Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung maßnahmen ergreift » (Allemand → Néerlandais) :

Der Präsident des Gerichts erster Instanz, das wie im Eilverfahren urteilt, kann auf Antrag der Verwaltungsbehörden oder einer Vereinigung, deren Zweck die Verteidigung des Rechtes auf Wohnung ist und die Rechtspersönlichkeit besitzt, vorausgesetzt, sie wurde durch die Regierung nach den von ihr festgelegten Kriterien anerkannt, anordnen, dass der Eigentümer, Nießbraucher, Erbbauberechtigte oder Erbpächter der Wohnung alle sachdienlichen Maßnahmen ergreift, um deren Bewohnen innerhalb einer angemessenen Frist zu g ...[+++]

De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar, de vruchtgebruiker, de houder van een recht van opstal of van erfpacht op de woning gepaste maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de woning binnen een redelijke termijn wordt bewoond.


Ergibt die Bewertung eine erhebliche Abweichung, so ergreift die Regierung die notwendigen Maßnahmen, um die bei zukünftigen Haushaltsprognosen angewandte Methode zu verbessern, und veröffentlicht sie.

Indien uit de evaluatie een significante afwijking blijkt, neemt de Regering de nodige maatregelen om de methodologie van de toekomstige begrotingsprognoses te verbeteren en maakt ze openbaar.


Die Flämische Regierung ergreift Maßnahmen gemäß den in Artikel 8 angeführten Bedingungen, um die Pflege und Unterstützung von volljährigen Personen, denen als Minderjährige ein Budget für nicht direkt zugängliche Pflege und Unterstützung gewährt wurde, weiterzuführen.

De Vlaamse Regering neemt maatregelen, conform de voorwaarden vermeld in artikel 8, om de zorg en ondersteuning van meerderjarige personen aan wie als minderjarige een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning toegekend werd, te continueren.


Die Regierung ergreift die Maßnahmen, die zur Durchführung und Einhaltung der Auflagen in Verbindung mit den vorbehaltenen Angaben erforderlich sind, ob sie unter das europäische System oder unter die regionalen Regelungen fallen.

De Regering treft de nodige maatregelen voor de uitvoering en de naleving van de dwingende voorwaarden gebonden aan voorbehouden vermeldingen, ongeacht of ze onder het Europese systeem vallen of onder de gewestelijke regelgeving.


Art. 7 - § 1. Die Regierung ergreift Maßnahmen zur Information der Öffentlichkeit und zur Förderung und Erleichterung von Informations- und Sensibilisierungsprogrammen und der Bereitstellung von genauen und ausgewogenen Informationen über Pestizide für die Öffentlichkeit, insbesondere über die Risiken und möglichen akuten und chronischen Auswirkungen ihrer Verwendung auf die menschliche Gesundheit, Nichtzielorganismen und die Umwelt und über die Verwendung nichtchemischer Alternativen.

Art. 7. § 1. De Regering treft de nodige maatregelen om het publiek te informeren, en om voorlichtings- en sensibiliseringsprogramma's en de beschikbaarheid van precieze en evenwichtige inlichtingen over de pesticiden voor het publiek te bevorderen en te faciliteren, met name de risico's en eventuele acute en chronische gevolgen voor de gezondheid van de mens, de niet beoogde organismen en het milieu voortvloeiend uit het gebruik ervan alsmede het gebruik van niet-chemische alternatieve methodes.


Wenn aufgrund nachteiliger makroökonomischer Effekte die Einnahmen hinter den Erwartungen zurückbleiben oder der Bedarf an Sozialausgaben zunimmt, ergreift die zyprische Regierung erforderlichenfalls zusätzliche Maßnahmen, um die Erfüllung der Programmziele sicherzustellen, auch durch Verringerung diskretionärer Ausgaben, bei gleichzeitiger Minimierung der Auswirkungen auf schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen.

Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn vanwege ongunstige macro-economische effecten, is de Cypriotische regering in staat onverwijld aanvullende maatregelen te nemen om de doelen van het programma alsnog te bereiken, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kwetsbare groepen zoveel mogelijk worden beperkt.


Wenn aufgrund nachteiliger makroökonomischer Effekte die Einnahmen hinter den Erwartungen zurückbleiben oder der Bedarf an Sozialausgaben zunimmt, ergreift die zyprische Regierung erforderlichenfalls zusätzliche Maßnahmen, um die Erfüllung der Programmziele sicherzustellen, auch durch Verringerung diskretionärer Ausgaben, bei gleichzeitiger Minimierung der Auswirkungen auf schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen.

Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn vanwege ongunstige macro-economische effecten, is de Cypriotische regering in staat onverwijld aanvullende maatregelen te nemen om de doelen van het programma alsnog te bereiken, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kwetsbare groepen zoveel mogelijk worden beperkt.


Wenn die Einnahmen hinter den Erwartungen zurückbleiben oder der Bedarf an Sozialausgaben aufgrund nachteiliger makroökonomischer Effekte zunimmt, ergreift die Regierung Zyperns erforderlichenfalls zusätzliche Maßnahmen, um die Erfüllung der Programmziele sicherzustellen, einschließlich der Verringerung diskretionärer Ausgaben unter Minimierung der Auswirkungen auf benachteiligte Bevölkerungsgruppen.

Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn ten gevolge van nadelige macro-economische omstandigheden, staat de Cypriotische regering klaar om aanvullende maatregelen te nemen teneinde de doelstellingen van het programma veilig te stellen, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kansarmen tot een minimum worden beperkt.


17. hofft, dass die Regierung Maßnahmen ergreift, damit die ungarische Minderheit in Rumänien ihre eigene Sprache in den Schulen sowie an der Universität benutzen kann;

17. spreekt de hoop uit dat de regering stappen onderneemt zodat de in Roemenië levende Hongaarse minderheid op de scholen en de universiteit haar eigen taal kan gebruiken;


Sehr wichtig ist, dass die Regierung zusätzliche effiziente Maßnahmen gegen die Korruption ergreift.

Het is van cruciaal belang dat de regering efficiënte maatregelen ter bestrijding van corruptie verder ontwikkelt.


w