Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung mich damit » (Allemand → Néerlandais) :

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte natürlich damit beginnen, die Ereignisse im Iran und die Unterdrückung durch die iranische Regierung zu verurteilen. Aber ich möchte mich auch jenen anschließen, die geraten haben, dass wir Druck durch die europäischen Institutionen mit der Aufrechterhaltung des Dialogs und des Verhandlungsprozesses kombinieren sollten.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begin uiteraard met het veroordelen van de gebeurtenissen in Iran en de repressie door de Iraanse regering, maar ik neem hier het woord om het standpunt te steunen van degenen die stellen dat we moeten kiezen voor een combinatie van druk door de Europese instellingen en voortzetting van de dialoog en de onderhandelingen.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte natürlich damit beginnen, die Ereignisse im Iran und die Unterdrückung durch die iranische Regierung zu verurteilen. Aber ich möchte mich auch jenen anschließen, die geraten haben, dass wir Druck durch die europäischen Institutionen mit der Aufrechterhaltung des Dialogs und des Verhandlungsprozesses kombinieren sollten.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begin uiteraard met het veroordelen van de gebeurtenissen in Iran en de repressie door de Iraanse regering, maar ik neem hier het woord om het standpunt te steunen van degenen die stellen dat we moeten kiezen voor een combinatie van druk door de Europese instellingen en voortzetting van de dialoog en de onderhandelingen.


Wenngleich ich mich freue, dass sich die französische Regierung förmlich dazu verpflichtet hat, einen Antrag zu stellen, damit die betroffenen Gebiete in Frankreich von diesem Fonds profitieren können, beklage ich den Umstand, dass es die französische Präsidentschaft nicht für notwendig erachtet hat, auf eine Revision dieses Fonds zu drängen.

Ik ben blij dat de Franse regering een formele belofte heeft gedaan tot het indienen van een verzoek om steun, zodat de getroffen gebieden middelen uit het Solidariteitsfonds kunnen ontvangen. Ik vind het intussen wel een kwalijke zaak dat het Franse voorzitterschap het niet nodig heeft gevonden een aanpassing van dit Fonds aan de orde te brengen.


Bei ihrer Sitzung vom 18. Juli 2002 hat die Regierung mich damit beauftragt, Sie über ihren Beschluss zu informieren, von nun ab und ohne die nächste Reform des Statuts der Beamten der Region abzuwarten, denjenigen Teil der Sitzungsprotokolle des Direktionsrats, der sich auf dessen Vorschläge hinsichtlich der Einstufung der für die vorgenannten, zu besetzenden Stellen berücksichtigten Bewerber bezieht und die formelle Begründung dieser Einstufung bildet, von Amts wegen stets zusammen mit diesen Vorschlägen bekannt zu geben.

Op de vergadering van 18 juli 2002 heeft de Regering mij ermee belast u erover in te lichten dat de Regering beslist heeft om met onmiddellijke ingang en zonder de eerstkomende hervorming van het statuut van de ambtenaren van het Gewest af te wachten, samen met de voorstellen van de directieraad inzake de rangschikking van de gegadigden die zijn uitgekozen om voornoemde betrekkingen in te vullen, van ambtswege kennis te geven van dat gedeelte van de notulen van de vergaderingen van de directieraad dat daarop betrekking heeft en er de formele motivering van vormt.


Ich freue mich darüber, dass die Europäische Polizeiakademie ihren Sitz in England haben wird. Weniger erfreulich ist jedoch die Tatsache, dass sich die Regierung des Vereinigten Königreichs nicht mit ganz besonderem Nachdruck für einen gemeinsamen Standpunkt und ein gemeinsames Handeln der Europäischen Union eingesetzt hat, um die USA zur Anwendung des Völkerrechts und zur Wahrung der Rechte der Gefangenen in Guantanamo Bay zu bewegen, obwohl 12 Personen und damit die Hälft ...[+++]

Ik ben zeer verheugd dat de Europese politieacademie in Engeland gesitueerd zal worden, maar ik ben minder blij dat de Britse regering, nu er twaalf Britse onderdanen in Guantanamo Bay verblijven - de helft van de Europeanen daar -, heeft verzuimd het voortouw te nemen bij de vorming van een gemeenschappelijk standpunt en de totstandkoming van een gemeenschappelijk optreden van de Europese Unie om de VS over te halen het internationale recht te eerbiedigen en de rechten van de in Guantanamo Bay aanwezige gevangen te respecteren. In de overeenkomst inzake wederzijdse justitiële bijstand, die in weerwil van onze bezwaren met de VS is onder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung mich damit' ->

Date index: 2021-03-06
w