Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung nicht unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass es nicht unbedingt Zweck des raumplanerischen Ausgleichs ist, einen Mehrwert hinsichtlich der Artenvielfalt zu bringen, auch wenn er diese Wirkung haben kann; dass es demnach in dem vorliegenden Fall dem mit der Umweltverträglichkeitsprüfung beauftragten Planungsbüro zusteht, die Lokalisierung der von der Wallonischen Regierung in ihrem Erlass vom 19. Dezember 2008 in Betracht gezogenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen hinsichtlich der wirtschaftlichen, sozialen, umwelt- und erbebezogen ...[+++]

Overwegende dat de inhoud van de planologische compensatie er niet noodzakelijk toe strekt, meerwaarde te bieden in termen van biodiversiteit, zelfs indien dat één van diens effecten kan zijn; dat het terzake dus het kantoor, belast met het effectenonderzoek, toebehoorde de ligging van de planologische compensaties, aangewezen door de Waalse Regering in haar besluit van 19 december 2008 te bekrachtigen ten behoeve van de economische, maatschappelijke, milieu- en erfgoedgerelateerde noden, evenals ten opzichte van de feitelijke toesta ...[+++]


Dass die Regierung der Ansicht ist, dass einige Fragen daher in diesem Stadium nicht unbedingt beantwortet werden müssen, damit sie ihre Entscheidung in Kenntnis der Sachlage treffen kann; dass es nämlich nicht angebracht ist, im Stadium der Revision des Sektorenplans, diese unter die zur Durchführung dieser Revision des Sektorenplans bestimmte Genehmigung fallenden Punkte vorzeitig zu behandeln;

Dat de Regering acht dat bepaalde vragen dus niet in dit stadium beantwoord moeten worden opdat ze volstrekt terecht kan beslissen; dat het in deze fase van de herziening van het gewestplan immers niet past om vooruit te lopen op die vraagstukken die het voorwerp zijn van de vergunning tot uitvoering van die planherziening;


Die Regierung kann die Fälle bestimmen, in denen der Projektautor nicht unbedingt über die in Artikel 22 erwähnte Zulassung verfügt.

De Regering kan de gevallen bepalen waarin de projectontwerper niet noodzakelijk over de erkenning bedoeld in artikel 22 beschikt.


Die Regierung kann die Fälle bestimmen, in denen angesichts des betroffenen Gebiets oder der betroffenen Fläche der Projektautor nicht unbedingt über eine Zulassung verfügen muss, um ein in Absatz 3 erwähntes kommunales Schema zu erstellen oder zu revidieren.

De Regering kan de gevallen bepalen waarin, rekening houdend met het betrokken gebied of de oppervlakte, de projectontwerper niet noodzakelijk over de erkenning moet beschikken om een gemeentelijk ruimtelijk plan bedoeld in het derde lid uit te werken of te herzien.


15. begrüßt die Einführung der Möglichkeit, beim Verfassungsgericht zwei neue Arten der Verfassungsbeschwerde einzureichen und ist der Auffassung, dass ein demokratisches System, das auf Rechtsstaatlichkeit beruht, nicht unbedingt eines Verfassungsgerichts bedarf, um ordnungsgemäß zu funktionieren; weist jedoch auf die Stellungnahme Nr. CDL-AD(2011)016 der Venedig-Kommission hin, aus der hervorgeht, dass in Staaten, die sich für ein Verfassungsgericht entschieden haben, dieses Gericht befugt sein sollte, die Übereinstimmung aller Gesetze mit den in der Verfassung festgeschriebenen Menschenrechten zu beurteilen; ist ...[+++]

15. verwelkomt de invoering van de mogelijkheid voor twee nieuwe soorten grondwettelijke klachten bij het Grondwettelijk Hof en beseft dat een democratisch stelsel dat is gegrondvest op de rechtsstaat niet noodzakelijkerwijs een grondwettelijk hof nodig heeft om goed te kunnen functioneren; wijst echter op advies Nr. CDL-AD(2011)016 van de Commissie van Venetië, waarin wordt gesteld dat in landen die beschikken over een grondwettelijk hof, dit hof de bevoegdheid moet hebben om van alle wetten de verenigbaarheid met de mensenrechten zoals gewaarborgd in de grondwet te toetsen; is derhalve van mening dat de beperking van de grondwettelij ...[+++]


Tatsächlich ist ein künstliches Land ohne Regierung, ein Land, das nicht einmal in der Lage ist, sich selbst zu regieren, nicht unbedingt die offenkundigste Wahl für den Ratsvorsitz der EU.

Het is inderdaad niet evident dat een kunstmatig land zonder regering, een land dat niet eens in staat is om zichzelf te besturen, het voorzitterschap van de hele EU moet waarnemen.


Das war für die irische Bevölkerung, wenn auch nicht unbedingt für die Regierung oder die Parteien, ein Erfolg.

Dit was een overwinning voor het Ierse volk, en niet noodzakelijkerwijs een overwinning voor de regering of de politieke partijen.


Dies ist ein weiteres Beispiel für die „Brüssel ist schuld“-Mentalität, denn so kann eine einzelstaatliche Regierung ihr eigenes Handeln damit erklären, dass „die EU dies nicht zulassen würde“, obwohl dies nicht unbedingt zutrifft.

Dit is weer een voorbeeld van de mentaliteit 'geef Brussel maar de schuld', waarmee een nationale overheid haar eigen acties kan rechtvaardigen puur door te zeggen, 'dat mag niet van de EU', terwijl dat niet noodzakelijkerwijs het geval is.


Die Durchführung dieser Strategien wird der jeweiligen Regierung nicht unbedingt hohe Geldinvestitionen abverlangen, dafür werden aber erhebliche staatliche, institutionelle und personelle Kapazitäten erforderlich sein, um über regulierende Maßnahmen mit Hindernissen und Engpässen fertig zu werden.

Voor de uitvoering van de strategie is niet noodzakelijk een grote financiële investering van de overheid nodig, maar wel aanzienlijke bestuurscapaciteit en institutionele en menselijke capaciteit om hindernissen en knelpunten aan te pakken met bijvoorbeeld regelgeving.


32 ist besorgt über die Verzögerung der Festsetzung des Wahltermins und der Bildung einer neuen Regierung; ist ferner besorgt über die Unfähigkeit von Premierminister Omar Karami, alle Milizen im Libanon aufzulösen, und ist diesbezüglich in Sorge, dass beim derzeitigen Stand der Dinge freie und faire Wahlen nicht unbedingt gewährleistet sind;

32. is bezorgd over de lange vertragingen bij het vaststellen van een datum voor de verkiezingen en de vorming van een nieuwe regering; maakt zich zorgen over het onvermogen van premier Omar Karami om alle milities in Libanon te ontbinden en constateert in dit verband met bezorgdheid dat in de huidige situatie vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig kunnen worden gegarandeerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung nicht unbedingt' ->

Date index: 2021-04-05
w