Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierungen können jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die nationalen Regierungen können jedoch Maßnahmen zum Schutz der Rechte auf im Rahmen dieser Systeme erworbene Rentenleistungen ergreifen.

Nationale regeringen mogen echter maatregelen treffen om de door dit stelsel verkregen pensioenrechten te behouden.


Eine Pension oder Rente ist jedoch ein ererbtes Recht, und die Regierungen können dieses nicht verletzen, unabhängig davon, ob eine Krise herrscht oder nicht, wenngleich einige Regierungen – wie die rumänische Regierung – im Hinblick auf die Höhe der Pensions- und Rentenzahlungen und die entsprechende Berechnungsmethode der Meinung sind, sie könnten tun, was sie möchten.

Pensioen is echter een verworven recht waar geen regering inbreuk op mag maken, of er nu sprake is van een crisis of niet – zelfs als bepaalde regeringen, zoals de Roemeense, denken dat ze zich alles kunnen permitteren met de hoogte en berekeningswijze van de pensioenen.


Diese Vorschrift gilt jedoch nicht in Bezug auf die Regierungen, die aufgrund der Artikel 77 und 85 des vorerwähnten Sondergesetzes durch den Kanzler des Hofes über alle Verweisungsentscheidungen in Kenntnis gesetzt werden und die innerhalb von 45 Tagen nach Eingang dieser Notifizierung einen Schriftsatz einreichen können, ohne ein Interesse nachweisen zu müssen.

Dat voorschrift geldt evenwel niet ten aanzien van de Regeringen, die krachtens de artikelen 77 en 85 van de voormelde bijzondere wet door de griffier van het Hof in kennis worden gesteld van alle verwijzingsbeslissingen en die binnen 45 dagen na ontvangst van die kennisgeving een memorie kunnen indienen, zonder van een belang te moeten doen blijken.


Aber die positiven Aspekte wie Verkehrsüberlastungsgebühren, Reduzierung des privaten Pkw-Verkehrs und lokale Nachhaltigkeitspläne überwiegen jedoch, und die bürgerlichen Regierungen können in diesen Fragen sicherlich einen Anstoß seitens der EU vertragen.

Positieve zaken zoals fileheffingen, minder autoverkeer en lokale duurzaamheidsplannen zijn echter in de meerderheid, en rechtse regeringen kunnen zeker een duwtje van de EU in deze gebruiken.


Die nationalen Regierungen können jedoch Maßnahmen zum Schutz der Rechte auf im Rahmen dieser Systeme erworbene Rentenleistungen ergreifen.

Nationale regeringen mogen echter maatregelen treffen om de door dit stelsel verkregen pensioenrechten te behouden.


5. weist darauf hin, daß die regionalen Entwicklungspläne zwar der Kommission von den einzelstaatlichen Regierungen übermittelt werden, jedoch genau zu dem Zweck erstellt werden, um die Bedürfnisse und Prioritäten einzelner Regionen widerzuspiegeln, daß jedoch die Überprüfung der öffentlichen Ausgabenverpflichtungen nur auf nationaler Ebene erforderlich ist und die Mitgliedstaaten daher Mittel intern umwidmen können, ohne jedoch formell gegen den Grundsatz der Zusätzlichke ...[+++]

5. wijst erop dat de regionale ontwikkelingsprogramma's weliswaar door de nationale regeringen bij de Commissie worden ingediend maar dat zij uitdrukkelijk worden opgesteld om de behoeften en prioriteiten van de regio's onder de aandacht te brengen; controle van de vastgelegde overheidsuitgaven is echter uitsluitend op nationaal niveau vereist, waardoor de lidstaten gelden intern kunnen herbestemmen terwijl zij formeel nog steeds volledig aan het additionaliteitsbeginsel voldoen;


5. weist darauf hin, daß die regionalen Entwicklungspläne - die erstellt werden, um die Bedürfnisse und Prioritäten einzelner Regionen widerzuspiegeln - zwar der Kommission von den einzelstaatlichen Regierungen übermittelt werden, daß jedoch die Überprüfung der öffentlichen Ausgabenverpflichtungen nur auf nationaler Ebene erforderlich ist und die Mitgliedstaaten daher Mittel intern umwidmen können, ohne jedoch formell gegen den Grundsatz der Zusätzlich ...[+++]

5. wijst erop dat de regionale ontwikkelingsprogramma's weliswaar door de nationale regeringen bij de Commissie worden ingediend maar dat zij uitdrukkelijk worden opgesteld om de behoeften en prioriteiten van de regio's onder de aandacht te brengen; controle van de vastgelegde overheidsuitgaven is echter uitsluitend op nationaal niveau vereist, waardoor de lidstaten gelden intern kunnen herbestemmen terwijl zij formeel nog steeds volledig aan het additionaliteitsbeginsel voldoen;


1. weist darauf hin, daß die regionalen Entwicklungspläne zwar der Kommission von den einzelstaatlichen Regierungen übermittelt werden, jedoch genau zu dem Zweck erstellt werden, um die Bedürfnisse und Prioritäten einzelner Regionen widerzuspiegeln, daß jedoch die Überprüfung der öffentlichen Ausgabenverpflichtungen nur auf nationaler Ebene erforderlich ist und die Mitgliedstaaten daher Mittel intern zum Nachteil bestimmter Regionen umwidmen können, ohne jedoch formell geg ...[+++]

1. wijst erop dat de regionale ontwikkelingsprogramma's weliswaar door de nationale regeringen bij de Commissie worden ingediend maar dat zij uitdrukkelijk worden opgesteld om de behoeften en prioriteiten van de regio's onder de aandacht te brengen; controle van de vastgelegde overheidsuitgaven is echter uitsluitend op nationaal niveau vereist, waardoor de lidstaten gelden intern kunnen herbestemmen ten nadele van sommige regio's terwijl zij formeel nog steeds de hand houden aan het additionaliteitsbeginsel;


Die nationalen Regierungen können jedoch Maßnahmen zum Schutz der Rechte auf im Rahmen dieser Systeme erworbene Rentenleistungen ergreifen.

Nationale regeringen mogen echter maatregelen treffen om de door dit stelsel verkregen pensioenrechten te behouden.


Die Ziele dieses Prozesses können jedoch nur dann verwirklicht werden, wenn die Völker und Regierungen in der Region aktiv Verantwortung übernehmen und entschiedene Anstrengungen unternehmen.

De doelstellingen van dit proces kunnen echter alleen worden bereikt indien de volkeren en regeringen van de regio eveneens hun verantwoordelijkheid actief op zich nemen en vastberaden de hand aan de ploeg slaan.


w