Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung unter mikuláš dzurinda beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese neue Trasse ist ebenfalls sowohl von dem CRAT, als auch von dem CWEDD genehmigt worden, so dass die Regierung unter Zugrundelegung dieser verschiedenen Gutachten beschlossen hat, die vorerwähnte Trasse zu berücksichtigen.

Dat nieuwe tracé werd eveneens goedgekeurd door de CRAT en de CWEDD zodat de Waalse Regering op grond van die verschillende adviezen dat tracé vastgelegd heeft.


Bei dieser Gelegenheit möchte ich betonen, dass die Slowakische Republik aufgrund der umfassenden Reformen, die von der früheren Regierung unter Mikuláš Dzurinda beschlossen wurden, die Chance erhalten hat, Mitglied der Eurozone zu werden.

Hierbij wil ik benadrukken dat de Slowaakse Republiek de kans heeft gekregen om lid van de eurozone te worden dankzij de aanzienlijke hervormingen die de voormalige Slowaakse regering onder leiding van Mikuláš Dzurinda heeft doorgevoerd.


Die anhaltende Inflation und das Defizit der öffentlichen Finanzen werden in der Slowakei sehr genau beobachtet, und die gegenwärtige slowakische Regierung muss daher die Reformen der früheren Regierung unter Mikuláš Dzurinda fortsetzen.

De duurzaamheid van de inflatie en het financieringstekort zullen in Slowakije nauwlettend worden gevolgd en de huidige Slowaakse regering moet de hervormingen van de vorige regering van Mikuláš Dzurinda daarom voortzetten.


Die vorige Regierung unter Mikuláš Dzurinda verabschiedete bereits 2003 die Strategie für die Euro-Einführung.

De voormalige Slowaakse regering van Mikuláš Dzurinda keurde al in 2003 een strategie goed voor overgang naar de euro.


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen, mit denen das Strafgesetzbuch abgeändert wird, heißt es: « Die Regierung hat im Rahmen von Haushaltsmaßnahmen beschlossen, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' durch die Wörter ' organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung ' zu ersetzen. Diese Abänderung hängt eng zusammen mit der Entscheidung, den Begr ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikk ...[+++]


Die postkommunistische Slowakei hat im letzten Jahrzehnt, vor allem unter der Regierung von Mikuláš Dzurinda, anspruchsvolle sozioökonomische Reformen durchgeführt, die es der Wirtschaft ermöglichten, die Maastricht-Kriterien zu erfüllen.

Post-communistisch Slowakije heeft het afgelopen decennium, en zeker in de jaren onder de regering van Mikuláš Dzurinda, een hele reeks sociale en economische hervormingen doorgevoerd, met als resultaat dat de economie nu aan de Maastricht-criteria voldoet.


Unter der vorherigen Regierung von Mikuláš Dzurinda zählte die Slowakei zu den zehn neuen Mitgliedstaaten, die am besten für die Einführung des Euro gerüstet waren.

Onder de vorige regering van Mikuláš Dzurinda werd Slowakije geschaard onder de tien nieuwe lidstaten die het best op de invoering van de euro waren voorbereid.


In der Erwägung, dass es unter Berücksichtigung der vorrangigen Bedürfnisse, die innerhalb der Ministerien entstanden sind und für welche die Regierung am 12. Juni 2003 beschlossen hat, Personal anzuwerben, Anlass gibt, die Abweichung von den gewöhnlichen Anwerbungsverfahren ab dem 1. Oktober 2003 zugunsten der Ministerien und der Einrichtungen öffentlichen Interesses ohne Unterbrechung zu verlängern, um anhand eines beschleunigten Verfahrens den von der Wallonischen Regierung am 18. Juli 2002 ...[+++]

Overwegende dat de afwijking van de gewoonlijke wervingsprocedures vanaf 1 oktober 2003 moet worden verlengd zonder onderbreking t.a.v. de ministeries en de openbare instellingen om het aangepaste wervingsplan, dat op 18 juli 2002 werd beslist door de Waalse Regering, uit te voeren, en om het plan 2003-2004 uit te voeren zoals beslist door de Waalse Regering op 27 maart 2003 door middel van een versnelde procedure, rekening houdend met de prioritaire behoeften van de ministeries en waarvoor wervingen zijn beslist door de Waalse Regeri ...[+++]


« Art. 26 - Die Transferierung wird von der Regierung zugunsten des Beamten beschlossen, der unter den Beamten, die vom in Artikel 24 erwähnten Ausschuss vorgeschlagen werden, das höchste Dienstalter aufweist.

« Art. 26. De overplaatsing wordt door de Regering toegekend aan de ambtenaar met de grootste anciënniteit onder degenen die door de in artikel 24 bedoelde commissie voorgedragen zijn.


Dieser Artikel bezieht sich auf die Naturgestaltungsprojekte, die von der Flämischen Regierung unter gewissen Bedingungen in bestimmten Gebieten beschlossen werden können.

Dat artikel heeft betrekking op de natuurinrichtingsprojecten die door de Vlaamse Regering onder bepaalde voorwaarden kunnen worden ingesteld in bepaalde gebieden.


w