Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierungschefs vorgelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden

de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garant ...[+++]

23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvo ...[+++]


23. begrüßt die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur und der Kommission an einem EU-weiten Mechanismus der Versorgungssicherheit, wie er vom Europäischen Rat in Auftrag gegeben wurde, und sieht dem Fahrplan mit spezifischen Schritten, der im Juni 2015 zur Billigung durch die Staats- und Regierungschefs vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und die Europäische Verteidigungsagentur auf, detaillierte Auskünfte darüber zu erteilen, in welchem Maße der Vorschlag des Parlaments für ein „EU-weites umfassendes und ambitioniertes System zur Gewährleistung der Versorgung (...), das auf gegenseitigen Garant ...[+++]

23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvo ...[+++]


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden einen gemeinsamen Synthesebericht über den Konsens über die Entwicklungspolitik einschließlich der Auswirkungen ihrer Maßnahmen zur Unterstützung der Agenda 2030 in den Entwicklungsländern ausarbeiten, der als Beitrag zur Berichterstattung der EU an das Hochrangige Politische Forum der Vereinten Nationen bei dem alle vier Jahre stattfindenden Treffen auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs vorgelegt wird.

De EU en haar lidstaten stellen een gezamenlijk syntheseverslag op over de consensus inzake ontwikkeling, met daarin onder meer de gevolgen van hun acties ter ondersteuning van Agenda 2030 in ontwikkelingslanden, dit als bijdrage aan de EU-verslaglegging aan het politiek forum op hoog niveau van de VN, wanneer dat elke vier jaar op het niveau van de staatshoofden bijeenkomt.


Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt werden, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni 2018 konkrete Entscheidungen getroffen werden.

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die werden voorgesteld door het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak aan de Sorbonne, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden ondernomen, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni 2018 konkrete Entscheidungen ...[+++]

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak in de Sorbonne hebben gepresenteerd, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden gezet, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


Das heute angenommene Paket ist Teil des von Präsident Juncker vorgestellten umfassenderen Fahrplans für eine enger vereinte, stärkere und demokratischere Union sowie der daraus resultierenden Agenda der Staats- und -Regierungschefs auf dem Weg nach Sibiu, die der Präsident des Europäischen Rates, Donald Tusk vorgelegt hatte. Auf dem Gipfeltreffen in Sibiu am 9. Mai 2019 sollen wichtige Entscheidungen für die Zukunft Europas getroffen werden.

Het pakket van vandaag maakt deel uit van de bredere routekaart naar een meer verenigde, sterkere en meer democratische Unie van voorzitter Juncker alsook van de hieruit resulterende door de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, gepresenteerde Leidersagenda op de weg naar Sibiu, waar op 9 mei 2019 belangrijke beslissingen over de toekomst van Europa moeten worden genomen.


Nachdem die Kommission ein Weißbuch zur Zukunft Europas vorgelegt hat, werden die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten die Erklärung von Rom annehmen, in der die Errungenschaften der Union herausgestellt, die aktuellen Herausforderungen genannt und aufgefordert wird, zum Wohle der Bürger auf ein einiges Europa mit 27 Mitgliedstaaten hinzuarbeiten und in wichtigen Politikbereichen das gemeinsame Handeln zu intensivieren.

Na de presentatie van het witboek over de toekomst van Europa door de Commissie zullen de leiders van de EU-lidstaten in wat "de verklaring van Rome" zal heten, ingaan op de resultaten uit het verleden en de uitdagingen van het heden, en de verbintenis aangaan om ten bate van alle burgers te streven naar eenheid met 27 en naar een krachtiger gemeenschappelijk optreden op essentiële beleidsgebieden.


25. bedauert, dass die Staats- und Regierungschefs der G20 die Frage des moralischen Risikos nicht angeschnitten haben sowie dass die Frage der Verbindung zwischen Aufsichtsstandards für systemische Institute und den mit einem Scheitern dieser Finanzinstitute zusammenhängenden Kosten auf Oktober 2010 vertagt wurde; fordert, dass Vorschläge vorgelegt werden, wie in der Frage der Umstrukturierung vorgegangen werden kann und sowie die Überprüfung von Geschäftsmodellen im Finanzsektor, um das The ...[+++]

25. betreurt dat de G20-leiders niet zijn ingegaan op het thema moreel risico en dat het verband tussen prudentiële normen voor systemische instellingen en de kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen is uitgesteld tot oktober 2010; dringt aan op voorstellen voor herstructurering en op herziening van de bedrijfsmodellen voor de financiële sector teneinde het thema "te groot om bankroet te gaan" aan te pakken;


25. bedauert, dass die Staats- und Regierungschefs der G20 die Frage des moralischen Risikos nicht angeschnitten haben sowie dass die Frage der Verbindung zwischen Aufsichtsstandards für systemische Institute und den mit einem Scheitern dieser Finanzinstitute zusammenhängenden Kosten auf Oktober 2010 vertagt wurde; fordert, dass Vorschläge vorgelegt werden, wie in der Frage der Umstrukturierung vorgegangen werden kann und sowie die Überprüfung von Geschäftsmodellen im Finanzsektor, um das The ...[+++]

25. betreurt dat de G20-leiders niet zijn ingegaan op het thema moreel risico en dat het verband tussen prudentiële normen voor systemische instellingen en de kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen is uitgesteld tot oktober 2010; dringt aan op voorstellen voor herstructurering en op herziening van de bedrijfsmodellen voor de financiële sector teneinde het thema "te groot om bankroet te gaan" aan te pakken;


21. unterstreicht die große Bedeutung zweier Vorschläge im Bereich der Umweltvorschriften, die nun endlich im Frühjahr 2003 vorgelegt werden sollen, des Richtlinienvorschlags betreffend den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen in Umsetzung des dritten Pfeilers der Konvention von Aarhus und die Revision der Chemikalienvorschriften; unterstützt entschieden den im Juni 2001 von den Staats- und Regierungschefs in Göteborg geäußerten Wunsch, dass die neuen Chemikalienvorschriften 2004 in Kraft treten sollen, und un ...[+++]

21. wijst op de grote betekenis van twee voorstellen op het gebied van milieuwetgeving die in het voorjaar van 2003 eindelijk moeten worden gepresenteerd: de richtlijn inzake toegang tot rechtspraak waardoor de derde pijler van de overeenkomst van Aarhus wordt toegepast, en de herziening van de wetgeving inzake chemische stoffen; is krachtig voorstander van het verzoek dat de staatshoofden in juni 2001 in Gotenburg hebben geformuleerd, namelijk dat de nieuwe wetgeving inzake chemische stoffen in 2004 van kracht wordt en benadrukt dan ook dat geen enkele vertraging bij het voorstellen van deze herziening aanvaardbaar zou zijn;




D'autres ont cherché : regierungschefs vorgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs vorgelegt werden' ->

Date index: 2023-02-13
w