Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung tun können » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch sind die Grenzen dessen, was die Minister oder die Regierung tun können, natürlich sehr eng gesteckt.

Deze stelt duidelijke grenzen aan wat ministers of de regering kunnen doen.


Wir können Fortschritte in dem, was die Republik Moldau und ihre Regierung tun, sehen.

We stellen vast dat Moldavië en zijn regering vooruitgang boeken.


Das Mindeste, was die maltesische Regierung und die Kommission jetzt tun können, das ist die Veröffentlichung ihrer technischen Standpunkte, denn es reicht nicht, einfach zu behaupten, dass alle Diskussionspunkte veröffentlicht worden seien.

Het minste dat de Maltese regering en de Commissie nu kunnen doen, is hun technische standpunten bekendmaken, want domweg beweren dat alles wat is besproken openbaar is gemaakt, is niet genoeg.


Das Mindeste, was die maltesische Regierung und die Kommission jetzt tun können, das ist die Veröffentlichung ihrer technischen Standpunkte, denn es reicht nicht, einfach zu behaupten, dass alle Diskussionspunkte veröffentlicht worden seien.

Het minste dat de Maltese regering en de Commissie nu kunnen doen, is hun technische standpunten bekendmaken, want domweg beweren dat alles wat is besproken openbaar is gemaakt, is niet genoeg.


Das ist das Mindeste, was wir tun können in Anbetracht der Haltung der israelischen Regierung, die – unter Mittäterschaft und Unterstützung der USA – dem palästinensischen Volk, das brutalster Gewalt ausgesetzt ist, die grundlegendsten Rechte verweigert.

Dat is wel het minste dat we kunnen doen gezien de mate waarin de Israëlische regering, met de medeplichtigheid en steun van de VS, de meeste grondrechten van het Palestijnse volk, dat het slachtoffer is van bruut geweld, aan de laars lapt.


4. Der Rat appelliert an die Regierung von Uganda, noch mehr für den Schutz ihrer Bürger in Norduganda zu tun, insbesondere für die vielen von dem bewaffneten Konflikt betroffenen Kinder, und dafür zu sorgen, dass alle Binnenvertriebenen, die dies wünschen, in geregelter Weise in ihre Heimatregionen rückgeführt werden können, und so die humanitäre Krise zu mildern und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Region zu fördern.

4. De Raad verzoekt de regering van Uganda met klem om haar burgers, in het bijzonder alle kinderen die door het gewapend conflict worden getroffen, in Noord-Uganda beter te beschermen en te zorgen voor een goed begeleide, vrijwillige terugkeer van alle intern ontheemden, teneinde aldus de humanitaire crisis te verlichten en de economische en sociale ontwikkeling van de regio te bevorderen.


Sie hofft, dass die haitianische Regierung und sämtliche betroffenen Parteien alles tun werden, damit die Etappen zur Bewältigung der Krise absolviert werden und alle Kooperationsinstrumente schrittweise wieder eingesetzt werden können.

Zij hoopt dat de Haïtiaanse autoriteiten en alle betrokken partijen alles in het werk zullen stellen om deze stapsgewijze oplossing van de crisis te implementeren, zodat alle samenwerkingsinstrumenten geleidelijk opnieuw in werking kunnen worden gesteld.


Die Europäische Union ersucht die burundische Regierung, so bald wie möglich eine Untersuchung einzuleiten, damit die Täter ermittelt und der Justiz übergeben werden können; sie verlangt ferner von den burundischen Behörden, daß diese alles tun, um die Sicherheit der in Burundi lebenden Ausländer zu gewährleisten.

De Europese Unie verzoekt de Boeroendese Regering zo spoedig mogelijk een onderzoek in te stellen opdat de daders kunnen worden geïdentificeerd en berecht en vraagt de Boeroendese autoriteiten ook alles in het werk te stellen opdat de veiligheid van de in Boeroendi verblijvende buitenlanders verzekerd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung tun können' ->

Date index: 2024-05-23
w