Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundeskanzler
Europäischer Rat
Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Ministerpräsident
Premier
Premierminister
Regierungschef
Versammlung der Staats- und Regierungschefs

Traduction de «regierungschefs sich darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders


Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Europarates

top van de staatshoofden en regeringsleiders van de Raad van Europa


Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders


Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]

regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]


Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dieser Grundlage verständigten sich die EU-Staats- und Regierungschefs auf dem Frühjahrsgipfel 2007 des Europäischen Rates darauf, bis 2020 die Treibhausgasemissionen in der EU um 20 % zu senken[4], ein Ziel, das auch die Zustimmung des G8-Gipfels fand, der unter deutscher Präsidentschaft die Dringlichkeit der Bekämpfung des Klimawandels betonte.

Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.


Wie von der Europäischen Kommission empfohlen [5], einigten sich die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union darauf, dass die FE-Aufwendungen in der EU erhöht werden sollen, um den für FE ausgegebenen Anteil des BIP, der im Jahr 2000 bei 1,9 % lag, bis 2010 auf nahezu 3 % zu steigern.

Op aanbeveling van de Commissie [5] zijn de staatshoofden en regeringsleiders overeengekomen dat de OO-investeringen in de EU moeten worden uitgebreid, met het doel de beoogde 3 % van het BBP tegen 2010 te kunnen benaderen (was 1,9 % in 2000).


begrüßt die im März 2015 vereinbarte Strategische Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen und der EU für friedenserhaltende Maßnahmen und Krisenbewältigung und ihre Prioritäten für den Zeitraum 2015–2018; weist auf die abgeschlossenen und laufenden GSVP-Missionen hin, die den Zielen der Friedenssicherung, Konfliktverhütung und der Verbesserung der internationalen Sicherheit dienten und dienen, und trägt dem zentralen Stellenwert Rechnung, den in diesen Bereichen andere Organisationen, zu denen auch panafrikanische und regionale Organisationen gehören, sowie andere Länder einnehmen; fordert die EU auf, weiter ...[+++]

is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheersingsactiviteiten heeft ontplooid die gericht zijn op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterki ...[+++]


Zur Gewährleistung eines ausgewogenen und nachhaltigen Wachstums haben sich die Staats- und Regierungschefs daher darauf verständigt, dass die Mitgliedstaaten zur Wahrung der Finanzmarktstabilität im gesamten Euro-Währungsgebiet einen ständigen Krisenmechanismus einrichten müssen.

Met het oog op het waarborgen van evenwichtige en duurzame groei zijn de staatshoofden en regeringsleiders verder overeengekomen dat de lidstaten een permanent crisismechanisme moeten instellen om de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel te vrijwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. begrüßt, dass beim G20-Gipfeltreffen zugesagt wurde, eine ehrgeizige und ausgewogene Doha-Entwicklungsrunde zum Abschluss zu bringen, und zwar bis 2010; bedauert jedoch, dass die Staats- und Regierungschefs nicht darauf eingegangen sind, dass der Abschluss dieser Runde angesichts dessen, dass die Entwicklungsländer am meisten unter der Krise leiden, noch dringender geworden ist; fordert die Staats- und Regierungschefs daher auf, das letztendliche Entwicklungsziel dieser Runde bei den Treffen anlässlich der WTO-Ministerkonferenz in Genf Ende November nicht aus den Augen zu verlieren;

40. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging een omvangrijke en evenwichtige Ontwikkelingsronde van Doha af te sluiten en voor de door de G-20-top vastgestelde termijn van 2010; betreurt echter dat de leiders er geen gewag van maken dat de noodzaak de ronde zo spoedig mogelijk af te sluiten nog duidelijker wordt doordat de ontwikkelingswereld het meest onder de crisis te lijden heeft; verzoekt de leiders dan ook het uiteindelijke ontwikkelingsdoel van deze ronde niet uit het oog te verliezen als zij eind november in Genève bijeen komen voor de WTO-ministersconferentie;


12. weist darauf hin, dass sich die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets vor dem Hintergrund der Debatten im Parlament auf ihrem Treffen am 11. März 2011 im Zusammenhang mit dem Pakt für den Euro darauf geeinigt haben, dass die Kommission eine starke zentrale Rolle bei der Überwachung der Erfüllung der Verpflichtungen spielen sollte, um insbesondere sicherzustellen, dass die Maßnahmen mit den EU-Vorschriften und der Einbeziehung des Pa ...[+++]

12. stelt vast dat de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone op hun vergadering van 11 maart 2011 in het licht van de discussies in het Parlement en tegen de achtergrond van het pact over de euro, overeenstemming hebben bereikt over het feit dat de Commissie een krachtige centrale rol zal spelen bij het toezicht op het nakomen van de afspraken, met name om erop toe te zien dat de maatregelen verenigbaar zijn met de EU-regels en deze ondersteunen, en voorzien in betrokkenheid van het Europees Parlement; merkt op dat zij bij ...[+++]


Während der letzten bilateralen Gespräche, die der Vorsitz am Donnerstag, Freitag und Samstag unablässig Tag und Nacht geführt hat, schien sich eine mögliche Lösung für einige dieser Probleme abzuzeichnen, obgleich alle versammelten Staats- und Regierungschefs Wert darauf legten zu betonen, dass der institutionelle Rahmen der zukünftigen Union am Schluss durch eine generelle und allumfassende Vereinbarung im Ganzen bewertet werden müsse.

Tijdens de laatste bilaterale besprekingen die het Italiaanse voorzitterschap in hoog tempo heeft gevoerd, van donderdag tot en met zaterdag, zowel overdag als ’s nachts, zag het er nog naar uit dat een paar van die problemen wel opgelost zouden worden; zij het dat alle staatshoofden en regeringsleiders erop hamerden dat het institutioneel kader van de toekomstige Unie uiteindelijk in zijn geheel beoordeeld moest worden via een algemeen en alomvattend akkoord.


Aufgrund der Ratifizierungsprobleme in einigen EU-Länder in Bezug auf eines im Jahr 2004 unterzeichneten Verfassungsvertrags einigten sich die EU-Regierungschefs 2007 darauf, eine Regierungskonferenz einzuberufen, um anstatt einer Verfassung einen „Reformvertrag“ zu erarbeiten und zu verabschieden.

Gezien de problemen die zich in sommige EU-landen hebben voorgedaan bij de ratificatie van een Europees grondwettelijk verdrag, ondertekend in 2004, hebben de Europese leiders in 2007 overeengekomen om een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen die tot taak had een hervormingsverdrag - in plaats van een grondwet - voor de EU uit te werken en goed te keuren.


Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 21./22. Juni 2007 haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs auf einen Kompromiss verständigt und sich darauf geeinigt, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die mit der Fertigstellung und Annahme nicht mehr einer Verfassung, sondern eines „Reformvertrags" für die Europäische Union beauftragt wird.

Tijdens de Europese Raad van 21 en 22 juni 2007 hebben de Europese leiders een compromis bereikt. Er wordt een IGC bijeengeroepen, die belast wordt met de afwerking en goedkeuring, niet meer van een Grondwet, maar van een hervormingsverdrag voor de Europese Unie.


Die Staats- und Regierungschefs haben darauf hingewiesen, daß die Gemeinschaftspolitiken, die auf Grundlage des Vertrags von Amsterdam im Bereich der Einwanderung und des Asyls auszuarbeiten sind, auf Grundsätzen beruhen sollen, die für die Bürger nachvollziehbar sind und gleichzeitig denjenigen Sicherheiten bieten, die Schutz in der Europäischen Union suchen oder in ihr Gebiet einreisen wollen.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben benadrukt dat het op basis van het Verdrag van Amsterdam te ontwikkelen gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid moet uitgaan van beginselen die helder zijn voor de burgers en tegelijkertijd garanties bieden aan degenen die bescherming zoeken in de Europese Unie of toegang willen krijgen tot haar grondgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs sich darauf' ->

Date index: 2022-07-03
w