Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundeskanzler
Europäischer Rat
Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Ministerpräsident
Premier
Premierminister
Regierungschef
Versammlung der Staats- und Regierungschefs

Traduction de «regierungschefs einzigartige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders


Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Europarates

top van de staatshoofden en regeringsleiders van de Raad van Europa


der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders




Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]

regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt den Beschluss der VN-Generalversammlung in der Resolution 64/236, im Juni 2012 in Rio de Janeiro auf höchstmöglicher Ebene eine Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einzuberufen, die den Staats- und Regierungschefs der Welt eine einzigartige Gelegenheit bietet, für die kommenden zehn Jahre eine Agenda für Nachhaltigkeit festzulegen und die Notwendigkeit globaler Solidarität zu bekräftigen; fordert, dass alle Länder auf der Ebene der Staats- und/oder Regierungschefs vertreten sind;

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat landen zich door hun staatshoofd en/of regeringsleider laten vertegenwoordigen;


1. begrüßt den Beschluss der VN-Generalversammlung in der Resolution 64/236, im Juni 2012 in Rio de Janeiro auf höchstmöglicher Ebene eine Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einzuberufen, die den Staats- und Regierungschefs der Welt eine einzigartige Gelegenheit bietet, für die kommenden zehn Jahre eine Agenda für Nachhaltigkeit festzulegen und die Notwendigkeit globaler Solidarität zu bekräftigen; fordert, dass alle Länder auf der Ebene der Staats‑ und/oder Regierungschefs vertreten sind;

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat landen zich door hun staatshoofd en/of regeringsleider laten vertegenwoordigen;


"Regierungschefs in Kopenhagen gescheitert, Gebietskörperschaften müssen am Ball bleiben": AdR gibt Startschuss für einzigartige Datenbank der lokalen und regionalen Klimaschutzmaßnahmen

'De nationale leiders hebben gefaald in Kopenhagen - de lokale leiders moeten bewijzen dat het anders kan': CvdR lanceert unieke databank van plaatselijke klimaatacties


Wir brauchen selbstverständlich einen gewissen zeitlichen Abstand, um bewerten zu können, ob ein bestimmtes historisches Ereignis einen Wendepunkt in der Geschichte markiert. Ich habe jedoch das Gefühl – das möchte ich Ihnen ganz offen sagen –, dass dieses erste Treffen der Staats- und Regierungschefs der G-20-Staaten in einzigartiger Weise den Beginn einer neuen Ära der kollektiven Steuerung der Weltwirtschaft markiert, möglicherweise sogar mehr als das, da die Krise die Protagonisten zu der Einsicht gebracht hat, dass globale Probleme global gelöst werden müssen.

Uiteraard kunnen we pas na verloop van tijd beoordelen of een bepaalde gebeurtenis een keerpunt in de geschiedenis markeert, maar ik wil u niet verhullen dat ik het gevoel heb dat met deze eerste bijeenkomst van de G20 met staatshoofden en regeringsleiders echt een nieuw tijdperk is ingeleid voor collectieve sturing van de wereldeconomie, en misschien zelfs nog meer. Door de crisis is het alle actoren duidelijk geworden dat wereldwijde problemen ook wereldwijd moeten worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt den Beschluss der UN-Vollversammlung (Resolution A/55/199), im Jahre 2002 in Johannesburg einen Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) stattfinden zu lassen, der den politisch Verantwortlichen in der Welt die einzigartige Gelegenheit bietet, die Nachhaltigkeits-Agenda für die nächsten zehn Jahre in einem Arbeitsprogramm festzulegen, das auf den Vereinbarungen des Umweltgipfels in Rio basiert; bedauert daher, dass einige Länder offensichtlich nicht bereit sind, sich auf eine ehrgeizige Agenda festzulegen, und so bislang nur langsame Fortschritte zuließen; bedauert ferner, dass nur eine kleine Zahl von St ...[+++]

1. is ingenomen met het besluit van de Algemene Vergadering van de VN (resolutie A/55/199) om in 2002 in Johannesburg een wereldtop voor duurzame ontwikkeling te organiseren die de wereldleiders een unieke kans biedt om een duurzaamheidagenda voor de komende tien jaar in een werkprogramma vast te leggen dat gebaseerd is op de overeenkomsten uit de Top van Rio; betreurt derhalve dat bepaalde landen blijkbaar niet bereid zijn zich vast te leggen op een ambitieuze agenda, zodat tot dusverre slechts langzaam vooruitgang is geboekt; betreurt eveneens dat slechts een gering aantal staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU ...[+++]


1. begrüßt den Beschluss der UN-Vollversammlung (Resolution A/55/199), im Jahre 2002 in Johannesburg einen Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) stattfinden zu lassen, der den politisch Verantwortlichen in der Welt die einzigartige Gelegenheit bietet, die Nachhaltigkeits-Agenda für die nächsten 10 Jahre in einem Arbeitsprogramm festzulegen, das auf den Vereinbarungen des Umweltgipfels in Rio basiert; bedauert daher, dass einige Länder offensichtlich nicht bereit sind, sich auf eine ehrgeizige Agenda festzulegen, und so bislang nur langsame Fortschritte zuließen; bedauert ferner, dass nur eine kleine Zahl von St ...[+++]

1. is ingenomen met het besluit van de Algemene Vergadering van de VN (resolutie A/55/199) om in 2002 in Johannesburg een wereldtop voor duurzame ontwikkeling te organiseren die de wereldleiders een unieke kans biedt om een duurzaamheidagenda voor de komende tien jaar in een werkprogramma vast te leggen dat gebaseerd is op de overeenkomsten uit de Top van Rio; betreurt derhalve dat bepaalde landen blijkbaar niet bereid zijn zich vast te leggen op een ambitieuze agenda, zodat tot dusverre slechts langzaam vooruitgang is geboekt; betreurt eveneens dat slechts een gering aantal staatshoofden en regeringsleiders van de EU tot dusverre hebb ...[+++]


Der Vorsitz betonte, daß diese Tagung den Staats- und Regierungschefs eine einzigartige Gelegenheit biete zu bekräftigen, daß sie dem Aufbau der Europäischen Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, in dem ein Großteil der Belange der Bürger gezielt angegangen wird, Vorrang beimessen.

Het voorzitterschap beklemtoonde dat deze vergadering staatshoofden en regeringsleiders een unieke gelegenheid biedt te bevestigen hoe zeer zij prioriteit hechten aan het uitbouwen van de Unie tot een gebied waarin vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid heersen en waarin vele problemen van de burgers worden aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs einzigartige' ->

Date index: 2024-06-10
w