Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britische Überseegebiete
Bundeskanzler
Europäischer Rat
Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Ministerpräsident
Premier
Premierminister
Regierungschef
Versammlung der Staats- und Regierungschefs
ÜLG Vereinigtes Königreich
ÜLG des Vereinigten Königreichs

Traduction de «regierungschefs vereinigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders


Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Europarates

top van de staatshoofden en regeringsleiders van de Raad van Europa


der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders




Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]

regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]


Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]

Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]


Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) Unbeschadet des politischen Beschlusses über den Sitz einer Agentur der Union, der wünschenswerten geografischen Verteilung und der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele in Bezug auf den Sitz neuer Agenturen, wie sie in den Schlussfolgerungen der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten vom 13. Dezember 2003 in Brüssel enthalten ist und auf die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 erneut hingewiesen wurde, sollten im Rahmen des Beschlussfassungsverfahrens für die Wahl der Standorte der Außenstellen der Agentur objektive Kriterien berücksichtigt wer ...[+++]

(30) Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden genomen bij de besluitvorming inzake het kiezen van een vestigingsplaats voor de plaatselijke kanto ...[+++]


Das Europäische Parlament und der Rat würdigen die besonderen Umstände, die der Sonderregelung für den Sitz und die Standorte der Agentur zugrunde liegen, und betonen, dass diese Regelung nicht die Schlussfolgerungen in Frage stellt, die am 13. Dezember 2003 in Brüssel auf der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten gezogen worden sind; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Priorität, die bei der Vergabe der Sitze künftiger Ämter oder Agenturen den Mitgliedstaaten einzuräumen ist, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind.

Het Europees Parlement en de Raad onderkennen de bijzondere omstandigheden die aan de specifieke regeling met betrekking tot de zetel en de centra van het Agentschap ten grondslag liggen, alsook het feit dat deze regeling de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten die op 13 december 2003 op het niveau van staatshoofden of regeringsleiders in Brussel bijeenkwamen onverlet laat, met name wat betreft de prioriteit die bij de toewijzing van zetels of kantoren van in de toekomst op te richten agentschappen moet worden toegekend aan de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden.


(3) Gemäß dem einvernehmlichen Beschluss der in Brüssel auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 29. Oktober 1993 hat die Stiftung ihren Sitz in Turin (Italien).

(3) Overeenkomstig het in onderlinge overeenstemming genomen besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders op 29 oktober 1993 in Brussel bijeen, heeft de Stichting haar zetel in Turijn (Italië).


Gemäß einem einvernehmlichen Beschluss vom 29. Oktober 1993 der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung des Sitzes bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol (17) hat die Stiftung ihren Sitz in Turin (Italien).

Overeenkomstig een in onderlinge overeenstemming genomen besluit van 29 oktober 1993 van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders (17), inzake de vaststelling van de zetels van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen en Europol, heeft de Stichting haar zetel in Turijn (Italië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie die Frau Abgeordnete richtig feststellt, haben die auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 12. und 13. Dezember einvernehmlich über die Standorte von insgesamt zehn derzeitigen oder künftigen EU-Büros und -Agenturen entschieden.

Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten tijdens hun vergadering op het niveau van de staatshoofden of regeringsleiders op 12 en 13 december 2003 in onderlinge overeenstemming besloten over de plaatsen van vestiging van in totaal tien bestaande of toekomstige EU-kantoren en agentschappen.


Wie die Frau Abgeordnete richtig feststellt, haben die auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 12. und 13. Dezember einvernehmlich über die Standorte von insgesamt zehn derzeitigen oder künftigen EU-Büros und -Agenturen entschieden.

Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten tijdens hun vergadering op het niveau van de staatshoofden of regeringsleiders op 12 en 13 december 2003 in onderlinge overeenstemming besloten over de plaatsen van vestiging van in totaal tien bestaande of toekomstige EU-kantoren en agentschappen.


Durch den Beschluss 2004/97/EG, Euratom (3) haben die auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten am 13. Dezember 2003 die Sitze bestimmter Ämter, Behörden und Agenturen der Europäischen Union, einschließlich des Sitzes der EPA, einvernehmlich festgelegt.

Bij Besluit 2004/97/EG, Euratom (3) hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen op 13 december 2003, overeenstemming bereikt over de vestigingsplaatsen van bepaalde bureaus en organen van de Europese Unie, onder meer van de zetel van de EPA.


Die auf Ebene der Staats- oder Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben bei der Verabschiedung des Beschlusses vom 29. Oktober 1993 über die Festlegung des Sitzes bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol (4) einvernehmlich eine Erklärung betreffend die Festlegung des Sitzes des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung angenommen.

Overwegende dat de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, op het niveau van de Staatshoofden en Regeringsleiders bijeen, bij de aanneming van het besluit van 29 oktober 1993 inzake de vaststelling van de zetels van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen en Europol (4), in onderlinge overeenstemming, een verklaring hebben aangenomen betreffende de zetel van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding;


Die auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben bei der Verabschiedung des Beschlusses vom 29. Oktober 1993 über die Festlegung des Sitzes bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol (4) einvernehmlich eine Erklärung betreffend die Festlegung des Sitzes des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung angenommen.

Overwegende dat de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, op het niveau van de Staatshoofden en Regeringsleiders bijeen, bij de aanneming van het besluit van 29 oktober 1993 inzake de vaststelling van de zetels van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen en Europol (4), in onderlinge overeenstemming een verklaring hebben aangenomen betreffende de zetel van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding;


- daß die auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 29. Oktober 1993 beschlossen haben, daß das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) seinen Sitz in Spanien in einer von der spanischen Regierung zu benennenden Stadt haben wird;

- de vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, op het niveau van de Staatshoofden en Regeringsleiders bijeen op 29 oktober, hebben besloten dat het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, ontwerpen en modellen) zal worden gevestigd in Spanje, in een door de Spaanse Regering aan te wijzen stad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs vereinigten' ->

Date index: 2025-08-01
w