen bewind heeft vervangen,


Im Jahr 2000 wurde eine neue Verordnung erlassen, die ein strategischeres Konzept für die Hilfe an die Länder der Region liefert und die Ziele und Mechanismen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses verstärkt.

In 2000werd een nieuwe verordening vastgesteld die zorgt voor een strategischer benadering van de hulpverlening. De verordening versterkt de doelstellingen en mechanismen van het stabilisatie- en associatieproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'region auch mechanismen' ->

Date index: 2023-10-07
w