Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
An Bord
Bilaterale Regierungskontrolle der Flugdienste
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen

Vertaling van "regierungskontrolle und " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bilaterale Regierungskontrolle der Flugdienste

bilateraal overheidstoezicht op lijndiensten | bilaterale overheidscontrole op luchtdiensten


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Vizepremierminister und Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Beliris und den Föderalen Kulturellen Institutionen

Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Programm zur Qualitätssicherung und -verbesserung (nom neutre) | Qualitätssicherungs- und -verbesserungsprogramm (nom neutre)

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie erörterten außerdem die weitere Verschlechterung der Menschenrechtslage in den nicht unter Regierungskontrolle stehenden Gebieten wie den Verwaltungsbezirken Donezk und Luhansk, ebenso wie die Verletzungen der Rechte von Personen, die die illegale Annexion nicht anerkennen, der Krimtartaren sowie der Ukrainer und sonstiger Personen, die anderen ethnischen und religiösen Gruppen angehören.

Zij bespraken ook de aanhoudende verslechtering van de mensenrechten in de niet door de regering gecontroleerde delen van de regio's Donetsk en Loehansk en de schending van de rechten van mensen die de illegale annexatie niet erkennen, Krim-Tataren, Oekraïners en mensen die tot andere etnische en religieuze groepen behoren.


29. fordert die Europäische Union und die USA auf, eine gemeinsame Strategie gegenüber Pakistan zu entwickeln, mit der die demokratischen Institutionen des Landes, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Fähigkeit zur Bekämpfung des Terrorismus gestärkt werden und Pakistan gleichzeitig für die Stabilität in der Region, einschließlich für die Sicherheit der afghanischen Grenze, und die volle Regierungskontrolle über die Grenzprovinzen Pakistans und Stammesgebiete stärker in die Verantwortung genommen wird; begrüßt die Ernennung von Richard Holbrook zum alleinigen Sonderbeauftragten für die Region Pakistan und Afghanistan;

29. verzoekt de EU en VS een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Pakistan uit te stippelen die erop gericht is zijn democratische instellingen, de rechtstaat en zijn capaciteit om terrorisme te bestrijden, te versterken en de medeverantwoordelijkheid van Pakistan voor de stabiliteit in de regio, alsook voor de veiligheid langs de grens met Afghanistan en een volledige controle van de regering over de grensprovincies en stamgebieden van Pakistan te bevorderen; juicht de benoeming van Richard Holbrooke als speciaal gezant uitsluitend voor de Pakistaans-Afghaanse regio toe;


E. in der Erwägung, dass die Demokratie in Russland geschwächt worden ist, vor allem dadurch, dass alle größeren Fernsehanstalten und die meisten Rundfunkanstalten unter Regierungskontrolle gebracht wurden, bei den Printmedien die Eigenzensur um sich gegriffen hat, das Recht auf Organisation öffentlicher Demonstrationen weiter eingeschränkt wurde, das Klima für nichtstaatliche Organisationen sich verschlechtert hat, Menschenrechtsaktivisten belästigt werden, prominente Kritiker der russischen Regierung ermordet wurden und die politische Kontrolle über die Justiz ausgeweitet wurde, während schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen in For ...[+++]

E. overwegende dat de democratie in Rusland verzwakt is, vooral omdat alle grote televisiezenders en de meeste radiostations onder regeringstoezicht geplaatst zijn, zelfcensuur zich in de schrijvende pers uitbreidt, het recht op openbare betogingen aan nieuwe beperkingen onderworpen is, de NGO's onder toenemende druk staan, mensenrechtenactivisten worden lastiggevallen, prominente tegenstanders van de Russische regering worden vermoord en de rechterlijke macht in toenemende mate onder politieke controle komt, terwijl ernstige schendingen van de mensenrechten in de vorm van moord, gedwongen verdwijning, marteling, gijzelneming en willeke ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Demokratie in Russland geschwächt wurde, insbesondere in dem alle wichtigen Fernsehsender und die meisten Radiosender der Regierungskontrolle unterstellt wurden, sowie durch die zunehmende Selbstzensur in den Printmedien, neue Beschränkungen des Rechts, öffentliche Demonstrationen abzuhalten, ein sich verschärfendes Klima für die NRO, die Verfolgung von Menschenrechtsaktivisten, die Ermordung prominenter Gegner der russischen Regierung und die zunehmende politische Kontrolle der Justiz, während in der Tschetschenischen Republik weiterhin gravierende Menschenrechtsverletzungen in Form von Mord, Verschleppung, ...[+++]

J. overwegende dat de democratie in Rusland verzwakt is, vooral omdat alle grote televisiezenders en de meeste radiostations onder regeringstoezicht geplaatst zijn, zelfcensuur zich in de schrijvende pers uitbreidt, het recht op openbare betogingen aan nieuwe beperkingen onderworpen is, de NGO's onder toenemende druk staan, mensenrechtenactivisten worden lastiggevallen, prominente tegenstanders van de Russische regering worden vermoord en de rechterlijke macht in toenemende mate onder politieke controle komt, terwijl ernstige schendingen van de mensenrechten in de vorm van moord, gedwongen verdwijning, marteling, gijzelneming en willeke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend dem Vorgehen bei allen anderen einschlägigen Verfahren (z.B. Defizitverfahren, Lissabon, Teilnahme am WKM II) erstreckt sich die im vorliegenden Bericht durchgeführte Prüfung nur auf die Gebiete, die im Sinne des Protokolls Nr. 10 im Anhang zur Beitrittsakte von 2003 unter der Regierungskontrolle der Republik Zypern stehen.

Dit verslag heeft alleen betrekking op de zones waarover de regering van de Republiek Cyprus feitelijk het gezag uitoefent, als bedoeld in het aan het Toetredingsverdrag van 2003 gehechte Protocol nr. 10. Deze werkwijze is ook gevolgd in het kader van alle andere relevante procedures (bv. de BTP, Lissabon en de deelname aan WKM II).


A. in der Erwägung, dass die Demokratie in Russland geschwächt wurde, indem alle größeren elektronischen Medien unter Regierungskontrolle gebracht wurden, sich Selbstzensur in den Printmedien ausgebreitet hat und sich das Klima für NRO verschlechtert hat, was alles dazu beitragen soll, die Macht des Kremls zu stärken,

A. overwegende dat de democratie in Rusland is verzwakt door het feit dat alle belangrijke elektronische media onder staatscontrole zijn gebracht, de schrijvende pers zelf-censuur toepast, het klimaat voor de NGO's is verslechterd, ontwikkelingen die allemaal gericht zijn op versterking van de macht van het Kremlin,


E. in der Erwägung, dass sich in den letzten Jahren in Russland der Demokratieverfall weiter erheblich verschärft hat, insbesondere auf Grund der zunehmenden Regierungskontrolle über wichtige Fernseh- und Radiosender, der Ausbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, der Schließung unabhängiger Medien, der Einschränkung des Rechts zur Abhaltung öffentlicher Demonstrationen und eines sich verschlechternden Klimas für NRO mit Fällen der Schikanierung von Menschenrechtsaktivisten sowie verstärkter Kontrolle der Justiz,

E. overwegende dat de democratie de laatste jaren in Rusland fors achteruit blijft gaan, in het bijzonder door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de groeiende zelfcensuur in de persmedia, de sluiting van onafhankelijke media, de restricties op het organiseren van openbare demonstraties en het verslechterende klimaat voor ngo's, wat gepaard gaat met gevallen van intimidatie van mensenrechtenactivisten en toegenomen politieke macht over het gerechtelijk apparaat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungskontrolle und' ->

Date index: 2023-11-18
w