Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung keine wirksame " (Duits → Nederlands) :

Die Wähler in der EU haben das Gefühl, dass sie über kein wirksames Mittel verfügen, um eine ungeliebte „Regierung“ abzulehnen und den Kurs der Politik und der Gesetzgebung in gewisser Weise zu verändern.

EU-stemmers hebben niet het gevoel dat ze een „regering”, die hen niet zint, doeltreffend kunnen afwijzen, en op enige manier de loop van de politiek en het beleid kunnen wijzigen.


F. in der Erwägung, dass nach Auffassung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Hinblick auf die griechisch-zyprischen Vermissten und ihre Angehörigen ein anhaltender Verstoß gegen Artikel 2 (Recht auf Leben) der Konvention vorliegt, da die türkische Regierung keine wirksame Untersuchung des Verbleibs der vermissten griechischen Zyprer, die unter lebensbedrohlichen Umständen verschwanden, und darüber, was ihnen zugestoßen ist, angestellt hat; in der Erwägung, dass dem EGMR zufolge darüber hinaus ein anhaltender Verstoß gegen Artikel 5 (Recht auf Freiheit und Sicherheit) vorliegt, da die Türkei keine wirksame Untersuchung d ...[+++]

F. overwegende dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat er met betrekking tot de Grieks-Cypriotische vermiste personen en hun familieleden sprake is geweest van een voortdurende schending van artikel 2 (recht op leven) van het Verdrag, waar de Turkse autoriteiten in gebreke zijn gebleven om een effectief onderzoek in te stellen naar de verblijfplaats en het lot van de Grieks-Cypriotische vermiste personen die in levensbedreigende omstandigheden waren verdwenen; van een voortdurende schending van artikel 5 (recht op vrijheid en veiligheid) waar Turkije in gebreke is gebleven om een effectief onderzoek in te ...[+++]


F. in der Erwägung, dass nach Auffassung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Hinblick auf die griechisch-zyprischen Vermissten und ihre Angehörigen ein anhaltender Verstoß gegen Artikel 2 (Recht auf Leben) der Menschenrechtskonvention vorliegt, da die türkische Regierung keine wirksame Untersuchung des Verbleibs der vermissten griechischen Zyprer, die unter lebensbedrohlichen Umständen verschwanden, und darüber, was ihnen zugestoßen ist, angestellt hat; in der Erwägung, dass dem EGMR zufolge darüber hinaus ein anhaltender Verstoß gegen Artikel 5 (Recht auf Freiheit und Sicherheit) vorliegt, da die Türkei keine wirksame U ...[+++]

F. overwegende dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat er met betrekking tot de Grieks-Cypriotische vermiste personen en hun familieleden sprake is geweest van een voortdurende schending van artikel 2 (recht op leven) van het Verdrag, waar de Turkse autoriteiten in gebreke zijn gebleven om een effectief onderzoek in te stellen naar de verblijfplaats en het lot van de Grieks-Cypriotische vermiste personen die in levensbedreigende omstandigheden waren verdwenen; van een voortdurende schending van artikel 5 (recht op vrijheid en veiligheid) waar Turkije in gebreke is gebleven om een effectief onderzoek in te s ...[+++]


N. in Kenntnis der Angaben von Transparency International, nach denen der Irak die korrupteste Regierung im Mittleren Osten hat; in der Erwägung, dass die Korruption ein strukturelles Problem in dem Land darstellt, da keine wirksame parlamentarische Kontrolle stattfindet und das Justizwesen untätig ist, was Anzeichen für einen gescheiterten Staat sind; in der Erwägung, dass gemäß dem Büro des für den Wiederaufbau im Irak zuständigen US-Sonderinspektors wöchentlich insgesamt 800 Millionen US-Dollar illegal außer ...[+++]

N. overwegende dat Irak volgens Transparancy International de meest corrupte regering van het Midden-Oosten heeft; overwegende dat corruptie een structureel probleem is in het land, aangezien er geen doeltreffende parlementaire controle is en het gerechtelijk apparaat niet functioneert, wat symptomen zijn van een mislukte staat; overwegende dat er volgens het Bureau van de speciale inspecteur-generaal van de VS voor de Iraakse wederopbouw wekelijks 800 miljoen dollar illegaal uit Irak wordt weggesluisd;


J. in der Erwägung, dass die russischen Staatsorgane mit Blick auf die Olympischen Spiele in Sotschi die Massenüberwachung ausgeweitet haben, indem sie das Überwachungsprogramm SORM (System für operative Ermittlungsmaßnahmen) verstärkt haben; in der Erwägung, dass es keine wirksame demokratische oder gerichtliche Kontrolle der Überwachung durch die russischen Staatsorgane gibt; in der Erwägung, dass der Oberste Gerichtshof Russlands bestätigt hat, dass das Programm SORM zum Abhören von Einzelpersonen, die sich kritisch über die Regierung äußern, b ...[+++]

J. overwegende dat de Russische autoriteiten hun massale surveillanceactiviteiten met het oog op de Olympische Spelen in Sotsji hebben opgevoerd door het surveillanceprogramma SORM (System of Operative-Investigative Measures) te versterken; overwegende dat er geen doeltreffende democratische of gerechtelijke controle is op de surveillanceactiviteiten van de Russische autoriteiten; overwegende dat het Russische Hooggerechtshof heeft bevestigde dat het SORM-programma kan worden gebruikt om individuele burgers die kritiek op de regering uitoefenen af te luisteren alsof zij deelnemen aan "extremistische acties";


Nach Darlegung der Flämischen Regierung dürfe der Gerichtshof keine Prüfung anhand des vorerwähnten Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderung vornehmen, da dieses Übereinkommen nicht direkt wirksam sei.

Volgens de Vlaamse Regering zou het Hof niet aan het voormelde Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap vermogen te toetsen, vermits dat Verdrag geen directe werking zou hebben.


Die indische Regierung wandte kein wirksames Nachprüfungssystem oder -verfahren an, um festzustellen, welche Vorleistungen in welchem Umfang bei der Herstellung der ausgeführten Ware verbraucht wurden (Anhang II Abschnitt II Nummer 4 der Grundverordnung und im Falle von Ersatzrückerstattungssystemen Anhang III Abschnitt II Nummer 2 der Grundverordnung).

De Indiase overheid heeft niet daadwerkelijk een verificatieregeling of procedure toegepast om na te gaan of, en zo ja in welke mate, de inputs bij de productie van het uitgevoerde product werden verbruikt (bijlage II, punt II.4, van de basisverordening en, in het geval van terugbetalingsregelingen voor vervangende inputs, bijlage III, punt II.2, van de basisverordening).


2. verurteilt die militärische Eskalation durch die Regierung Scharon, die im Widerspruch zum internationalen und humanitären Recht steht und keine wirksame Lösung gegen die Terroranschläge bedeutet, und verurteilt die Unterdrückung der palästinensischen Zivilbevölkerung durch die israelische Armee und die systematische Zerstörung von Infrastrukturen im Westjordanland; fordert die israelische Regierung mit Nachdruck auf, die einschlägige Resolution des UN-Sicherheitsrates zu befolgen und sich aus den palästinensi ...[+++]

2. veroordeelt de militaire escalatie die door de regering-Sharon wordt nagestreefd, welke een schending van het internationale en humanitaire recht vormt en geen daadwerkelijke oplossing zal verschaffen voor de terroristische aanvallen en veroordeelt de onderdrukking van de Palestijnse burgerbevolking door het Israëlische leger en de systematische vernietiging van infrastructuurvoorzieningen op de Westelijke Jordaanoever; dringt er bij de Israëlische regering op aan om uitvoering te geven aan de desbetreffende resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en zijn strijdmachten terug te trekken van de gebieden van de Palestij ...[+++]


Art. 32 - Keine Abänderung der Satzungen wird wirksam, ohne dass ein Erlass der Wallonischen Regierung dazu gefasst wird.

Art. 32. Wijzigingen in de statuten hebben slechts gevolg op grond van een besluit van de Waalse Regering.


Die Flämische Regierung bemerkt und die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 978 erklären in ihrem Erwiderungsschriftsatz, dies zur Kenntnis zu nehmen , dass die neue Definition des « Produzenten » in Artikel 2, Absatz 2 28° des neuen Düngemitteldekrets erst ab dem 1. Januar 1996 wirksam wird und dass die Abgabe zu Lasten des Eigentümers des Viehs auf der Grundlage der gewogenen Düngemittelproduktion GPp, die im Laufe des Jahres 1995 mehr als 1.500 kg Diphosphorpentoxid betrug, folglich ...[+++]

De Vlaamse Regering doet opmerken en de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 978 verklaren daarvan in hun memorie van antwoord akte te nemen dat de nieuwe definitie van de « producent » in artikel 2, tweede lid, 28°, van het Nieuwe Mestdecreet eerst uitwerking heeft vanaf 1 januari 1996, en dat de heffing ten laste van de eigenaar van het vee op basis van de gewogen mestproductie (GPp) die gedurende het jaar 1995 meer bedroeg dan 1.500 kilogram difosforpentoxide derhalve geen retroactieve werking heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung keine wirksame' ->

Date index: 2024-06-27
w