Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungsausschuss der Regierungen
GAC
Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Vertaling van "regierungen eindringlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout


Beratungsausschuss der Regierungen | GAC [Abbr.]

Gouvernementeel Adviescomité | GAC [Abbr.]


Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Conferentie van de regeringen der lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betont, wie wichtig eine funktionsfähige Wirtschaft für die Wiederaufbauarbeit in Libyen ist, und begrüßt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Rates vom 1. September 2011, die im Besitz einiger nationaler Regierungen befindlichen Vermögenswerte freizugeben; fordert die betreffenden Regierungen eindringlich auf, diese Vermögenswerte so rasch wie möglich zurückzugeben, damit dem Übergangsnationalrat Mittel für den dringend erforderlichen Wiederaufbau zur Verfügung stehen; fordert den Übergangsnationalrat auf, die Mittel in verantwortungsvoller und transparenter Weise einzusetzen, um die Lebensbedingungen des libyschen Volkes nach ...[+++]

3. benadrukt dat een functionerende economie van groot belang is voor het wederopbouwproces in Libië en verwelkomt in dit verband het besluit van de Raad van 1 september om de bevriezing van de tegoeden door enkele nationale regeringen op te heffen; dringt er bij de desbetreffende regeringen op aan om deze tegoeden zo spoedig mogelijk vrij te geven, zodat de middelen door de Nationale Overgangsraad kunnen worden gebruikt voor dringende wederopbouwwerkzaamheden; spoort de Nationale Overgangsraad aan om de middelen op een verantwoorde en transparante manier aan te wenden om het leven van de Libische bevolking op duurzame wijze te verbete ...[+++]


7. unterstützt die Legitimität des Übergangsnationalrates in Benghasi und fordert die nationalen Regierungen eindringlich auf, in Tripolis wieder diplomatische Vertretungen einzurichten, damit die Beziehungen mit den Behörden des Übergangsnationalrates gestärkt und ihre Bemühungen um den Wiederaufbau Libyens unterstützt werden;

7. steunt de legitimiteit van de Nationale Overgangsraad in Benghazi en roept nationale regeringen op hun diplomatieke posten in Tripoli te heropenen teneinde de betrekkingen met de autoriteiten van de Nationale Overgangsraad te versterken en hun inspanningen voor de wederopbouw van Libië te ondersteunen;


1. verurteilt aufs Schärfste alle gewalttätigen Übergriffe gegen christliche Gemeinschaften, unabhängig davon, wo sie stattfinden, und fordert die betroffenen Regierungen eindringlich auf, diejenigen, die dieser Verbrechen begangen haben, vor Gericht zu stellen;

1. veroordeelt ten stelligste alle geweld tegen de christelijke gemeenschappen, waar dan ook, en dringt er bij de betrokken regeringen op aan ervoor te zorgen dat alle daders worden berecht;


1. verurteilt aufs Schärfste alle gewalttätigen Übergriffe gegen christliche Gemeinschaften, unabhängig davon, wo sie stattfinden, und fordert die betroffenen Regierungen eindringlich auf, diejenigen, die dieser Verbrechen begangen haben, vor Gericht zu stellen;

1. veroordeelt ten stelligste alle geweld tegen de christelijke gemeenschappen, waar dan ook, en dringt er bij de betrokken regeringen op aan ervoor te zorgen dat alle daders worden berecht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darum fordern wir den Kommissionspräsidenten auch weiterhin eindringlich auf, das Reformtempo aufrechtzuerhalten, und wir fordern die Regierungen eindringlich auf, die Gründe für das Scheitern der Agenda von Lissabon in den ersten fünf Jahren zu beherzigen.

Daarom blijven we de Commissievoorzitter met klem verzoeken de snelheid in de hervormingen te houden, en we dringen er bij de regeringen op aan acht te slaan op de redenen voor de mislukking van de Lissabon-agenda gedurende de eerste vijf jaar.


FORDERT die Regierungen eindringlich AUF, unter Beteiligung der zuständigen Ministerien weitere aktive Maßnahmen, Strategien und Aktionspläne zu beschließen, um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in Schlüsselpositionen der Wirtschaft zu erreichen, und dabei die sich aus den Indikatoren ergebenden Folgemaßnahmen zu berücksichtigen, wobei die Möglichkeit zu prüfen ist, diese Schritte mit Maßnahmen zur Erhöhung des Frauenanteils in politischen Schlüsselpositionen zu verzahnen;

6. SPOORT de regeringen AAN om via de terzake bevoegde ministeries verdere actieve maatregelen, strategieën en actieplannen vast te stellen, teneinde te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in economische-besluitvormingscentra, en daarbij, rekening houdend met de follow-up van de indicatoren, na te gaan of die activiteiten niet kunnen worden geïntegreerd in acties ter verbetering van de vertegenwoordiging van vrouwen in politieke-besluitvormingscentra.


ersucht die Regierungen eindringlich, in ihren Politiken zur Entwicklung des ländlichen Raums die Rolle der Frauen anzuerkennen, um den Lebensstandard der Frauen zu verbessern, Arbeitsplätze und die grundlegenden Dienstleistungen zu sichern und der Landbevölkerung selbst Impulse zu geben;

11. Dringt er bij de regeringen op aan dat zij in hun plattelandsontwikkelingsbeleid de rol van vrouwen erkennen, teneinde de levensstandaard van vrouwen te verbeteren, werkgelegenheid en basisdiensten te waarborgen en het maatschappelijk leven op het platteland te stimuleren.


Im Februar 1999 hat eine von dem deutschen Staatsminister Ludger Volmer geleitete EU-Ministertroika Asmara und Addis Abeba besucht, um die beiden Regierungen eindringlich um die Einstellung der Kampfhandlungen und die friedliche Beilegung des Konflikts zu ersuchen.

In februari 1999, bracht een ministeriële trojka van de EU onder leiding van de Duitse staatsminister, Ludger Volmer, een bezoek aan Asmara en Addis Abeba om beide regeringen te bewegen tot een bestand en een vreedzame beslechting van hun geschil.


Daher auch ihr eindringlicher Appell an die zwölf Regierungen, ihre Zusammenarbeit in sämtlichen Bereichen zu verstärken und auf den beiden Tagungen des Europäischen Rats unter belgischem Vorsitz die notwendigen Entscheidungen zu treffen.

Vandaar dat de Commissie een plechtig beroep doet op de twaalf regeringen hun samenwerkingen op alle gebieden te versterken en de nodige besluiten te nemen tijdens de twee bijeenkomsten van de Europese Raad onder Belgisch voorzitterschap.


FORDERT die Regierungen eindringlich AUF, unter Beteiligung der zuständigen Ministerien weitere aktive Maßnahmen, Strategien und Aktionspläne zu beschließen, um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in Schlüsselpositionen der Wirtschaft zu erreichen, und dabei die sich aus den Indikatoren ergebenden Folgemaßnahmen zu berücksichtigen, wobei die Möglichkeit zu prüfen ist, diese Schritte mit Maßnahmen zur Erhöhung des Frauenanteils in politischen Schlüsselpositionen zu verzahnen;

6. SPOORT de regeringen AAN om via de terzake bevoegde ministeries verdere actieve maatregelen, strategieën en actieplannen vast te stellen, teneinde te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in economische-besluitvormingscentra, en daarbij, rekening houdend met de follow-up van de indicatoren, na te gaan of die activiteiten niet kunnen worden geïntegreerd in acties ter verbetering van de vertegenwoordiging van vrouwen in politieke-besluitvormingscentra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungen eindringlich' ->

Date index: 2021-12-20
w