Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung simbabwes daher nachdrücklich " (Duits → Nederlands) :

15. weist insbesondere darauf hin, dass es der von den Vereinten Nationen unterstützten Regierung Somalias in den letzten Jahren zwar gelungen ist, einen Großteil ihrer Städte wieder in ihre Gewalt zu bringen, dass ein Großteil der ländlichen Gebiete sich aber immer noch unter der Kontrolle von mit Al-Qaida verbundenen asch-Schabab-Anhängern befindet, sodass eine Rückkehr für die somalischen Flüchtlinge nicht sicher wäre; weist ferner darauf hin, dass Flüchtlinge gemäß dem Völkerrecht freiwillig zurückkehren müssen und nicht gezwungen werden dürfen; fordert die kenianische Regierung daher ...[+++]

15. wijst er met name op dat, hoewel de door de VN ondersteunde regering van Somalië de laatste jaren de controle heeft herwonnen over de meeste dorpen, een groot deel van het platteland onder controle blijft van de bij al-Qaida aangesloten opstandelingen van al-Shabaab, zodat het voor Somalische vluchtelingen niet veilig is om terug te keren; herinnert er voorts aan dat de terugkeer van vluchtelingen overeenkomstig het internationale recht vrijwillig moet zijn en niet gedwongen mag zijn; dringt er daarom bij de Keniaanse regering op aan de vluchtelingenkampen van Dadaab niet te sluiten, een besluit dat verregaande humanitaire gevolgen ...[+++]


Das Europäische Parlament fordert die Regierung Simbabwes daher inständig auf, die aktuelle internationale Situation zu berücksichtigen sowie die starke innenpolitische Neuausrichtung und vor allem, die Unterdrückung der politischen Opposition zu beenden, ihre Vertreter aus den Gefängnissen zu entlassen und ihnen die Möglichkeit zu geben, an den Wahlen teilzunehmen.

Het Europees Parlement roept de regering van Zimbabwe daarom op om rekening te houden met de internationale situatie, het binnenlands beleid grondig te herzien en vooral te stoppen met intimidatie van de politieke oppositie, haar vertegenwoordigers vrij te laten en haar deelname aan verkiezingen mogelijk te maken.


2. Der Rat fordert die Regierung Simbabwes daher nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass die bevorstehenden Wahlen den internationalen Normen und Standards entsprechen, so auch der Afrikanischen Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung und den von der SADC (Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika) ausgearbeiteten "Grundsätzen und Leitlinien für demokratische Wahlen", einem von Simbabwe unterzeichneten Dokument.

2. De Raad dringt er dan ook bij de Zimbabwaanse regering op aan, erop toe te zien dat de komende verkiezingen voldoen aan de internationale normen, waaronder het Afrikaanse Handvest voor democratie, verkiezingen en bestuur, alsmede de beginselen en richtsnoeren betreffende verkiezingen van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), waarvan Zimbabwe ondertekenaar is.


Daher unterstützt die Kommission die laufenden regionalen Bemühungen und die Schlussfolgerungen des SADC-Gipfels, der am 13. April in Lusaka stattfand und der die Freigabe der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen verlangte und, für den Fall einer Stichwahl, die Regierung Simbabwes aufforderte, für ein sicheres Umfeld zu sorgen.

Daarom steunt de Commissie ook de lopende regionale inspanningen en de conclusies van de SADC-top (SADC: Southern African Development Community – Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika), die op 13 april in Lusaka werd gehouden en die oproept tot vrijgeven van de uitslag van de presidentiële verkiezing, en voor het geval van een tweede ronde, aan de regering van Zimbabwe vraagt te zorgen voor een veilige situatie.


Er hat die Regierung Simbabwes nachdrücklich aufgefordert, dafür zu sorgen, dass die bevorstehenden Wahlen den internationalen Normen und Standards entsprechen.

Hij dringt er bij de Zimbabwaanse regering op aan, erop toe te zien dat de komende verkiezingen voldoen aan de internationale normen.


Außerdem wird die Regierung Simbabwes nachdrücklich aufgefordert, alle in dem Bericht der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs formulierten Empfehlungen umzusetzen, und es wird erneut an Simbabwe appelliert, die Menschenrechte zu achten, wozu insbesondere auch in dem Bericht der Sonderbeauftragten über das Siedlungswesen in Simbabwe ausdrücklich aufgerufen wird.

Verder werd de regering van Zimbabwe opgeroepen alle aanbevelingen in het verslag van de speciale gezant van de secretaris-generaal op te volgen en werd de oproep aan Zimbabwe om de mensenrechten te respecteren, zoals deze tot uitdrukking kwam in het verslag van de speciale gezant over kwesties rond menselijke nederzettingen in Zimbabwe, herhaald.


Die Europäische Union fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, in enger Abstimmung mit der Zivilgesellschaft Gesetze betreffend die Nichtregierungsorganisationen zu verkünden, die mit den Grundsätzen und Leitlinien der SADC für demokratische Wahlen, dem Völkerrecht, den Menschenrechtsverträgen und den Interessen aller Simbabwer in Einklang stehen.

De Europese Unie roept de regering van Zimbabwe op om, in nauw overleg met de civiele maatschappij, te zorgen voor een NGO-wetgeving die in overeenstemming is met de SADC-beginselen en -richtsnoeren voor democratische verkiezingen, het internationale recht, de mensenrechtenverdragen en de belangen van alle inwoners van Zimbabwe.


In diesem Zusammenhang fordert die EU die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der landwirtschaftlichen Produktion zu schaffen.

In die context dringt de EU er bij de regering van Zimbabwe op aan dat zij de voorwaarden schept voor het herstel van de landbouwproductie.


5. ist der Ansicht, dass sich die Frage des Landbesitzes nur mit legalen und nichtgewaltsamen Mitteln regeln lässt, und fordert die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, das Problem der Landverteilung mit Hilfe legaler, demokratischer und transparenter Mechanismen zu lösen;

5. is van mening dat de kwestie van landeigendom alleen langs legale en niet gewelddadige weg kan worden geregeld, en dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan de kwestie van landdistributie door middel van legale, democratische en transparante methoden op te lossen;


51. Der Europäische Rat gibt erneut seiner großen Sorge angesichts der sich verschlechternden Lage in Simbabwe Ausdruck und ruft die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, insbesondere im Hinblick auf die in den kommenden Tagen stattfindenden Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens, unverzüglich Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen.

51. De Europese Raad betoont zich andermaal ernstig bezorgd over de verslechterende situatie in Zimbabwe en roept de Zimbabwaanse regering dringend op onverwijld alle maatregelen te nemen die de situatie kunnen verbeteren, met name met het oog op het overleg dat de komende dagen uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou zal plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung simbabwes daher nachdrücklich' ->

Date index: 2023-10-24
w