Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung sehr wohl " (Duits → Nederlands) :

« Sowohl die belgische Regierung als auch die Gerichtsbehörden, die die Rechtsvorschriften anwenden müssen, sind der Auffassung, dass die Gewährung eines Vorteils sehr wohl immer Bestandteil der Definition der Korruption ist.

« Zowel de Belgische regering als de gerechtelijke autoriteiten die de wetgeving moeten toepassen, zijn van oordeel dat de toekenning van een voordeel wel degelijk altijd beoogd is door de definitie van omkoping.


Ich möchte aber auch darauf verweisen, Herr Kommissar und Herr Präsident, dass die ungarische Regierung sehr wohl auch eine Verpflichtung mit dem Nachbarland Serbien und Montenegro hat, diese Probleme anzupacken.

Ik wil er echter op wijzen, mijnheer de commissaris en mijnheer de Voorzitter, dat de Hongaarse regering eveneens de verplichting heeft om samen met buurland Servië en Montenegro deze problemen aan te pakken.


Andernfalls wäre weder ein Entschließungsantrag eingereicht worden, noch lägen uns die Ergebnisse und sehr deutlichen Empfehlungen einer in Malta durchgeführten Vor-Ort-Mission vor oder hätte die Kommission der Regierung von Malta, wie meine hochgeschätzten Damen und Herren Abgeordneten sehr wohl wissen, nahe gelegt, in Anbetracht der Vorkommnisse der letzten Jahre in diesem Jahr keine Frühjahrsvogeljagd zu genehmigen.

Het niet respecteren door Malta van de aangegane verplichtingen is juist het probleem! Anders zou er geen ontwerpresolutie zijn ingediend en zou de fact-finding mission die op Malta is geweest niet tot die zeer expliciete resultaten en aanbevelingen zijn gekomen. Bovendien zou de Commissie dan Malta niet, zoals mijn geachte collega’s heel goed weten, hebben aanbevolen deze keer de voorjaarsjacht niet toe te staan gezien de gebeurtenissen van de voorgaande jaren.


Andernfalls wäre weder ein Entschließungsantrag eingereicht worden, noch lägen uns die Ergebnisse und sehr deutlichen Empfehlungen einer in Malta durchgeführten Vor-Ort-Mission vor oder hätte die Kommission der Regierung von Malta, wie meine hochgeschätzten Damen und Herren Abgeordneten sehr wohl wissen, nahe gelegt, in Anbetracht der Vorkommnisse der letzten Jahre in diesem Jahr keine Frühjahrsvogeljagd zu genehmigen.

Het niet respecteren door Malta van de aangegane verplichtingen is juist het probleem! Anders zou er geen ontwerpresolutie zijn ingediend en zou de fact-finding mission die op Malta is geweest niet tot die zeer expliciete resultaten en aanbevelingen zijn gekomen. Bovendien zou de Commissie dan Malta niet, zoals mijn geachte collega’s heel goed weten, hebben aanbevolen deze keer de voorjaarsjacht niet toe te staan gezien de gebeurtenissen van de voorgaande jaren.


Insbesondere ist die nachdringliche und konsequente Ablehnung der Todesstrafe und der besonders grausamen Hinrichtungsmethoden, wie der Steinigung, der iranischen Regierung sehr wohl bekannt.

De Iraanse regering is er met name van op de hoogte dat de EU consequent en beslist afstand neemt van de doodsstraf en uiterst gruwelijke executiemethoden zoals steniging.


Insbesondere ist die nachdringliche und konsequente Ablehnung der Todesstrafe und der besonders grausamen Hinrichtungsmethoden, wie der Steinigung, der iranischen Regierung sehr wohl bekannt.

De Iraanse regering is er met name van op de hoogte dat de EU consequent en beslist afstand neemt van de doodsstraf en uiterst gruwelijke executiemethoden zoals steniging.


Was die sogenannte « gestaffelte » Geldstrafe betreffe (Artikel 57), handele es sich nach Ansicht der Flämischen und der Wallonischen Regierung sehr wohl um eine in Buch I des Strafgesetzbuches vorgesehene Strafe; es handele sich ohne den geringsten Zweifel um eine « Geldbusse » im Sinne von Artikel 7 des Gesetzes.

Wat de zogenaamd « progressieve » strafrechtelijke geldboete betreft (artikel 57), gaat het volgens de Vlaamse en de Waalse Regering wel degelijk om een straf waarin boek I van het Strafwetboek voorziet : zij is zonder de minste twijfel een « geldboete » in de zin van artikel 7 van dat Wetboek.


Der Ministerrat erwidere, dass Artikel 172 Absatz 2 im Gegensatz zur Behauptung der Wallonischen Regierung sehr wohl indirekt eine befugnisverteilende Regel zu sein scheine.

De Ministerraad antwoordt dat, in tegenstelling tot wat de Waalse Regering beweert, artikel 172, tweede lid, onrechtstreeks wel degelijk een bevoegdheidverdelende regel is.


Daraus ergebe sich, dass auf diesem Gebiet die Rede von Artikel 78 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 unverkürzt gelte, so dass der Regierung sehr wohl Aufträge erteilt werden könnten.

Daaruit vloeit voort dat op dit vlak de regel van artikel 78 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 onverkort geldt, zodat aan de Regering wel degelijk opdrachten kunnen worden verleend.


Hilfsweise könne die Gemeinde Linkebeek sich, im Gegensatz zu der Behauptung der Flämischen Regierung, sehr wohl auf die Artikel 10 und 11 der Verfassung berufen.

In ondergeschikte orde, en in tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering volhoudt, kan de gemeente Linkebeek zich wel degelijk op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet beroepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung sehr wohl' ->

Date index: 2022-04-05
w