Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regime auszuüben oder » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht immer sind restriktive Maßnahmen allein ausreichend, um eine Änderung zu bewirken, sie können jedoch eine Möglichkeit darstellen, Druck auf repressive Regime auszuüben oder den Geldfluss beziehungsweise andere Mittel, die solche Regimes oder Terrornetzwerke unterstützen, zu stoppen.

Beperkende maatregelen alleen zijn niet altijd voldoende om een verandering tot stand te brengen, maar ze kunnen een manier zijn om repressieve regimes onder druk te zetten, om de geldstroom en andere middelen te stoppen waarop zulke regimes en terroristische netwerken steunen.


7. fordert, dass die Sanktionen oder restriktiven Maßnahmen zielgerichtet, dem angestrebten Ziel angemessen und darauf ausgerichtet sind, hauptsächlich auf verantwortliche Eliten repressiver oder krimineller Regime und die verantwortlichen nichtstaatlichen Akteure gescheiterter Staaten Druck auszuüben und soweit wie möglich negative Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung, insbesondere auf die schutzbedürftigsten Gruppen, auf ein Min ...[+++]

7. dringt erop aan alleen sancties of restrictieve maatregelen toe te passen die gericht zijn op en in verhouding staan tot het nagestreefde doel, en tot doel hebben pressie uit te oefenen hoofdzakelijk op de verantwoordelijke kopstukken van repressieve of misdadige regimes en de verantwoordelijke niet-gouvernementele actoren van mislukte staten, en daarbij de negatieve gevolgen voor de burgerbevolking, met name de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoveel mogelijk te beperken;


6. fordert, dass die Sanktionen oder restriktiven Maßnahmen zielgerichtet, dem angestrebten Ziel angemessen und darauf ausgerichtet sind, nur auf verantwortliche Eliten repressiver oder krimineller Regime und die verantwortlichen nichtstaatlichen Akteure gescheiterter Staaten Druck auszuüben und soweit wie möglich negative Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung, insbesondere auf die schutzbedürftigsten Gruppen, auf ein Mindestmaß zu ...[+++]

6. dringt erop aan alleen sancties of restrictieve maatregelen toe te passen die gericht zijn op en in verhouding staan tot het nagestreefde doel, en tot doel hebben pressie uit te oefenen op de verantwoordelijke kopstukken van repressieve of misdadige regimes en de verantwoordelijke niet-gouvernementele actoren van mislukte staten, en daarbij de negatieve gevolgen voor de burgerbevolking, met name de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoveel mogelijk te beperken;


Ich begrüße daher die Entscheidung des Parlaments, den Druck auf diese Regime weiter auszuüben, indem es beschließt, einen Mechanismus zur Überwachung von Fällen zu schaffen, in denen die Preisträger an der Entgegennahme ihrer verdienten Auszeichnung oder am erneuten Besuch des Europäischen Parlaments gehindert wurden wie im Fall von Oswaldo Payá, von Aung San Suu Kyi, die in Myanmar noch immer unter Hausarrest steht, oder der Frauen in Weiß, den Preisträgern 2005, die das Regime von Fidel Castro in Kuba daran hinderte, den Preis in E ...[+++]

Ik ben daarom heel tevreden met het besluit van dit Parlement om een mechanisme te ontwikkelen voor het volgen van al die gevallen waarin een prijswinnaar verhinderd is de – verdiende – prijs in ontvangst te nemen (of naar het Europees Parlement terug te keren, zoals dat met Oswaldo Payá gebeurd is). Ik noem verder Aung San Suu Kyi, die in Myanmar nog steeds onder huisarrest staat, en de Damas de Blanco, die de prijs in 2005 hebben gewonnen, maar van het regime van Fidel Castro op Cuba geen toestemming hebben gekregen de prijs in ontv ...[+++]


A. in größter Besorgnis über die Situation der unabhängigen Medien in Serbien nach dem Inkrafttreten des Gesetzes über die Information der Öffentlichkeit, welches den Behörden das Recht gibt, kritische Pressestimmen zum derzeitigen Regime zum Schweigen zu bringen, wirtschaftlichen Druck auf die Medien auszuüben, z.B. durch exzessive Besteuerung oder überhöhte Lizenzgebühren, sowie unabhängige Journalisten einer Zensur zu unterwerf ...[+++]

A. uiterst verontrust over de situatie van de onafhankelijke media in Servië na de inwerkingtreding van de wet op de openbare informatie, die de autoriteiten de bevoegdheid verleent kritiek van de pers op het huidige regime in de kiem te smoren, de media financieel onder druk te zetten, onder meer via bijzonder hoge belastingen en dure licenties, en onafhankelijke journalisten te censureren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime auszuüben oder' ->

Date index: 2022-10-19
w