Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung vertritt diesen " (Duits → Nederlands) :

10. unterstützt entschieden die Bemühungen der türkischen Regierung und aller anderen Interessenträger, auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK, die von der EU auf der Liste der terroristischen Vereinigungen geführt wird, den Friedensprozess mit der kurdischen Gemeinschaft mit einer umfassenden und tragfähigen Lösung abzuschließen und die sozioökonomische und politische Integration der Kurden zu fördern; unterstützt entschieden den von der HDP angekündigten außerordentlichen Parteitag der PKK, auf dem diese die Waffen niederlegen und sich zu den demokratischen politischen Regeln bekennen will; fordert die Regierung nachdrücklic ...[+++]

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de ...[+++]


9. unterstützt entschieden die Bemühungen der türkischen Regierung und aller anderen Interessenträger, auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK, die von der EU auf der Liste der terroristischen Vereinigungen geführt wird, den Friedensprozess mit der kurdischen Gemeinschaft mit einer umfassenden und tragfähigen Lösung abzuschließen und die sozioökonomische und politische Integration der Kurden zu fördern; unterstützt entschieden den von der HDP angekündigten außerordentlichen Parteitag der PKK, auf dem diese die Waffen niederlegen und sich zu den demokratischen politischen Regeln bekennen will; fordert die Regierung nachdrücklich ...[+++]

9. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de ...[+++]


7. vertritt die Überzeugung, dass sich mit der vor kurzem abgehaltenen Wahl im Irak die Gelegenheit bietet, eine repräsentative Regierung aufzubauen, die dieser Bezeichnung gerecht wird und eine inklusive Politik verfolgt; fordert alle Kräfte im Irak auf, eine solche Regierung mitzutragen; fordert die internationale Gemeinschaft und insbesondere die EU auf, diesen Prozess nach Kräften zu unterstützen;

7. is van oordeel dat de recente ontwikkelingen in Irak een gelegenheid bieden om een echt representatieve regering met een inclusieve agenda te vormen; doet een beroep op alle politieke krachten in Irak om zich in te zetten voor een dergelijke regering; dringt bij de internationale gemeenschap en met name de EU aan op steun om dit proces waar mogelijk te vergemakkelijken;


13. nimmt die Reform des Justizwesens zur Kenntnis und fordert weitere energische Anstrengungen zur Gewährleistung der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Richter und zur Verbesserung der Effizienz der Arbeit der Gerichte; begrüßt die politische Entscheidung, das Verfahren zur Wiederernennung von Richtern einzuleiten, betont jedoch, dass dieses transparent durchgeführt werden sollte, wobei das Recht der nicht wieder ernannten Richter gewährleistet sein muss, diese Entscheidungen wirksam anzufechten, und warnt vor einer Politisierung dieses Prozesses; weist auf die Verzögerungen bei der Annahme der einschlägigen Rechtsvorschriften hin und fordert die Regierung auf, dem ...[+++]

13. neemt nota van de hervorming van de rechterlijke macht en dringt erop aan dat er meer gedaan moet worden om de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van rechters te waarborgen en de efficiëntie van de werkzaamheden van de rechtbanken te verbeteren; is verheugd over het politieke besluit om een begin te maken met de procedure voor de herbenoeming van rechters, maar benadrukt dat de procedure op transparante wijze moet worden uitgevoerd, waarbij gewaarborgd moet worden dat niet-herbenoemde rechters daadwerkelijk in beroep kunnen gaan tegen dergelijk besluiten, en waarschuwt voor de politisering van dit proces; ...[+++]


22. bedauert den Beschluss der russischen Regierung, offizielle Beziehungen mit den De-facto-Behörden der abtrünnigen Republiken in Georgien aufzunehmen, und ihre einseitige Entscheidung, die Zahl der russischen Friedenstruppen in Abchasien zu erhöhen, wodurch die ohnehin angespannte Lage noch weiter verschlimmert wird; vertritt die Auffassung, dass die bestehenden Rahmenbedingungen des Friedenseinsatzes überprüft werden müssen, da die russischen Truppen nicht länger als neutral angesehen werden können, und fordert ein stärkeres Engagement ...[+++]

22. betreurt het besluit van de Moskouse autoriteiten om officiële betrekkingen aan te knopen met de feitelijke autoriteiten van de Georgische separatistische republieken en het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingsmacht in Abchazië uit te breiden, waardoor de reeds gespannen situatie verder verslechtert; is van mening dat het huidige vredeshandhavingsmodel moet worden herzien omdat de Russische troepen niet langer als neutraal kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij de bevroren conflicten om vooruitgang te kunnen boeken met de vredesprocessen; verzoekt ...[+++]


Auch die Wallonische Regierung vertritt diesen Standpunkt.

Ook de Waalse Regering is die mening toegedaan.


- wird der Wortlaut des dritten Absatzes durch Folgendes ersetzt: « Die Wallonische Regierung kann von diesen beiden Grundsätzen für die Verwalter, die auf der Grundlage ihrer Erfahrung bei der Leitung von Industrie- bzw. Dienstleistungsgesellschaften bezeichnet worden sind, für den Verwalter, der die in Artikel 6 des Satzungen erwähnten Finanzinstitute vertritt, und für maximal einen anderen Verwalter abweichen».

- wordt de tekst van het derde lid : « De Waalse Regering mag van die twee princiepen afwijken voor de bestuurders die aangewezen zijn wegens hun ervaring binnen de directie van industriële of dienstverlenende vennootschappen, voor de bestuurder die de in artikel 6 van de statuten bedoelde financiële instellingen vertegenwoordigt en voor maximum een andere bestuurder».


Was die Verwalter, die aufgrund ihrer Erfahrung im Bereich der Leitung von Industrie- oder Dienstleistungsgesellschaften bezeichnet worden sind, und den Verwalter, der die in Artikel 6 der Satzungen erwähnten Geldinstitute vertritt, betrifft, kann die Wallonische Regierung von diesen beiden Grundsätzen abweichen.

De Waalse Regering mag van die twee voorwaarden afwijken voor de bestuurders die aangewezen zijn wegens hun ervaring binnen de directie van industriële of dienstverlenende vennootschappen, en voor de bestuurder die de in artikel 6 van de statuten bedoelde financiële instellingen vertegenwoordigt.


Die Wallonische Regierung vertritt den Standpunkt, dass die in den Urteilen Nrn. 40/97 und 45/97 enthaltene Rechtsprechung des Hofes über das Ordnungsgeld im vorliegenden Fall nicht sachdienlich geltend gemacht werden könne, dies aufgrund der Tatsache, dass es erhebliche Unterschiede zwischen den in diesen Urteilen behandelten Bestimmungen des Gesetzes vom 30. Juni 1971 und den in der vorliegenden Sache aufgegriffenen Bestimmungen gebe:

De Waalse Regering is van mening dat de rechtspraak van het Hof over de administratieve geldboete, neergelegd in de arresten nrs. 40/97 en 45/97, te dezen niet dienstig kan worden aangevoerd. De reden daarvoor is dat de bepalingen van de wet van 30 juni 1971 die in die arresten ter discussie stonden, aanzienlijk verschillen van de bepalingen die in deze zaak aan de orde zijn :


w