Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoritäres Regime
Eine immer engere Union der Völker Europas
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Totalitarismus
Totalitäres Regime

Vertaling van "regime auch immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


autoritäres Regime [ totalitäres Regime | Totalitarismus ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Die EU ist zutiefst enttäuscht, dass es dem VN-Sicherheitsrat selbst nach Monaten anhal­ten­der brutaler Repression durch Präsident Assad und sein Regime noch immer nicht gelun­gen ist, eine Resolution zu den gegenwärtigen Entwicklungen in Syrien zu verab­schie­den.

8. De EU betreurt het ten zeerste dat de Veiligheidsraad van de VN, na maanden van aanhoudende, gewelddadige misbruiken door president Assad en zijn regime, nog geen resolutie over de huidige ontwikkelingen in Syrië heeft kunnen aannemen.


Die Ausreise des tunesischen Präsidenten bedeutet nicht gleichzeitig das Verschwinden seines Regimes, das immer noch zu Spannungen führt.

Het vertrek van de Tunesische president betekent niet dat zijn regime verdwijnt, dat een bron van spanning blijft.


Unsere Rolle sollte vielmehr die Sicherstellung der Einhaltung unserer Grundsätze sein, die Achtung der ökologischen Unversehrtheit in dieser Region, die Gültigkeit von Grundsätzen wie internationaler Wettbewerb und Achtung der UN-Institutionen, unter welchem neuen Regime auch immer, in der Arktis, um die Umweltkatastrophe, die sich anbahnt, zu verhindern.

Onze rol zou moeten zijn het respect voor onze beginselen zeker te stellen: het respect voor de ecologische integriteit van die streek, het zegevieren van algemene beginselen zoals internationale samenwerking, respect voor de instellingen van de VN, wat er ook moge geworden van de Arctische regio ten gevolge van de enorme vernieling van het milieu die zich daar voltrekt.


Sie verurteilt auf das Schärfste, dass das Regime immer mehr Gewalt anwendet und auch gegen besiedelte Gebiete schwere Artillerie und Granatwerfer einsetzt, was einen eklatanten Verstoß gegen seine Verpflichtungen nach dem Annan-Plan und den Resolutionen 2042 und 2043 des VN-Sicherheitsrates darstellt.

Zij veroordeelt in de krachtigste bewoordingen het almaar toenemende geweld van het bewind, en het gebruik van zware artillerie en granaatvuur tegen bevolkte gebieden, hetgeen een flagrante schending is van zijn verplichtingen uit hoofde van het plan-Annan en de UNSC-resoluties 2042 en 2043.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wir sollten auch keinen Illusionen erliegen – das turkmenische Regime ist immer noch repressiv und wird von einem Präsidenten geleitet, der im Jahr 1999 seine Amtszeit auf unbefristete Zeit verlängerte und ohne Opposition mit 99,5 % der Stimmen gewählt wurde.

Maar laten wij ons geen illusies maken: het Turkmeense regime is nog altijd repressief en het land wordt nog altijd geleid door een president die in 1999 zijn ambtstermijn onbeperkt verlengde en zonder oppositie met 99,5% van de stemmen werd verkozen.


Ferner sollten die restriktiven Maßnahmen gegen ehemalige Minister der syrischen Regierung aufrechterhalten werden, da immer noch davon auszugehen ist, dass sie mit dem Regime und dessen gewaltsamem Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Verbindung stehen.

De beperkende maatregelen moeten worden gehandhaafd ten aanzien van voormalige ministers van de Syrische regering, aangezien deze nog steeds kunnen worden geacht banden te hebben met het regime en zijn gewelddadige repressie tegen de burgerbevolking.


begrüßt die Abschaffung der Todesstrafe in Albanien am 25. März 2007 (für alle Verbrechen), in Kirgisistan am 27. Juni 2007, in Ruanda am 26. Juli 2007, im Staat New Jersey (in den Vereinigten Staaten von Amerika) am 13. Dezember 2007 und in Usbekistan am 1. Januar 2008; äußert Besorgnis im Hinblick auf die mögliche Wiedereinführung der Todesstrafe in Guatemala; fordert die Regierung Guatemalas vielmehr nachdrücklich auf, sich dem weltweiten Moratorium für die Todesstrafe anzuschließen; begrüßt die Entscheidung Chinas, alle Fälle, in denen die Todesstrafe verhängt wurde, durch den Obersten Gerichtshof überprüfen zu lassen, ist ab ...[+++]

verwelkomt de afschaffing van de doodstraf in Albanië op 25 maart 2007 (voor alle misdrijven), in Kirgizië op 27 juni 2007, in Rwanda op 26 juli 2007, in de staat New Jersey (Verenigde Staten) op 13 december 2007, en in Oezbekistan op 1 januari 2008; uit zijn ongerustheid over de mogelijkheid dat de doodstraf opnieuw wordt ingevoerd in Guatemala; dringt er bij de regering van Guatemala op aan om zich juist echt tot het wereldwijde moratorium op de doodstraf te onderschrijven; verwelkomt het besluit van China om alle zaken waarin de doodstraf wordt opgelegd te laten beoordelen door het Hooggerechtshof, maar blijft bezorgd over het feit ...[+++]


8. verurteilt die schändliche Taktik der kubanischen Regierung, den Einflussbereich der Opposition sowie die zahllosen Organisationen der Zivilgesellschaft zu diskreditieren; hält den offenen Widerstand gegen das Castro-Regime noch immer für eine lebensfähige politische Kraft;

8. veroordeelt de schaamteloze tactiek die de Cubaanse autoriteiten toepassen om de invloedssfeer van de oppositie en het grote aantal organisaties uit het maatschappelijk middenveld in een kwaad daglicht te stellen; is van mening dat openlijke oppositie tegen het Castrobewind nog steeds een levensvatbare politieke kracht is;


– (ES) Herr Präsident! Es ist an der Zeit, daß das Europäische Parlament heute seine Aufmerksamkeit Paraguay zuwendet und seine Solidarität mit dem paraguayischen Volk bekundet, das in seinem Bemühen zur Konsolidierung eines demokratischen Regimes noch immer Schwierigkeiten und Risiken besonderer Art zu überwinden hat.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is een goede zaak dat het Europees Parlement vandaag aandacht besteedt aan Paraguay en zijn solidariteit betuigt met het Paraguayaanse volk.


Die zunehmende Repressionspolitik des Regimes entfernt die BRJ und Serbien immer weiter vom freien und demokratischen Europa, wodurch das Land zunehmend in die Isolation geführt wird und den Wünschen des serbischen Volkes zuwidergehandelt wird.

Door het toenemende beleid van repressie door het regime komen de FRJ en Servië steeds verder af te staan van een vrij en democratisch Europa en wordt het isolement van het land, tegen de wensen van het Servische volk in, steeds groter.




Anderen hebben gezocht naar : totalitarismus     autoritäres regime     für immer verschlossenes endlager     immer engere union     totalitäres regime     regime auch immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime auch immer' ->

Date index: 2025-06-18
w