Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierung getragen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Fehlende europäische Perspektive: Allzu häufig sind nationale Regierungen nicht in der Lage, bereichsübergreifende und externe Probleme in den Griff zu bekommen, da der politische und finanzielle Ertrag ihrer Bemühungen (zum Beispiel auf Gebieten wie Forschung oder grenzüberschreitende Bildungsprogramme, intermodale Verkehrseinrichtungen, Verwaltung der Außengrenzen, Umweltschutz oder Sofortprogramme und -systeme im Gesundheitsbereich) Nutznießern grenzüberschreitend, oft sogar europaweit zugute kommt, während die Kosten ausschließlich von der Regierung getragen werden, die das betreffende Vorhaben finanziert, und weil grenzüberschreit ...[+++]

* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten uitsluitend worden gedragen ...[+++]


Art. 8 - Die Medaille des Wallonischen Verdienstes kann ab der Unterzeichnung des Anerkennungserlasses durch die Regierung getragen werden.

Art. 8. De medaille van de Waalse verdienste mag gedragen worden vanaf de ondertekening door de Regering van het besluit van toekenning.


In der Erwägung, dass die Regierung betont, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer die geplante Beibehaltung der Kontinuität des RAVeL auf der ehemaligen Eisenbahlinie 108 nicht als ein « Hindernis » für die Durchführung des Trassenentwurfs genannt « Nord » sondern als ein Element der de facto bestehenden Lage, von dem Rechnung getragen werden muss, vorstellt; dass die ausführliche Beschreibung des Trassenentwurfes, den er in der Phase II seiner Studie bewertet, übrigens als Antwort auf diese Frage den Vorschlag b ...[+++]

Overwegende dat de Regering erop wijst dat de auteur van het onderzoek de geplande handhaving van de continuïteit van RAVeL op de voormalige spoorlijn 108 niet als een beletsel beschouwt voor de ontsluiting van het zogenaamde « Noordelijke » tracé-ontwerp maar wel als een element van de bestaande feitelijke toestand waarmee rekening moet worden gehouden; dat de gedetailleerde omschrijving van het tracé-ontwerp dat hij in fase II van zijn onderzoekt beoordeelt, het voorstel om twee voetgangers ...[+++]


In der Erwägung, dass was den Zugang zu Gerichten betrifft, kein Beschwerdeführer Einspruch gegen die im Belgischen Staatsblatt vom 30. Juli 2004 (2. Auflage), vom 24. März 2005 und vom 23. Februar 2011 veröffentlichten Beschlüsse der Regierung über die Bezeichnung der vorgenannten Gebiete eingelegt hat, was zu denken gibt, dass sie erachtet haben, dass die Auswahl selbst ihnen nicht schadet; dass es dagegen sicher ist, dass die Bezeichnungserlasse Akte darstellen, gegen welche Einsprüche vor dem Staatsrat eingereicht werden können, da sie durc ...[+++]

Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass, was den Zugang zu Gerichten betrifft, kein Beschwerdeführer gegen die im Belgischen Staatsblatt vom 30. Juli 2004 (2. Auflage), vom 24. März 2005 und vom 23. Februar 2011 veröffentlichten Beschlüsse der Regierung über die Bezeichnung der vorgenannten Gebiete Einspruch eingelegt hat, was zu denken gibt, dass sie erachtet haben, dass die Auswahl selbst ihnen nicht schadet; dass es dagegen sicher ist, dass die Bezeichnungserlasse Akte darstellen, gegen welche Einsprüche vor dem Staatsrat eingereicht werden können, da sie durc ...[+++]

Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed. 2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze ...[+++]


In weiteren Diskussionen mit der Union und der (den) betroffenen Regierung(en) sollen bis zu zwei Länder benannt werden — möglicherweise in Verbindung mit einer kleinen Gruppe von Nachbarländern —, die Nutzen aus dem Projekt 2 ziehen könnten, wobei regionalen technischen Bedürfnissen und rasch zunehmenden Kapazitäten einzelner Länder im Bereich biologische Diagnose- und Forschung und insbesondere dem nationalen Engagement in Abstimmung mit anderen Bestrebungen der Union und der WHO Rechnung getragen ...[+++]

In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initi ...[+++]


* Fehlende europäische Perspektive: Allzu häufig sind nationale Regierungen nicht in der Lage, bereichsübergreifende und externe Probleme in den Griff zu bekommen, da der politische und finanzielle Ertrag ihrer Bemühungen (zum Beispiel auf Gebieten wie Forschung oder grenzüberschreitende Bildungsprogramme, intermodale Verkehrseinrichtungen, Verwaltung der Außengrenzen, Umweltschutz oder Sofortprogramme und -systeme im Gesundheitsbereich) Nutznießern grenzüberschreitend, oft sogar europaweit zugute kommt, während die Kosten ausschließlich von der Regierung getragen werden, die das betreffende Vorhaben finanziert, und weil grenzüberschreit ...[+++]

* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten uitsluitend worden gedragen ...[+++]


Die zusätzlichen Dolmetschkosten, die sich hieraus ergeben, werden von der spanischen Regierung getragen, die auch ein Gremium eingesetzt hat, das für die Übersetzung von Sitzungsunterlagen in diese drei Sprachen sorgt (vgl. MEMO/06/173).

De daaruit voortvloeiende extra kosten voor vertolking worden gedragen door de Spaanse regering, die ook een organisatie voor het vertalen van documenten in deze drie talen heeft opgezet (zie MEMO/06/173).


Gemäß der Vereinbarung werden die durch die Umsetzung dieser Verwaltungsvereinbarung entstehenden Kosten von der spanischen Regierung getragen.

Krachtens de regeling zal de Spaanse regering alle kosten dragen die uit de toepassing van deze regeling voortvloeien.


(2) Nachdem die französische Regierung dem Präsidenten des Rates eine Erklärung des Inhalts notifiziert hat, dass die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf die beiden französischen Zusatzrentensysteme ARRCO und AGIRC anwendbar sein soll, ist es zweckmäßig, die Anwendung jener Verordnung auf diese Systeme durch Hinzufügung neuer Nummern in Anhang IV Teil C und Anhang VI zu erleichtern, damit vor allem dem Zusatzcharakter dieser beiden Systeme im Vergleich zu den Grundsystemen und dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Leistungen aus d ...[+++]

(2) Na de kennisgeving door de Franse regering aan de voorzitter van de Raad van een verklaring om Verordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing te laten zijn op de twee Franse aanvullende pensioenstelsels ARRCO en AGIRC, is het noodzakelijk de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 op de stelsels te vergemakkelijken door aan bijlage IV, deel C, en aan bijlage VI nieuwe punten toe te voegen, voornamelijk om rekening te houden met het aanvullende karakter van deze stelsels ten opzichte van de basisstelsels en met het feit dat de uitkeringen uit die stelsels berekend worden ...[+++]




D'autres ont cherché : regierung getragen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung getragen werden' ->

Date index: 2021-12-13
w