Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
EG-Regierungskonferenz
RK
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz über die Politische Union
Regierungskonferenz über institutionelle Fragen
Zwischenstaatliche Konferenz

Traduction de «regierungskonferenz anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]




Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | Regierungskonferenz | zwischenstaatliche Konferenz | RK [Abbr.]

Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]


Regierungskonferenz über die Politische Union

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Regierungskonferenz über institutionelle Fragen

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zeitplan liegt auf der Hand: Billigung seiner Vorschläge durch das Parlament, Juli bis September 2010; Beschluss des Europäischen Rates, eine Regierungskonferenz einzuberufen, Oktober bis Dezember; Abhaltung eines Konvents und einer Regierungskonferenz, Frühjahr und Sommer 2011; nationale Ratifizierung und Zustimmung des Europäischen Parlaments bis 2012, gefolgt von Durchführungsmaßnahmen; Beschluss über die neue Verteilung von Sitzen bis spätestens Mai 2013, rechtzeitig für die Wahl, die nach dem reformierten System Anfang Mai 2014 stattfinde ...[+++]

Het tijdschema ligt voor de hand: goedkeuring door het Parlement van zijn voorstellen in juli-september 2010; besluit van de Europese Raad om een IGC bijeen te roepen in oktober-december; bijeenkomst van de Conventie en de IGC, voorjaar en zomer 2011; ratificatie door de staten en goedkeuring door het Europees Parlement in juni 2012, gevolgd door uitvoeringsbepalingen; besluit over herverdeling van de zetels uiterlijk in mei 2013, zodat de verkiezingen begin mei 2014 volgens het herziene systeem kunnen plaatsvinden.


Was die Regierungskonferenz anbetrifft, so hat sich Italien von Anfang an bemüht, ohne verwässerte Kompromisse eine Einigung zu einem anspruchsvollen Dokument zustande zu bringen, dank dessen die Union in Zukunft funktionsfähig bleibt und zu einem Protagonisten auf der internationalen Bühne werden kann.

Ik zal het eerst hebben over de IGC. Italië had zich van meet af aan voorgenomen een akkoord na te streven over een document dat sterk geprofileerd moest zijn. Vandaar dat wij bij voorbaat elk ondermaats compromis van de hand hebben gewezen. Het was duidelijk onze bedoeling een document voort te brengen waarmee de Unie kan functioneren in de toekomst en een hoofdrol kan vervullen op het internationaal toneel.


In ihrer Stellungnahme für die Regierungskonferenz Anfang dieses Jahres hat die Kommission keine Änderung der Zusammensetzung des Rats der Europäischen Zentralbank vorgeschlagen.

In het advies dat ze eerder dit jaar voor de intergouvernementele conferentie heeft geformuleerd, heeft de Commissie niet voorgesteld de samenstelling van de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te wijzigen.


In ihrer Stellungnahme für die Regierungskonferenz Anfang dieses Jahres hat die Kommission keine Änderung der Zusammensetzung des Rats der Europäischen Zentralbank vorgeschlagen.

In het advies dat ze eerder dit jaar voor de intergouvernementele conferentie heeft geformuleerd, heeft de Commissie niet voorgesteld de samenstelling van de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. vertritt die Auffassung, dass das Endergebnis der nächsten Reform der Verträge wesentlich von ihrer Vorbereitung abhängt; empfiehlt deshalb nach dem Muster und der Mandatsaufteilung des Grundrechtekonventes die Einsetzung eines Konvents (der seine Tätigkeit Anfang 2002 aufnehmen sollte), gebildet aus Mitgliedern der nationalen Parlamente, des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Regierungen, mit dem Auftrag, der Regierungskonferenz einen verfassungsrechtlichen Vorschlag zu unterbreiten, der auf den Ergebnissen der öffe ...[+++]

39. is van mening dat het eindresultaat van de volgende herziening van de Verdragen vooral afhangt van een goede voorbereiding ervan; beveelt dan ook de organisatie van een conventie naar het model en de taakverdeling van de grondrechtenconventie (die begin 2002 van start moet gaan) aan, met deelneming van leden van de nationale parlementen, het Europees Parlement, de Commissie en de regeringen, die aan de IGC een voorstel voor een grondwet moet voorleggen, uitgaande van de resultaten van een ruim maatschappelijk debat, dat als basis zal dienen voor de werkzaamheden van de IGC;


Der Assoziationsrat begrüßte die Schritte, die von der Union bei der Vorbereitung der Erweiterung unternommen worden sind, nämlich das vom Europäischen Rat (Berlin) gebilligte Reformpaket der Agenda 2000, einschließlich der neuen Finanziellen Vorausschau, sowie die Entscheidung des Europäischen Rates (Köln), Anfang nächsten Jahres eine neue Regierungskonferenz zu eröffnen, um die EU-Organe für die Erweiterung zu rüsten.

De Associatieraad verwelkomde de stappen die de Unie heeft gezet ter voorbereiding van de uitbreiding en wel het hervormingspakket van de Agenda 2000, met inbegrip van nieuwe financiële vooruitzichten, waarover de Europese Raad van Berlijn overeenstemming heeft bereikt, en het besluit van de Europese Raad van Keulen om begin volgend jaar een nieuwe intergouvernementele conferentie te houden teneinde de Europese instellingen op de uitbreiding voor te bereiden.


15. Es werden geeignete Schritte unternommen, damit die Regierungskonferenz Anfang Februar offiziell einberufen werden kann.

15. Er zullen passende maatregelen worden getroffen opdat de Intergouvernementele Conferentie begin februari officieel bijeen kan worden geroepen.


15.Es werden geeignete Schritte unternommen, damit die Regierungskonferenz Anfang Februar offiziell einberufen werden kann.

15.Er zullen passende maatregelen worden getroffen opdat de Intergouvernementele Conferentie begin februari officieel bijeen kan worden geroepen.


Die Dauer der Beitrittsverhandlungen, die Anfang 1998 beginnen könnten, wenn die Regierungskonferenz Mitte 1997 abgeschlossen wird, ist schwer abzuschätzen.

De duur van de toetredingsonderhandelingen, die begin 1998 van start zouden kunnen gaan, indien de IGC medio 1997 wordt afgesloten, is moeilijk vooraf te bepalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungskonferenz anfang' ->

Date index: 2023-02-06
w