Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung wiederholt ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gepflogenheit der Regierung des Vereinigten Königsreichs,ihren Kreditbedarf durch Verkauf von Schuldtiteln an den Privatsektor zu decken

praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sector


Seeverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Regierung der Volksrepublik China andererseits

Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de regering van de Volksrepubliek China anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. ist besorgt angesichts der fehlenden durchschlagenden Erfolge beim Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität; fordert die Behörden im Kosovo auf, tatsächlich ihren politischen Willen und ihren Mut zu zeigen, den Kampf gehen Korruption auf höchster Ebene zu verbessern, transparenter zu handeln und besser politisch zu steuern, indem sie u. a. die Tätigkeit der kosovarischen Polizei und die der Justizbehörden aufeinander abstimmt; wiederholt seine Besorgnis angesichts der verbreiteten organisierten Kriminalität in Nordko ...[+++]

24. maakt zich zorgen omdat er geen wezenlijke vooruitgang is geboekt met de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo blijk te geven van werkelijke politieke wil en moed om de bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken en meer transparantie en goed bestuur te laten zien, onder meer door de werkzaamheden van de politie en die van de gerechtelijke autoriteiten van Kosovo beter te coördineren; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de omvang van de georganiseerde misdaad in Kosovo; neemt kennis van de anticorruptiestrategie van de overheid en is van mening dat Kosovo deze s ...[+++]


22. ist besorgt angesichts der fehlenden durchschlagenden Erfolge beim Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität; fordert die Behörden im Kosovo auf, tatsächlich ihren politischen Willen und ihren Mut zu zeigen, den Kampf gehen Korruption auf höchster Ebene zu verbessern, transparenter zu handeln und besser politisch zu steuern, indem sie u. a. die Tätigkeit der kosovarischen Polizei und die der Justizbehörden aufeinander abstimmt; wiederholt seine Besorgnis angesichts der verbreiteten organisierten Kriminalität in Nordko ...[+++]

22. maakt zich zorgen omdat er geen wezenlijke vooruitgang is geboekt met de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo blijk te geven van werkelijke politieke wil en moed om de bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken en meer transparantie en goed bestuur te laten zien, onder meer door de werkzaamheden van de politie en die van de gerechtelijke autoriteiten van Kosovo beter te coördineren; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de omvang van de georganiseerde misdaad in Kosovo; neemt kennis van de anticorruptiestrategie van de overheid en is van mening dat Kosovo deze s ...[+++]


Die EU sieht dem weiteren Besuch Herrn Gambaris in Birma erwartungsvoll entgegen und wiederholt ihren Appell an die Regierung Birmas/Myanmars, ihm Unterstützung, Zugang und Handlungsfreiheit in jeder Form zu gewähren, damit er sein Mandat erfüllen kann.

De EU ziet uit naar de terugkeer van de heer Gambari en roept de regering van Birma/Myanmar nogmaals op hem alle mogelijke steun, toegang en bewegingsvrijheid te verlenen om zijn mandaat te kunnen uitvoeren.


Die EU wiederholt auch ihren Appell an die kubanische Regierung, die Informations- und Meinungsfreiheit zu gewährleisten, und ruft die kubanische Regierung zur Zusammenarbeit in diesem Bereich auf.

De EU roept de Cubaanse regering nogmaals op vrijheid van informatie en meningsuiting te verlenen en verzoekt de Cubaanse regering om op dit gebied samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht mehr unilaterale Maßnahmen ergriffen hat; betont, dass anhaltender diplomatischer Druck erforderlich ist, ...[+++]

101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan ...[+++]


101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht mehr unilaterale Maßnahmen ergriffen hat; betont, dass anhaltender diplomatischer Druck erforderlich ist, ...[+++]

101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die polnische Regierung eine positive Bewertung des Gipfels von Nizza formuliert und wiederholt ihren Wunsch bekundet hat, in die Debatten über die institutionelle Zukunft Europas einbezogen zu werden,

C. overwegende dat de Poolse regering zich positief heeft uitgelaten over de Top van Nice en herhaaldelijk te kennen heeft gegeven dat ze bij de debatten over de institutionele toekomst van Europa betrokken wil worden,


Die Wallonische Regierung wiederholt ihren Standpunkt, dass nichts die Behauptung zulasse, Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 behalte nur der Föderalregierung und den Gemeinschaftsregierungen die Möglichkeit vor, Regierungsmitteilungen auszustrahlen, unter Ausschluss der Regionalregierungen.

De Waalse Regering herhaalt haar standpunt dat niets toestaat te beweren dat artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 enkel aan de federale en de gemeenschapsregeringen de mogelijkheid zou voorbehouden om regeringsmededelingen uit te zenden, met uitsluiting van de gewestregeringen.


Die EU wiederholt zugleich ihren Appell an die kubanische Regierung, die Informations- und Meinungsfreiheit, einschließlich des Zugangs zum Internet, zu gewährleisten, und ruft die kubanische Regierung zur Zusammenarbeit in diesem Bereich auf.

De EU roept de Cubaanse regering nogmaals op vrijheid van informatie en meningsuiting, met inbegrip van internettoegang, te verlenen en verzoekt de Cubaanse regering om op dit gebied mee te werken.


Die Europäische Union hat ihren Appell an die Regierung von Angola und die UNITA wiederholt, die Menschenrechte zu achten, die Legung von Minen unverzüglich einzustellen und mit den humanitären Organisationen bei der Leistung von Soforthilfe zusammenzuarbeiten und die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals dieser Organisationen sowie seinen Zugang zu den notleidenden Bevölkerungsgruppen zu gewährleisten.

De Europese Unie deed andermaal een oproep tot de regering van Angola, en vooral tot UNITA om de mensenrechten te eerbiedigen, onmiddellijk op te houden met het leggen van mijnen, en met de humanitaire organisaties samen te werken bij het verstrekken van noodhulp, alsmede de veiligheid en bewegingsvrijheid van hun personeel en de toegang tot de getroffen bevolking te waarborgen;




D'autres ont cherché : regierung wiederholt ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung wiederholt ihren' ->

Date index: 2020-12-12
w