Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van "regierungszeit noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir alle sollten uns um die Demokratie sorgen, wenn eine Regierungspartei Gesetze erlässt, die ihre Macht noch weit über das Ende ihrer Regierungszeit festigt und die Bedeutung zukünftiger Wahlen schmälert und wenn politische Führungskräfte so weit gehen, ein Grundgesetz zu schreiben oder zu ändern, das nur ihrem politischen Credo oder ihrer Wirtschaftspolitik entspricht.

Iedereen moet vrezen voor de democratie wanneer een regeringspartij een wet aanneemt die haar macht tot ruim na afloop van haar termijn laat doorwerken en het belang van toekomstige verkiezingen inperkt, en voor politieke leiders die zo ver gaan dat ze fundamentele wetten zodanig opstellen of wijzigen dat ze uitsluitend op hun eigen politieke standpunt of economisch beleid aansluiten.


In dem Entschließungsantrag werden insbesondere Maßnahmen erwähnt und kritisiert, die von der aktuellen Regierung eingeführt wurden, aber Fakten wie die derzeitige Bürgermeisterin von Neapel, Frau Iervolino, die zur Mitte-Links-Fraktion gehört, und, schlimmer noch, die lange Regierungszeit von Herrn Bassolino, der von 1993 bis 2000 Bürgermeister von Neapel und von 2000 bis 2010 Gouverneur von Kampanien sowie viele Jahre lang als Sonderkommissar für die Abfallkrise zuständig gewesen ist, bleiben unerwähnt.

In de resolutie worden de maatregelen die de huidige regering heeft getroffen, expliciet genoemd en bekritiseerd, waarbij vergeten wordt dat de huidige burgemeester van Napels, Iervolino, van centrumlinkse signatuur is en, erger nog, waarbij niet wordt ingegaan op de lange ambtsperiode van burgemeester Bassolino van Napels (1993-2000), die van 2000 tot 2010 gouverneur van Campanië was en jarenlang het ambt van buitengewoon commissaris voor de afvalcrisis bekleedde.


3. bedauert, dass Robert Mugabe trotz der in Simbabwe herrschenden Lage, trotz der regionalen und internationalen Kritik und trotz einer 27-jährigen Regierungszeit noch einmal vom Zentralkomitee als Präsidentschaftskandidat der Zanu-PF-Partei für die Wahlen 2008 aufgestellt wurde und dass bereits eine Einschüchterungskampagne läuft, um die Strukturen der Opposition und der Zivilgesellschaft zu zerstören und das Ergebnis der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen von vornherein sicherzustellen;

3. betreurt het feit dat Robert Mugabe, ondanks de toestand van het land, regionale en internationale kritiek, en het feit dat hij reeds 27 jaar aan de macht is, door het centraal comité van de Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (Zanu-PF) opnieuw is voorgedragen voor het presidentschap in 2008, en dat er nu al een intimidatiecampagne is gestart om de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld te vernietigen en de winst in de parlements- en presidentsverkiezingen zeker te stellen;


3. bedauert, dass Robert Mugabe trotz der in Simbabwe herrschenden Lage, trotz der regionalen und internationalen Kritik und trotz einer 27-jährigen Regierungszeit noch einmal vom Zentralkomitee als Präsidentschaftskandidat der Zanu-PF-Partei für die Wahlen 2008 aufgestellt wurde und dass bereits eine Einschüchterungskampagne läuft, um die Strukturen der Opposition und der Zivilgesellschaft zu zerstören und das Ergebnis der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen von vornherein sicherzustellen;

3. betreurt het feit dat Robert Mugabe, ondanks de toestand van het land, regionale en internationale kritiek, en het feit dat hij reeds 27 jaar aan de macht is, door het centraal comité van de Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (Zanu-PF) opnieuw is voorgedragen voor het presidentschap in 2008, en dat er nu al een intimidatiecampagne is gestart om de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld te vernietigen en de winst in de parlements- en presidentsverkiezingen zeker te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Reformgesetz steht kurz vor der Verabschiedung, während die italienische Linke in den sieben Jahren ihrer Regierungszeit weder den Mut noch die Fähigkeit besaß, eine solche Reform auch nur vorzuschlagen.

Men legt de laatste hand aan een hervorming die Italiaans links gedurende de zeven jaar dat ze aan de macht waren niet heeft durven of kunnen voorstellen, laat staan doorvoeren.


w