Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierung größte bedeutung " (Duits → Nederlands) :

stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Bestimmungen in dem Gesetz über den öffentlichen Dienst, mit dem Transparenz und Objektivität bei der Ernennung und Beurteilung der im öffentlichen Dienst Beschäftigten eingeführt werden sollen, erst nach den nächsten Wahlen in Kraft treten werden; stellt weiterhin fest, dass diese Entscheidung den Eindruck entstehen lassen könnte, dass es in diesem wichtigen Bereich zu Verzögerungen kommt, und dass dadurch die Auffassung unterstützt werden könnte, dass die Entschlossenheit der Regierung, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, nicht ganz aufrichtig ist, obwohl die derzeitige Regierung der ...[+++]

wijst erop dat de bepalingen in de nieuwe ambtenarenwet die moeten zorgen voor transparantie en objectiviteit bij aanstelling en beoordeling, pas na de volgende verkiezingen van kracht worden; wijst er verder op dat dit besluit de indruk van vertraging op dit belangrijke terrein zou kunnen wekken en daarom de opvatting zou kunnen versterken dat de vastbeslotenheid van de regering om het ambtenarenapparaat te hervormen niet onverdeeld oprecht is, hoewel de beëindiging van de politieke invloed op het ambtenarenapparaat voor de huidige regering van het allergrootste belang is;


stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Bestimmungen in dem Gesetz über den öffentlichen Dienst, mit dem Transparenz und Objektivität bei der Ernennung und Beurteilung der im öffentlichen Dienst Beschäftigten eingeführt werden sollen, erst nach den nächsten Wahlen in Kraft treten werden; stellt weiterhin fest, dass diese Entscheidung den Eindruck entstehen lassen könnte, dass es in diesem wichtigen Bereich zu Verzögerungen kommt, und dass dadurch die Auffassung unterstützt werden könnte, dass die Entschlossenheit der Regierung, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, nicht ganz aufrichtig ist, obwohl die derzeitige Regierung der ...[+++]

wijst erop dat de bepalingen in de nieuwe ambtenarenwet die moeten zorgen voor transparantie en objectiviteit bij aanstelling en beoordeling, pas na de volgende verkiezingen van kracht worden; wijst er verder op dat dit besluit de indruk van vertraging op dit belangrijke terrein zou kunnen wekken en daarom de opvatting zou kunnen versterken dat de vastbeslotenheid van de regering om het ambtenarenapparaat te hervormen niet onverdeeld oprecht is, hoewel de beëindiging van de politieke invloed op het ambtenarenapparaat voor de huidige regering van het allergrootste belang is;


Um das zu erreichen, messen wir der Erfüllung der von der Regierung im Ergebnis der Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens eingegangenen 22 Verpflichtungen größte Bedeutung bei.

Om dit te bereiken, vinden wij het voor alles van belang dat de 22 verbintenissen die de regering is aangegaan in het kader van het overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, worden nagekomen.


Um das zu erreichen, messen wir der Erfüllung der von der Regierung im Ergebnis der Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens eingegangenen 22 Verpflichtungen größte Bedeutung bei.

Om dit te bereiken, vinden wij het voor alles van belang dat de 22 verbintenissen die de regering is aangegaan in het kader van het overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, worden nagekomen.


3. Der Rat bekräftigt, dass er der weiteren Umsetzung der in der Resolution 1546 vorgesehenen nächsten Phasen größte Bedeutung beimisst, insbesondere der Bildung einer Übergangs-Nationalversammlung, zu deren Aufgaben unter anderem die Bildung einer irakischen Übergangsregierung und die Ausarbeitung einer ständigen Verfassung gehören, damit spätestens am 31. Dezember 2005 eine gemäß dieser Verfassung gewählte Regierung gebildet werden kann.

3. De Raad bevestigt het belang van de verdere uitvoering van de volgende etappes die in Resolutie 1546 zijn uitgezet, met name de vorming van een nationaal overgangsparlement, dat tot taak zal hebben een Iraakse overgangsregering te vormen en een permanente grondwet op te stellen met het uiteindelijke doel om uiterlijk op 31 december 2005 een regering te vormen die overeenkomstig die grondwet is gevormd.


40. vertritt die Ansicht, dass das am 2. April 2001 angenommene Ausländergesetz einen ersten Schritt darstellt, und begrüßt den Beschluss Rumäniens vom 30. Juni 2001, neue Reisepässe mit verbesserten Sicherheitsmerkmalen auszustellen; stellt fest, dass verschärften Visabestimmungen mit einigen Nachbarländern größte Bedeutung zukommen wird; fordert die rumänische Regierung auf, die erforderlichen Programme anzunehmen, um die Kapazitäten im Bereich der Grenzkontrollen zu verbessern;

40. is van oordeel dat de op 2 april 2001 aangenomen vreemdelingenwet een eerste stap vormt en verwelkomt het besluit van Roemenië van 30 juni 2001 om een nieuw type paspoort met betere veiligheidskenmerken uit te geven; stelt vast dat strengere visumvereisten voor enkele buurlanden van het allergrootste belang zullen zijn en verzoekt de Roemeense regering de noodzakelijke programma's aan te nemen die nodig zijn voor een verhoging van de capaciteit inzake grenscontrole;


Der Rat misst der unverzüglichen und uneingeschränkten Umsetzung der Zusagen der sudanesischen Regierung größte Bedeutung bei.

De Raad acht het van het grootse belang dat de toezeggingen van de Sudanese regering onmiddellijk en volledig worden uitgevoerd.


w